Subject | English | Russian |
gen. | abusive exercise of power | злоупотребление властью |
avia. | aerobatic exercise | отработка фигур высшего пилотажа |
med. | aerobic exercise | аэробные физические упражнения (mtovbin) |
avia. | aerodrome emergency exercise | отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту |
gen. | agreement on the exercise of the rights of company members | договор об осуществлении прав участников общества (Alexander Demidov) |
gen. | an exercise in compromise | принятие компромиссного решения |
gen. | an exercise in futility | бесполезное занятие (eugenealper) |
gen. | an exercise in geometry | задача по геометрии |
gen. | an exercise in three motions | упражнение, состоящее из трёх движений |
avia. | anti-g exercise | упражнение для повышения переносимости перегрузок (лётчиком) |
gen. | appeal in exercise of supervisory power | жалоба в порядке надзора (Lavrov) |
gen. | appeal to someone to exercise restraint | призывать кого-либо к сдержанности (VLZ_58) |
avia. | appropriate and exercise property and personal nonproperty rights | приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | assign some exercises | задать упражнения |
nautic. | ASW exercise | противолодочное учение |
gen. | automatic exercise | автоматическое исполнение (Alex Lilo) |
Makarov. | automatic exercise book machine | тетрадный автомат |
gen. | be best form of exercise | оказаться лучшей гимнастикой (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be warm from exercise | разгорячённый движением |
gen. | be warm from exercise | разгорячённый движением |
gen. | become an exercise in frustration | превращаться в сплошное мучение (Featus) |
gen. | beginner's exercise | проба пера (Taras) |
gen. | believe in plenty of exercise | считать, что физическая нагрузка полезна (in early rising, in fresh air for one's health, more in diet than in drugs, etc., и т.д.) |
gen. | benchmarking exercises | сравнительный анализ (BrinyMarlin) |
med. | bicycle exercise | велоэргометрия (метод функционального исследования, заключающийся во вращении ногами или руками педалей велоэргометра) |
med. | bicycle exercise | велоэргометрия |
gen. | Blank exercise book | тетрадь с "чистыми" листами (OLGA P.) |
gen. | blind exercise | Осуществление методом проб и ошибок (Binaz) |
med. | bodily exercises | физические упражнения |
gen. | boggle over the exercise | напутать в упражнении |
gen. | brain exercise | зарядка для мозга (VLZ_58) |
gen. | breathing exercise | упражнение по дыханию |
gen. | breathing exercise for taking off fat | дыхательное упражнение для похудения |
med. | breathing exercises | дыхательная гимнастика |
Makarov. | bring your running shoes along, and we'll get some exercise | захвати с собой свои кроссовки, побегаем |
Makarov. | Britain has warned travellers to exercise prudence and care | Британия предупредила путешественников, чтобы они проявляли осмотрительность и осторожность |
gen. | bulk tender exercise | единый централизованный тендер (Yeldar Azanbayev) |
gen. | calisthenic exercise | зарядка (physical exercises that are done without special equipment WAHinterpreter) |
gen. | camp of exercise | лагерь для учения |
med. | cardiopulmonary exercise testing | кардиопульмональный нагрузочный тест (Jonnin; Предпочтительный термин Александр Стерляжников) |
med. | cardiopulmonary exercise testing | кардиопульмональные тесты с физической нагрузкой (Andy) |
med. | Cardiopulmonary exercise testing | Кардиопульмональное нагрузочное тестирование (bigmaxus) |
med. | cardiovascular exercise | кардиотренировка (azurefjord) |
med. | Certified Exercise Expert for Aging Adults | сертифицированный специалист по физическим упражнениям для пожилых людей (bigmaxus) |
Makarov. | collect exercise books | собирать тетради |
Gruzovik | combined exercise | совместная тренировка |
gen. | combined exercises | общевойсковые манёвры |
gen. | combined exercises | общевойсковые операции |
Gruzovik | command post exercise | командно-штабная военная игра |
gen. | command post exercise | командно-штабное учение ("a field exercise participated in by command, staff, and communication personnel only" merriam-webster.com Oksanut) |
med. | computer-assisted system for exercise | компьютерная система анализа проб с физической нагрузкой |
med. | computer-assisted system for exercise | компьютерная система оценки проб с физической нагрузкой |
med. | conditioning exercises | общеукрепляющие физические упражнения |
gen. | consultation exercise | консультационная работа (Азери) |
Makarov. | copy an exercise | списать упражнение |
Makarov. | copy an exercise | списывать упражнение |
Makarov. | copy an exercise | переписать упражнение |
Makarov. | correct an exercise | исправить упражнение |
Makarov. | correct exercise-books | проверять тетради |
gen. | costly exercise | затратная практика (bigmaxus) |
gen. | costly exercise | дорогостоящая практика (bigmaxus) |
gen. | course of exercises | курс упражнений (iKar_Don) |
gen. | course of exercises | курс занятий (iKar_Don) |
Makarov. | crib out of another's exercise-book | списать с чужой тетради |
gen. | do a lot of exercise | много заниматься спортом (sophistt) |
Makarov. | do an exercise | делать упражнение |
