DictionaryForumContacts

Terms containing establishment of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.accreditation of establishmentsаккредитация представительств (Alexander Demidov)
UNAdvisory Panel on the Establishment of an International Fund or Financial Institution for Human SettlementsКонсультативная группа по учреждению международного фонда или финансового органа для населённых пунктов
polit.Agreement between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Establishment of Nuclear Risk Reduction CentersСоглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о создании центров по уменьшению ядерной опасности (подписано в Вашингтоне 15 сентября 1987 г. "Правда", 16 сентября 1987 г., signed at Washington on 15 September 1987; <-> Pravda, 16 September 1987; Arms Control Today, October 1987)
org.name.Agreement for the Establishment of a Centre on Integrated Rural Development for AfricaСоглашение об учреждении Центра по комплексному развитию сельских районов Африки
org.name.Agreement for the Establishment of a Centre on Integrated Rural Development for Asia and the PacificСоглашение об учреждении Центра по комплексному развитию сельских районов Азиатско-Тихоокеанского региона
org.name.Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in North-West AfricaСоглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной Африке
org.name.Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in the Eastern Region of its Distribution Area in South-West AsiaСоглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии
org.name.Agreement for the Establishment of a FAO Commission for Controlling the Desert Locust in South-West AsiaСоглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии
ecol.Agreement for the Establishment of a General Fisheries Council for the MediterraneanСоглашение об учреждении Индо-Тихоокеанского Совета по рыболовству (1948)
org.name.Agreement for the Establishment of a Near East Plant Protection OrganizationСоглашение об учреждении Ближневосточной организации по карантину и защите растений
org.name.Agreement for the Establishment of a Regional Centre on Agrarian Reform and Rural Development for the Near EastСоглашение об учреждении Регионального центра по аграрной реформе и развитию сельских районов на Ближнем Востоке
org.name.Agreement for the Establishment of the Asia-Pacific Fishery CommissionСоглашение о создании Азиатско-Тихоокеанской комиссии по рыболовству
org.name.Agreement for the Establishment of the General Fisheries Commission for the MediterraneanСоглашение об учреждении Генеральной комиссии по рыболовству в Средиземном море
org.name.Agreement for the Establishment of the Indian Ocean Tuna CommissionСоглашение об учреждении Комиссии по индоокеанскому тунцу
org.name.Agreement for the Establishment of the Indo-Pacific Fisheries CouncilСоглашение о создании Индо-тихоокеанского совета по рыболовству
org.name.Agreement for the Establishment of the Intergovernmental Organization for Marketing Information and Technical Advisory Services for Fishery Products in the Asia and Pacific RegionСоглашение об учреждении Межправительственной организации по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе
logist.Agreement on Establishment and Application of the Procedure for Crediting and Distribution of Import Customs Duties in the Customs Union dated May 20, 2010соглашение об установлении и применении в таможенном союзе порядка зачисления и распределения таможенных пошлин (eurasiancommission.org Liliash)
bank.agreement on establishment of consortiumсоглашение об образовании консорциума
soviet.Agreement on multilateral settlements in transferable roubles and the establishment of the International Bank for Economic CooperationСоглашение о многосторонних расчётах в переводных рублях и организации Международного банка экономического сотрудничества (от 22 октября 1963 года 'More)
gen.agreement on the establishment of a financial and industrial groupдоговор о создании финансово-промышленной группы (ABelonogov)
astronaut.Agreement on the Establishment of the "Intersputnik" International System and Organization of Space CommunicationsСоглашение о создании международной системы и организации космической связи (concluded at Moscow on 15 November, 1971; "ИНТЕРСПУТНИК")
inf., ironic.an establishment consisting of idle and incompetent peopleбогадельня
Makarov.an establishment for the maintenance of orphansдом призрения сирот
Makarov.an establishment for the training of nursesучилище для среднего медперсонала
Makarov.an establishment of 28штат в 28 человек
food.ind.approval number of the establishmentрегистрационный номер предприятия (nlavrov)
