Subject | English | Russian |
Makarov. | dry docks, fitting shops, and other special facilities, usually grouped in the vicinity of the administration offices, are part of every modern canal-maintenance system | сухие доки, сборочные мастерские и другие специальные сооружения, находящиеся обычно неподалёку от административных офисов, являются частью любой современной системы технического обслуживания каналов |
Makarov. | every country's production had been geared to an intricate system of German demands and supplies | продукция каждой страны была приспособлена к сложной системе германских потребностей и поставок |
progr. | every real digital system | любая реальная цифровая система (ssn) |
logic | every system | всякая система (значений переменных ssn) |
progr. | every system has a life cycle. A life cycle can be described using an abstract functional model that represents the conceptualization of a need for the system, its realization, utilization, evolution and disposal | Жизненный цикл может быть описан с использованием абстрактной функциональной модели, представляющей концептуализацию потребности в системе, её реализации, применения, развития и ликвидации (см. ISO/IEC 15288:2002E) |
progr. | every system representable by the basic finite-state model | любая система, представимая основной моделью с конечным числом состояний (ssn) |
sport. | every-other-day split system | система сплита "через день" |
logic | for every system of values of a1, a2, . . ., aN | для всякой системы значений переменных a1, a2, . . ., aN (ssn) |
Makarov. | one in every five homes with television are wired to a cable system | из каждых пяти домов, в которых есть телевизор, один подключён к системе кабельного телевидения |
progr. | The point is that we're componentizing every device driver in this system as well | Особенность этой системы в том, что мы выделили в отдельные компоненты каждый из драйверов устройств (Bill Veghte) |