gen. | do an exercise in English | выполнять упражнение по английскому языку |
gen. | do an exercise in English | выполнять упражнения по английскому языку |
gen. | do an exercise orally | делать упражнение устно |
gen. | do exercise | делать гимнастику (OLGA P.) |
Makarov. | do one's exercises | выполнять упражнения |
Makarov. | do exercises | заниматься гимнастикой |
Makarov. | do exercises | делать гимнастику |
Makarov. | do exercises to develop muscles | делать упражнения для развития мышц |
Makarov. | do exercises to muscles | делать упражнения для развития мышц |
med. | doctor in exercise therapy and sports medicine | врач по лечебной физкультуре и спортивной медицине |
gen. | drawing exercise | учебный рисунок (shamild7) |
med. | EIB – exercise-induced bronchospasm | бронхоспазм, вызванный физической нагрузкой (OlgaOsh) |
gen. | emergency response exercise | учения по ликвидации чрезвычайных ситуаций (denghu) |
Makarov. | engage in exercise | тренироваться |
Makarov. | engage in for exercise | тренироваться |
med. | excessive exercise | чрезмерная нагрузка (VladStrannik) |
Makarov. | exercise a dog | прогуливать собаку |
Makarov. | exercise a veto | налагать запрет |
gen. | exercise-associated hyponatremia | гипонатриемия, вызванная длительной тяжёлой физической нагрузкой (Natalya Rovina) |
Makarov. | exercise authority | осуществлять правление |
Makarov. | exercise authority | применить власть |
gen. | Exercise-Ball Wall Squat | приседания у стены с фитболом (YelenaBella) |
med. | exercise blood flow | нагрузочная гиперемия |
med. | exercise blood flow | рабочая гиперемия |
med. | exercise blood hyperemia | нагрузочная гиперемия |
med. | exercise blood hyperemia | рабочая гиперемия |
gen. | exercise book | сборник упражнений |
Makarov. | exercise-book is covered with corrections in red ink | тетрадь полна исправлений, сделанных красными чернилами |
Makarov. | exercise bookmaking machine | машина для изготовления тетрадей |
med. | exercise capacity | переносимость физической нагрузки (bigmaxus) |
med. | exercise capacity | способность к нагрузке (ADol) |
med. | exercise capacity | способность переносить физическую нагрузку |
med. | exercise cardiogram | кардиограмма при нагрузке |
Makarov. | exercise caution | быть осторожным |
Makarov. | exercise censorship | осуществлять цензуру |
Makarov. | exercise civil rights | осуществлять гражданские права |
med. | exercise conditioning | физическая тренировка |
med. | exercise conditioning | физическая подготовка |
Makarov. | exercise control | осуществлять надзор (над чем-либо) |
Makarov. | exercise control | осуществлять правление |
gen. | exercise control over | владеть (чем-либо) |
gen. | exercise date | дата исполнения (опциона) |
nautic. | exercise depth charge | учебная глубинная бомба |
Makarov. | exercise dominion over | иметь власть над (чём-либо, кем-либо) |
med. | exercise duration | продолжительность тренировки (Gaist) |
med. | exercise duration | продолжительность упражнения (Gaist) |
med. | exercise ECG testing | нагрузочная проба |
Makarov. | exercise ECG testing | нагрузочная проба (со снятием ЭКГ) |
med. | exercise electrocardiogram | электрокардиограмма с физической нагрузкой |
med. | exercise electrocardiography | электрокардиография с нагрузкой |
Makarov. | exercise enables the body | физические упражнения укрепляют тело |
gen. | exercise equipment | тренажёрное оборудование (alt. fitness equipment – беговая дорожка, велосипед, гребной тренажёр и т.д. felog) |
gen. | exercise ergometer | эргометр для физических упражнений |
Gruzovik | exercise for a while | поупражнять |
gen. | exercise for reaction time | упражнение на реакцию (Рина Грант) |
gen. | exercise good judgment | трезво подходить к оценке (A.Rezvov) |
gen. | exercise ground | учебное поле |
Makarov. | exercise hard | усердно упражняться |
Makarov. | exercise has been scrub bed out | учения были отложены |
med. | exercise heart rate | частота сердечных сокращений (при физической нагрузке) |
med. | exercise heart rate | частота ударов сердца при физической нагрузке |
med. | exercise hyperemia blood flow | нагрузочная гиперемия |
med. | exercise hyperemia blood flow | рабочая гиперемия |
Makarov. | exercise imaging | визуализация при физической нагрузке |
gen. | exercise in absurdity | бессмысленное занятие (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | exercise in futility | пустая трата времени (felog) |
gen. | exercise in futility | пустое занятие (felog) |
gen. | exercise in vocalization | вокализ (упражнение для голоса) |
Makarov. | exercise increases growth, while over-exercise stunts it | упражнения увеличивают рост, в то время как перенапряжение останавливает его |
Makarov. | exercise is pleasurable only when we are expending surplus energy | физические упражнения доставляют удовольствие, только когда мы тратим избыток энергии |
Makarov. | exercise one's legs | тренировать мускулатуру ног |
Makarov. | exercise one's legs | развивать мускулы ног |
Makarov. | exercise one's legs | тренировать мускулы ног |
Makarov. | exercise one's legs | развивать мускулатуру ног |
