Subject | English | Russian |
law | actions evidencing a concluded contract | действия лица, из которых явствует его воля совершить сделку (Alex_Odeychuk) |
law | actions evidencing a concluded contract | конклюдентные действия (ст. 158 ГК РФ: действия лица, из которых явствует его воля совершить сделку Alex_Odeychuk) |
avia. | Availability of documents evidencing the quality of packing material | Наличие документов, подтверждающих качество упаковочных материалов (Uchevatkina_Tina) |
gen. | documents evidencing | документы, подтверждающие (Alexander Demidov) |
Makarov. | documents evidencing shipment | документы, подтверждающие отгрузку |
Makarov. | evidence one's appreciation | засвидетельствовать своё одобрение |
Makarov. | evidence one's appreciation | выказать удовлетворение |
gen. | evidence appreciation | выказать удовлетворение |
law | evidenced insanity | доказанная или засвидетельствованная невменяемость |
law | evidencing instrument | свидетельствующий документ |
law | evidencing the authority to effect securities transactions | подтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами (речь идёт о документах; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
law | evidencing the consent | удостоверяющий волю |
Makarov. | expressions evidencing an intention | выражения, свидетельствующие о каком-либо намерении |
law | extract from the Uniform State Register of Immovable Property evidencing that the Property is free of encumbrances and third party interests as of the date of inquiry | выписка из Единого государственного реестра недвижимости об отсутствии обременений и интересов третьих лиц на объект на момент запроса (Leonid Dzhepko) |
bank. | information evidencing that the property to be mortgaged is free of other encumbrances, including tax lien | сведения об отсутствии каких-либо иных обременений предмета ипотеки, включая налоговый залог (Alex_Odeychuk) |
bank. | loan evidenced by certificate | ссуда, подтверждаемая распиской |
gen. | receipt evidencing shares | расписка, удостоверяющая владение акциями (Ремедиос_П) |
law | Statement Evidencing the Opening of the Shareholder Register | акт о формировании реестра акционеров (Leonid Dzhepko) |