Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
everything else
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
added to
everything else
в дополнение ко всему
gen.
added to
everything else
в довершение всего
gen.
added to
everything else
к тому же
gen.
and
everything else
can go to hell
хоть трава не расти
(
Anglophile
)
gen.
apart from
everything else
помимо всего прочего
(
Anglophile
)
gen.
as for
everything else
во всём остальном
(
Tanya Gesse
)
psychol.
become blinded to
everything else
перестать замечать
что-либо
другое вокруг
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
before
everything else
прежде всего
gen.
besides
everything else
, he was rude to me
помимо всего прочего, он мне ещё нагрубил
gen.
everything else
всё остальное
(
youtube.com
Butterfly812
)
Gruzovik
everything else
всё прочее
gen.
everything else
всё остальное
(
lexicographer
)
gen.
everything else
being equal
при прочих равных
(
Stas-Soleil
)
gen.
everything else
being equal
при прочих равных условиях
(
Stas-Soleil
)
idiom.
everything else
can go to hell
хоть трава не расти
(
VLZ_58
)
inf.
everything else
can go to hell
хоть волк траву ешь
inf.
everything else
can go to hell
хоть травой не расти
rhetor.
everything else
is just talk
всё остальное – просто сотрясание воздуха
(CNN
Alex_Odeychuk
)
idiom.
everything is funny as long as it is happening to somebody else
всё смешно, пока это происходит с другими
(W. Rogers
Artoforion
)
gen.
everything is related to
everything else
в мире все взаимосвязано
gen.
everything is related to
everything else
всё в мире взаимосвязано
gen.
he loves money above
everything else
он больше всего на свете любит деньги
gen.
he loves money above
everything else
у него страсть к деньгам
gen.
if
everything else
is a constant
при всех прочих условиях, остающихся неизменными
(
'More
)
gen.
if
everything else
is a constant
при прочих равных
(
Ремедиос_П
)
gen.
in addition to
everything else
помимо всего прочего
Makarov.
it would give them a chance to say I was hogging everything and giving no one else a chance
это позволило бы им утверждать, что я всё прибрал к рукам, не оставив другим ни единого шанса
gen.
on top of
everything else
в первых рядах
gen.
on top of
everything else
помимо всего прочего
(
Alexander Demidov
)
gen.
on top of
everything else
вдобавок ко всему
gen.
on top of
everything else
сверх всего
gen.
on top of
everything else
да ещё и
(
4uzhoj
)
gen.
on top of
everything else
кроме всего прочего
(
Chu
)
gen.
on top of
everything else
в добавление ко всему
gen.
on top of
everything else
в исключительном положении
gen.
on top of
everything else
и без того
cultur.
put duty and service above family and
everything else
поставить долг и службу выше семьи и всего остального в жизни
(CNN, 2021
Alex_Odeychuk
)
gen.
the cathedral remains,
everything else
is destroyed
собор стоит, всё остальное уничтожено
Makarov.
the sound of the musketry had deafened them to
everything else
из-за шума мушкетных выстрелов они ничего не слышали
Get short URL