gen. | exercise little control | не иметь достаточно контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | мало контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | мало что мочь контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | существенно не влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | не иметь практически никакого воздействия (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | лишь незначительно контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | мало влиять (Ivan Pisarev) |
med. | exercise load | физическая нагрузка (от выполнения упражнений) |
gen. | exercise mat | коврик для занятий спортом (War7ock) |
gen. | exercise of civil-law rights | осуществление гражданских прав (P.B. Maggs ABelonogov) |
gen. | exercise of discretions | осуществление прав усмотрения (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | exercise of judgement | самостоятельная оценка (события и т.п.) |
gen. | exercise of judgement | самостоятельная оценка (события и т. п.) |
Makarov. | exercise of judgment | самостоятельная оценка (события и т.п.) |
gen. | exercise of judgment | самостоятельная оценка (события и т. п.) |
gen. | exercise of jurisdiction | осуществление полномочий по вопросам, отнесённым к ведению (Alexander Demidov) |
gen. | exercise of option | заявление приобретателя о принятии условий договора (ROGER YOUNG) |
gen. | exercise of parental authority | применение родительской власти |
gen. | exercise of power | демонстрация силы (The TIP report is itself an exercise of power akrivobo) |
gen. | exercise of powers | реализация полномочий (The rules governing the exercise of powers delegated to the Chief Executive Alexander Demidov) |
gen. | exercise of powers and authority | осуществление функций и полномочий (Alexander Demidov) |
gen. | exercise of public powers | осуществление государственных полномочий (Alexander Demidov) |
gen. | exercise of right | реализация права (AD Alexander Demidov) |
gen. | exercise of rights and duties | осуществление прав и обязанностей (Alexander Demidov) |
gen. | exercise of state supervision | осуществление государственного контроля (за = over ABelonogov) |
gen. | exercise of strike price | цена реализации |
gen. | exercise of voting rights | исполнение прав голоса (Ремедиос_П) |
Makarov. | exercise paddock | загон для моциона |
med. | exercise performance | физическая работоспособность |
med. | exercise physiologist | инструктор ЛФК |
gen. | exercise power | обладать властью (источник – goo.gl dimock) |
Makarov. | exercise price | цена использования опциона (владельцем) |
gen. | Exercise price | Цена исполнения" (also Strike price; также "цена удовлетворения" Lavrov) |
med. | exercise program | программа физической тренировки |
med. | exercise program | программа физической подготовки |
securit. | exercise request | требование об исполнении (опциона fluggegecheimen) |
med. | exercise respiratory rate | частота дыхания при физической нагрузке |
Makarov. | exercise responsibility | нести тяжесть ответственности |
Makarov. | exercise responsibility | нести бремя ответственности |
Makarov. | exercise responsibility | нести груз ответственности |
Makarov. | exercise restrain in | не переходить определённых границ |
Makarov. | exercise one's rights | осуществлять свои права |
Makarov. | exercise one's rights | осуществить свои права |
Makarov. | exercise self-denial | отказывать себе в (чём-либо) |
Makarov. | exercise self-denial | ограничивать себя |
Makarov. | exercise strenuously | усердно упражняться |
med. | exercise stress | стресс от физической нагрузки |
med. | exercise stress test | велоэргометрия (tahana) |
med. | exercise stress test | ЭКГ с нагрузкой (EST 4uzhoj) |
med. | exercise stress test | электрокардиограмма с физической нагрузкой (EST 4uzhoj) |
med. | exercise stress tests | нагрузочные пробы (grafleonov) |
Makarov. | exercise supervision of something | осуществлять контроль над (чем-либо) |
Makarov. | exercise supervision over something | осуществлять контроль над (чем-либо) |
Makarov. | exercise tact | проявить такт |
med. | exercise test | тест на физическую нагрузку |
Makarov. | exercise therapy | лечебная физкультура (remedial gymnastics) |
med. | exercise tolerance | выносливость к физической нагрузке |
med. | exercise tolerance | толерантность к физической нагрузке |
med. | exercise tolerance | переносимость физической нагрузки |
med. | exercise tolerance test | проба с физической нагрузкой |
med. | exercise tolerance test | нагрузочная проба |
med. | exercise tolerance test | тест на переносимость физической нагрузки |
med. | exercise tolerance test | тест переносимости физической нагрузки |
med. | exercise tolerance test | тест на переносимость физической нагрузки |
med. | exercise tolerance test | тест с физической нагрузкой |
med. | exercise tolerance test | тест на переносимость физической физического упражнения |
Makarov. | exercise tolerance test | проба c физической нагрузкой |
gen. | exercise tones up the muscles | упражнения укрепляют мышцы |
med. | exercise training | подготовка к физической нагрузке |
med. | Exercise Training for the Elderly and/or Disabled | физические упражнения для пожилых и/или инвалидов |
Makarov. | exercise vigorously | усердно упражняться |
Makarov. | exercise one's voice | развивать свой голос |
med. | exercise wing | отделение физической реабилитации (в больнице YuliaO) |
Makarov. | exercise one's wit | изощряться в остроумии |
gen. | exercise yard | дворик для прогулки (Alexander Demidov) |
gen. | exercise yard | прогулочная камера (в тюрьме denghu) |
gen. | exert physical or moral coercion on, exercise physical or moral coercion against | оказывать физическое или психологическое давление (someone); No physical or moral coercion shall be exercised against protected persons, in particular to obtain information from them or from third parties Convention IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949 icrc.org tlumach) |
Makarov. | exposure to physical exercise | воздействие физкультуры на организм |
Gruzovik | field firing exercise | тактические учения с боевой стрельбой |
Makarov. | finish an exercise | закончить упражнение |
Makarov. | finish an exercise | завершить упражнение |
gen. | fire exercise | ученье стрельбе |
gen. | Fire-tactical exercises plan | План Проведения пожарно – тактических учений (feyana) |
gen. | fishing exercise | поиск вслепую (Alexander Demidov) |
gen. | five-finger exercise | музыкальное упражнение для пальцев |
gen. | five-finger exercises | упражнения на рояле |
gen. | floor exercise | вольные упражнения (гимнастика) |
gen. | floor exercise | вольные движения |
gen. | foldable exercise bike | складной велотренажёр ('More) |
gen. | folding exercise bike | складной велотренажёр ('More) |
Gruzovik | for exercise | для моциона |
avia. | force-on-force exercise | учение с участием нескольких ЛА с каждой стороны |
avia. | force-on-force exercise | учение с проведением групповых воздушных боев |
Makarov. | free exercise | вольные упражнения |
gen. | free exercise of choice | свободное волеизъявление (Alexander Demidov) |
Makarov. | free exercise of religion | свобода отправления религиозных культов |
Makarov. | fresh air and exercise | прогулки на свежем воздухе |
gen. | fresh air and exercise | прогулка на свежем воздухе |
Makarov. | fresh air and exercise contribute to good health | свежий воздух и физические упражнения способствуют улучшению здоровья |
gen. | get a little exercise | размяться (Now that we've had our first snowfall, get a shovel and get a little exercise by scraping away all the snow and ice in front of your property. It's the law! ART Vancouver) |
gen. | get an exercise book | заводить тетрадь (Students sometimes forget to transfer this information when they get a new exercise book. VLZ_58) |
Makarov. | go in for exercise | тренироваться |
med. | graded exercise test | тест измеряемый нагрузкой |
med. | graduated exercise | дозированная физическая нагрузка |
nautic. | gun exercise | учебная артиллерийская стрельба |
gen. | he got an imposition for cribbing a Greek exercise | он получил дополнительное задание за то, что списал упражнение по греческому |
gen. | he has already filled up the whole exercise book | он уже исписал всю тетрадь |
gen. | he has used up his exercise book | у него кончилась тетрадь |
gen. | he is getting fat for lack of exercise | он полнеет, так как мало двигается |
gen. | he is into jogging, squash, aerobics, the whole exercise bit | он бегает трусцой, занимается сквошем, аэробикой – в общем, всем понемножку |
gen. | he sets a great deal by daily exercise | он придаёт большое значение ежедневным упражнениям |
gen. | he urged the protesters to exercise restraint | он призвал митингующих проявить выдержку |
gen. | he uses no exercise | он совсем не имеет движения |
gen. | he uses no exercise | он совсем не имеет моциона |
Makarov. | he will exercise his lesson with such wantonness and apish toyishness | он будет выполнять своё задание с необыкновенной шаловливостью и обезьяньей игривостью |
Gruzovik | headquarters exercise | командно-штабное учение |
Gruzovik | headquarters exercise | штабная тренировка |
gen. | healthy exercise | полезный моцион |
gen. | heaving exercises | подтягивание тела |
gen. | heaving exercises | силовые упражнения |
Makarov. | hold exercises | проводить празднества |
med. | home exercise program | домашняя программа упражнений (inspirado) |
Gruzovik | HQ exercise | штабная тренировка (headquarters exercise) |
gen. | I believe in getting plenty of exercise | я придаю большое значение физкультуре |
Makarov. | I got an impot for cribbing a Greek exercise | я получил дополнительное задание за то, что списал упражнение по греческому |
gen. | I must take some exercise and loosen up my muscles | мне надо поупражняться и размять мышцы |
gen. | I was worried that he was getting no exercise | меня беспокоило то, что он мало двигается |
gen. | I was worried that he was getting no exercise | меня беспокоило то, что он ведёт сидячий образ жизни |
Makarov. | if you give up exercise, your muscles shrink and fat increases. By the same token, if you expend more energy you will lose fat. | если вы бросите упражнения, ваши мускулы ослабнут и вы пополнеете. Также справедливо и то, что если вы будете тратить больше энергии, вы похудеете |
Makarov. | imaging during exercise | визуализация при физической нагрузке |
gen. | improve one's health by constant exercise | закаляться путём постоянной тренировки |
gen. | improve one's health by constant exercise | укреплять здоровье путём постоянной тренировки |
gen. | in exercise of supervisory functions | в порядке надзора (Lavrov) |
gen. | in the exercise | при осуществлении |
Makarov. | in the exercise of its advisory functions | при осуществлении своих консультативных функций |
avia. | inflight exercise | физическое упражнение в полёте |
avia. | inflight exercise device | приспособление для физических упражнений в полёте |
avia. | inflight exercise device | приспособление для физических зарядки в полёте |
avia. | in-flight refueling exercise | отработка заправки топливом в полёте |
gen. | instruct the depositary as to the exercise of the voting rights | давать распоряжения депозитарию относительно реализации прав голоса (Ремедиос_П) |
gen. | invigorate body by exercise | укрепить тело тренировкой |
Makarov. | invite the reader to do something as an exercise | предоставлять читателю выполнить что-либо самостоятельно (напр., задачу, упражнение) |
avia. | isokinetic exercise | изокинетическое физическое упражнение |
med. | isometric exercise | изометрическая нагрузка |
med. | isometric exercise | изометрическая физическая нагрузка |
avia. | isometric exercise | изометрическое физическое упражнение (при котором мышцы остаются в изометрическом состоянии) |
med. | isotonic exercise | изотоническая нагрузка |
avia. | isotonic exercise | изотоническое физическое упражнение (при котором напряжение мышцы остается постоянным) |
gen. | it is just an exercise in semantics | это всё пустые слова |
gen. | it's an exercise in futility | всё это суета сует |
Makarov. | Jim believes in fresh air and exercise for his health | Джим полагает, что свежий воздух и спорт хорошо скажутся на его здоровье |
Gruzovik | joint exercise | совместная тренировка |
avia. | landing exercise | отработка посадки (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | leadership does not rest on the exercise of force alone | лидерство основывается не только на применении силы |
gen. | learn from the exercise | Извлечь урок из чего-либо (Konan12) |
Makarov. | leave something for the reader to do as an exercise | предоставлять читателю выполнить что-либо самостоятельно (напр., задачу, упражнение) |
nautic. | length overall with exercise head | общая длина с практическим зарядным отделением |
med. | lifetime exposure to physical exercise | воздействие физкультуры на организм |
gen. | light exercise | лёгкое упражнение |
gen. | like a hamster in an exercise wheel | как белка в колесе (Tom Clancy – Red Rabbit Alexander Demidov) |
vulg. | linguistic exercise | поцелуи |
vulg. | linguistic exercise | оральный секс |
Gruzovik | live firing exercise | тактические учения с боевой стрельбой |
gen. | look over an exercise | поправить упражнение |
gen. | look over an exercise | поправить задачу |
gen. | look over an exercise | просмотреть задачу |
gen. | look over an exercise | просмотреть упражнение |
avia. | low-flying exercise | тренировочный полёт на малой высоте |
med. | Low-impact physical exercise | физические упражнения с малой ударной нагрузкой (с малой нагрузкой на суставы amatsyuk) |
avia. | low-level exercise | тренировочный полёт на малой высоте |
gen. | magnetic anomaly detection exercise | операция по обнаружению магнитной аномалии |
gen. | make a practice of daily exercise | взять себе за правило ежедневно делать физзарядку |
gen. | manual exercise | обучение солдат ружейным приёмам |
gen. | mapping exercise | штабные учения (scherfas) |
gen. | marine amphibious unit landing exercise | учения морской амфибийно-десантной дивизии |
Makarov. | mark an exercise | проверять упражнение |
Makarov. | mark an exercise | проверить упражнение |
Makarov. | mark an exercise | проверять письменные упражнения |
gen. | mental exercise | умственное упражнение |
securit. | method of exercise of options | порядок исполнения опционов (smart-lab.ru ammeliette) |
gen. | military exercise level | масштаб военного учения |
gen. | mindfulness exercise | медитация (контекст.; Eating slowly, and paying attention to our eating, can be a great form of mindfulness exercise. – Медленное принятие пищи и уделение ей внимания может быть хорошей формой медитации. Lily Snape) |
gen. | mindfulness exercise | медитация (контекст. (Eating slowly, and paying attention to our eating, can be a great form of mindfulness exercise. – Медленное принятие пищи и уделение ей внимания может быть хорошей формой медитации. Lily Snape) |
med. | morning exercise | зарядка |
gen. | my health state allows me to exercise and protect my rights and execute duties | по состоянию здоровья могу осуществлять и защищать свои права и исполнять свои обязанности (из текста доверенности Johnny Bravo) |
avia. | navigation exercise | отработка методов самолётовождения |
Gruzovik | officers' training exercise | групповое упражнение |
gen. | oil spill response exercise | учения по реагированию на разливы нефти (denghu) |
gen. | one time exercise | единичный случай (Bilan) |
vulg. | one-finger exercise | возбуждение клитора пальцем |
Makarov. | only the worst weather will discourage Jim from taking his daily outdoor exercise | только самая плохая погода заставит Джима отказаться от своих ежедневных упражнений на свежем воздухе |
Makarov. | open the exercise book | открыть тетрадь |
gen. | opponents of sex selection argue that it is wrong to seek to exercise choice over who is allowed to exist | противники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможность родиться |
gen. | option exercise | реализация исполнение опциона (осуществление права на покупку-продажу Lavrov) |
securit. | Option Exercise Notice | Уведомление об исполнении опциона (Krio) |
gen. | outdoor exercise | активный образ жизни (lister) |
med. | pain on exercise | боль при физическом напряжении |
Makarov. | party politics has always been an exercise in compromise | политика партии всегда изобиловала компромиссами |
gen. | physical exercise | моцион |
gen. | physical exercise | занятия физической культурой (1. movements and activities done to keep your body healthy or make it stronger: Again, it is worth taking some brief physical exercise or doing a relaxation response to get rid of this tension. 2. a particular set of movements intended to improve health or make you stronger: a series of physical exercises to improve stamina Example sentences containing 'physical exercise': There is a proven direct relationship between regular, physical exercise and a healthy heart. Shreeve, Caroline (Dr.) How to Lower High Blood Pressure (1994) It seemed to me to be a particularly thoughtful gift, especially since she claimed not to be getting enough physical exercise. Christianity Today (2000) Are you getting enough physical exercise, keeping up with family and friends, eating and sleeping properly? Times, Sunday Times (2007) And if you want to gain more from your physical exercise than simply improved fitness or a trim torso, you could always try a dance class. Times, Sunday Times (2009) collinsdictionary.com Alexander Demidov) |
Makarov. | plan exercises | планировать учения |
gen. | pointless exercise | пустое занятие (Abysslooker) |
med. | poor exercise capacity | снижение толерантности к физической нагрузке (ig003) |
gen. | post-exercise critique | разбор упражнения (Yuliya13) |
avia. | post-exercise heart rate | частота ударов сердца после физической нагрузки |
avia. | post-exercise heart rate | частота ударов сердечных сокращений после физической нагрузки |
avia. | post-exercise respiratory rate | частота дыхания после физической нагрузки |
Игорь Миг | PR exercise | трюк (конт.) |
Игорь Миг | PR exercise | рекламный ход |
Игорь Миг | PR exercise | пиар-акция |
med. | pre-exercise heart rate | частота сердечных сокращений до физической нагрузки |
med. | pre-exercise heart rate | частота сердечных сокращений до физической нагрузки (фоновая) |
gen. | proceeding in exercise of supervisory functions | производство в порядке надзора (Lavrov) |
gen. | public relations exercise | пропагандистское мероприятие (неодобр. sheetikoff) |
gen. | reaction time exercise | упражнение на реакцию (Рина Грант) |
med. | reduced exercise tolerance | снижение толерантности к физической нагрузке (yanadya19) |
gen. | reflection exercise | размышление (Anastacia94) |
gen. | reflection exercise | осмысление (Anastacia94) |
gen. | reflection exercise | анализ (Anastacia94) |
gen. | reflection exercise | оценка (Anastacia94) |
avia. | refuelled exercise | тренировка в выполнении дозаправки топливом (в полёте) |
gen. | regular exercise | систематические занятия спортом (bigmaxus) |
med. | regular exercise | регулярные физические нагрузки (Lviv_linguist) |
gen. | regular exercise | регулярные занятия спортом (bigmaxus) |
gen. | regular exercise gives the lungs, heart, and muscles a good workout | регулярные занятия спортом позволяют вашему сердцу, лёгким и мышцам поработать с пользой для себя (bigmaxus) |
Makarov. | regular exercise promotes all-round good health | регулярные физические упражнения способствуют хорошему состоянию здоровья в целом |
med. | rehab exercise | восстановительные упражнения (MichaelBurov) |
med. | rehab exercise | реабилитационные упражнения (MichaelBurov) |
med. | rehab exercise program | программа реабилитационных упражнений (MichaelBurov) |
med. | rehabilitation exercise | восстановительные упражнения (MichaelBurov) |
med. | rehabilitation exercise | реабилитационные упражнения (MichaelBurov) |
med. | rehabilitation exercise program | программа реабилитационных упражнений (MichaelBurov) |
med. | rehabilitation exercises | лечебная физкультура (распространённое сокращение: ЛФК – for example • rehabilitation and strengthening exercises ART Vancouver) |
gen. | Research Assessment Exercise | Программа оценки качества исследовательской работы в учебных заведениях (britishcouncil.org ABelonogov) |
gen. | Research Assessment Exercise | результат научных исследований (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Research Assessment Exercise | инспекция уровня научных исследований, проводимых в учебном заведении (Johnny Bravo) |
med. | respiratory exercise | дыхательная гимнастика (Min$draV) |
gen. | response exercise | учения по реагированию (на ЧП и бедствия; название "причины" учений ставится впереди denghu) |
Makarov. | restore the exercise of the rights and privileges | восстановить осуществление прав и привилегий |
gen. | re-tendering exercise | повторное проведение тендера (Bauirjan) |
gen. | re-tendering exercise | проведение повторного тендера (Bauirjan) |
med. | rigorous exercise | интенсивная физическая нагрузка (Dimpassy) |
Makarov. | rule off each exercise as you finish it | отделяй чертой каждое сделанное упражнение |
gen. | run for exercise | промять |
Gruzovik | run for exercise | проминать (impf of промять) |
gen. | run for exercise | проминать |
gen. | run for exercise | бегать для тренировки |
gen. | school exercise book | школьная тетрадь (ABelonogov) |
med. | seated exercise | упражнение в положении сидя (физическое) |
med. | seated exercise | физическое упражнение в положении сидя |
Makarov. | she disciplined herself to exercise every day | она приучила себя заниматься каждый день |
Makarov. | she felt giddy from the unaccustomed exercise | у неё закружилась голова от непривычного упражнения |
Makarov. | she needs to take regular exercise | ей нужно регулярно заниматься упражнениями |
HR | simulation exercise | имитационное упражнение (в центре оценки, при отборе персонала Trident) |
Gruzovik | single-level command post exercise | одностепенное командно-штабное учение |
avia. | sitting exercise | физическое упражнение в положении сидя |
gen. | skip for exercise with a skipping-rope | тренироваться со скакалкой |
gen. | speak in exercise of one's right of reply | выступать в порядке осуществления права на ответ |
gen. | staff exercise | штабные учения |
Gruzovik | staff tactical exercise without troops | штабная военная игра |
gen. | stand by your desk and jog in place for a few minutes of exercise | встаньте возле своего стола и несколько минут выполняйте упражнение "бег на месте" |
gen. | strenuous exercise | чрезмерные физические нагрузки (fddhhdot) |
med. | submaximal exercise | субмаксимальная нагрузка (annasukhova) |
med. | submaximal treadmill exercise test | субмаксимальный нагрузочный тест на тредмиле |
med. | supine exercise | физическое упражнение в положении лёжа на спине |
gen. | surface-to-air missile exercise | учения с ракетами класса земля-воздух |
med. | symptom-limited exercise | максимальная нагрузочная проба (bizlex) |
med. | symptom-limited exercise test | тест с физическим усилием до появления лимитирующих нагрузку симптомов (inspirado) |
gen. | table top exercise | Командно-штабное учение (umountin) |
gen. | tabletop exercise | промежуточный тренинг, закрепляющий тренинг (sbogatyrev) |
avia. | tailchase exercise | отработка атаки в хвост (противнику) |
Makarov. | take exercise | заниматься спортом |
gen. | take exercise | делать гимнастику |
gen. | take exercise | гулять |
gen. | take exercises | заниматься спортом |
gen. | take exercises | делать моцион |
gen. | take mental exercises | выполнять умственную зарядку |
gen. | take no exercise | не заниматься спортом (Alexander Demidov) |
gen. | talking should be an exercise of the brain not of the tongue | речь должна быть упражнением головы, а не языка |
gen. | team-building exercise | командообразующее мероприятие (Alexander Demidov) |
gen. | the aim of the exercise | конечная цель (какой-л. деятельности) |
Makarov. | the atmosphere is unfriendly for exercise | обстановка не подходит для занятий |
Makarov. | the discipline of a soldier is formed by exercise rather than by study | дисциплинированность в солдате формируется не столько обучением, сколько строевыми упражнениями |
Makarov. | the discipline of a soldier is formed by exercise rather than by study | дисциплинированность в солдате формируется не столько наукой, сколько строевыми упражнениями |
gen. | the doctor recommended light food and lots of exercise | врач рекомендовал лёгкую пищу и моцион |
gen. | the doctor recommended light food and lots of exercise | врач прописал лёгкую пищу и моцион |
Makarov. | the exercise-book is covered with corrections in red ink | тетрадь полна исправлений, сделанных красными чернилами |
Makarov. | the exercise had flushed their cheeks | от прогулки у них раскраснелись щеки |
Makarov. | the exercise has been scrub bed out | учения были отложены |
gen. | the exercise has been scrubbed out | учения были отложены |
Makarov. | the exercise is good for the heart | это упражнение полезно для сердца |
Makarov. | the exercise of care | проявление внимания |
Makarov. | the exercise of caution | проявление осторожности |
gen. | the exercise of good will | проявление доброй воли |
gen. | the exercise of hospitality | проявление гостеприимства |
Makarov. | the exercise of patience is essential | важно проявить терпение |
Makarov. | the exercise of willpower | проявление силы воли |
Makarov. | the faculties of the mind generally are strengthened by exercise | возможности мозга обычно усиливаются благодаря упражнениям |
Makarov. | the faculties of the mind generally are strengthened by exercise | способности ума обычно усиливаются благодаря упражнениям |
Makarov. | the Internet is widely believed to be the preserve of nerdy types who never exercise | бытует мнение, что интернет существует для всяких зануд, которые знать не знают, что такое спорт или физкультура |
Makarov. | the main object of the exercise | главная цель упражнения |
Makarov. | the main object of the exercise | главная цель тренировки |
Makarov. | the most honorable exercise is to ride surely and clean | наиболее достойное занятие это умело и ловко скакать на лошади |
Makarov. | the most honourable exercise is to ride surely and clean | самое благородное занятие – это умело и ловко скакать на лошади |
gen. | the object of the exercise | конечная цель (какой-л. деятельности) |
Makarov. | the object of this gymnastic exercise is to expand the chest | цель этого упражнения – развивать мышцы грудной клетки |
Makarov. | the object of this gymnastic exercise is to expand the chest | цель этого упражнения растягивать мышцы грудной клетки |
gen. | the point of the exercise | конечная цель (какой-л. деятельности) |
Makarov. | the poor and dependent exercise our active benevolence | бедные и униженные – объект нашей реальной благотворительности |
Makarov. | the poor and dependent exercise our active benevolence | бедные и униженные способствуют нашей реальной благотворительности |
Makarov. | the prisoners are allowed out for half an hour's exercise each day | заключённым разрешается получасовая прогулка каждый день |
Makarov. | the relationship between exercise and mental health | взаимосвязь между физической подготовкой и душевным здоровьем |
gen. | the value of exercise | важное значение моциона |
gen. | the value of exercise | важность важное значение моциона (of fresh water, of accuracy, of quinine; пресной воды, точности, хинина) |
Makarov. | the value of the exercise | ценность физических упражнений |
gen. | the wanton exercise of power | злоупотребление властью |
med. | therapeutic exercise | ЛФК (Uncrowned king) |
med. | therapeutic exercise | лечебная физкультура (Uncrowned king) |
med. | therapeutic exercise program | лечебно-физкультурный комплекс (ART Vancouver) |
med. | therapeutic exercises | лечебная гимнастика |
gen. | this exercise is a lot easier | это упражнение намного легче |
gen. | this is the work where I can exercise my individuality | это работа, где я могу проявить свою индивидуальность |
Makarov. | this was not an academic exercise-soldiers' lives were at risk | это не было чисто теоретическим занятием – жизнь солдат была в опасности |
gen. | tick the box exercise | для галочки |
gen. | to invigour one's body by exercise | укрепить тело тренировкой |
gen. | too much exercise sets a boy's muscles prematurely | от чрезмерного увлечения гимнастикой мускулы подростка развиваются слишком быстро (опережая рост) |
med. | torsion exercise | упражнение на скручивание (shergilov) |
med. | total exercise time | общая продолжительность физической нагрузки (MyMedPharm_Info) |
Gruzovik | training exercise | тренаж |
Игорь Миг | training exercise | учебно-тренировочный полёт |
Gruzovik | training exercise | групповое упражнение (for officers) |
gen. | training exercise | учебное мероприятие (Alexander Demidov) |
gen. | training exercise manager | руководитель учений (Alexander Demidov) |
med. | treadmill exercise | физическое упражнение на тредбане |
avia. | trim balance exercise | отработка балансировки |
gen. | tripartite exercise | трёхчастное состоящее из трёх частей упражнение |
med. | two-step exercise test | проба Мастера (вариант дозированной физической нагрузки) |
med. | under exercise conditions | в условиях физической нагрузки (4everAl1) |
gen. | violent exercise | упражнения, требующие большого физического напряжения |
gen. | vocal exercise | вокальное упражнение |
gen. | waive the exercise of duty | не выполнить своего долга |
gen. | walk for exercise | ходить гулять для моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
gen. | walk for exercise | ходить пешком для моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
gen. | walk for exercise | ходить гулять ради моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
gen. | walk for exercise | ходить пешком ради моциона (for one's health, for pleasure, etc., и т.д.) |
gen. | Warm-up exercise | упражнение для разминки (Andy) |
gen. | Warm-up exercise | разминочное упражнение (Andy) |
gen. | we exercise every day | мы тренируемся каждый день |
Makarov. | work in one's garden for the sake of exercise | работать в саду ради физической тренировки |
Makarov. | write an exercise | писать упражнение |
gen. | you do not exercise enough | вы мало двигаетесь |
gen. | you do not take enough exercise | вы мало двигаетесь |
gen. | you don't exercise enough | вы недостаточно упражняетесь |
gen. | you need physical exercise | вам необходимо больше двигаться |
gen. | you ought to exercise more | тебе нужно побольше движения |
gen. | you should exercise more | вам следует больше более напряжённо заниматься (more strenuously) |
gen. | you should exercise more | вам следует больше более напряжённо тренироваться (more strenuously) |
gen. | you will have to exercise much forbearance in this case | в данном случае вам придётся проявить большую выдержку |
Makarov. | you're hot from all that exercise | ты разгорячился от всех этих упражнений |
Makarov. | you've fattened out during the winter, you should take some exercise to lose weight | ты растолстел за зиму, тебе надо заняться каким-нибудь спортом, чтобы похудеть |