mil., avia.Association of European Research Establishments in AeronauticsАссоциация европейских исследовательских организаций в области авиации
polit.authorized table of rear units and establishmentsкомплект тыловых частей и подразделений
dipl.be still a long way off from the establishment of diplomatic tiesбыть по-прежнему далёким от установления дипломатических отношений (with ... – с ... ; Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
polit.British-Soviet Agreement on the Establishment of a Direct Communications Line, British-Soviet HotLine AgreementДоговорённость между СССР и Англией об установлении линии прямой связи (документ подписан в Лондоне 25 августа 1967 г. Вступил в силу 27 октября 1967 г., signed in London on 25 August, 1967. Entered into force on 27 October 1967)
astronaut.CAISS Committee for Authorising the establishment and operations of Indian Satellite Systems CAISS.комитет по легализации создания и эксплуатации индийских спутниковых систем (AllaR)
gen.case regarding the establishment of facts of legal significanceдело об установлении фактов, имеющих юридическое значение (ABelonogov)
construct.center of personal service establishmentsкомбинат бытового обслуживания
Gruzovik, soviet.Chief Directorate of Higher Military Educational EstablishmentsГлавное управление военно-учебных заведений
construct."cold" kitchen of catering establishmentхолодный цех предприятия общественного питания
ocean.common establishment of portприкладной час порта (о приливах)
goldmin.communications establishments of the campстроительство коммуникаций рабочего посёлка (Leonid Dzhepko)
obs.conducive to re-establishment of peaceмиротворный
Gruzovik, obs.conducive to re-establishment of peaceмиротворящий (= миротворный)
Gruzovikconducive to re-establishment of peaceмиротворный
polit.Conference on the Establishment of a General International Organization for the Maintenance of Peace and SecurityКонференция по вопросу об учреждении всеобщей международной организации для поддержания мира и безопасности (Думбартон Окс, США, 21 августа — 7 октября 1944 г., Dumbarton Oaks, US, 21 August — 7 October 1944)
mil., BrEController of Research and Development Establishments and Researchинспектор по вопросам деятельности НИЦ и выполнения НИР
ecol.Convention for the Establishment of an Inter-American Tropical Tuna CommissionКонвенция о создании Межамериканской комиссии по тропическому тунцу (1949)
UNConvention for the Establishment of the European and Mediterranean Plant Protection OrganizationКонвенция о создании Организации по охране растительного мира Европы и Средиземноморья
org.name.Convention for the Establishment of the Lake Victoria Fisheries OrganizationКонвенция об учреждении Организации по рыболовству на озере Виктория
O&G, sakh.convention on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damageконвенция о создании международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью
ocean.corrected establishment of portсредний прикладной час порта (an)
geol.corrected establishment of portсредний прикладной час порта
construct.creation of permanent establishmentобразование постоянного представительства (Kate Alieva)
gen.date of establishmentдата основания (Дмитрий_Р)
org.name.Declaration on the Establishment of a New International Economic OrderДекларация об установлении нового международного экономического порядка
lawdeed of establishmentучредительный договор (Alexander Matytsin)
GruzovikDirectorate of Higher Military Educational EstablishmentsУправление военно-учебных заведений
polit.dismantling of military establishmentsликвидация военных учреждений
cust.document of establishmentучредительный документ (chistochel)
polit.Draft decision of the Committee on Disarmament on the establishment of an ad hoc group of experts to prepare a draft comprehensive agreement and to consider the question of concluding special agreements on individual new types and systems of weapons of mass destructionПроект решения Комитета по разоружению о создании специальной группы экспертов для подготовки проекта всеобъемлющего соглашения и рассмотрения вопроса о заключении специальных соглашений по отдельным новым видам и системам оружия массового уничтожения (внесён Советским Союзом в Комитете по разоружению 15 июля 1980 г.; док. CD/118, submitted by the Soviet Union to the Committee on Disarmament on 15 July 1980; Doc. CD/118)
polit.Draft decision of the Conference of the Committee on Disarmament on the establishment of an ad hoc group of qualified governmental experts to consider the question of possible areas of the development of new types and systems of weapons of mass destructionПроект решения Совещания Комитета по разоружению о создании специальной группы квалифицированных правительственных экспертов для рассмотрения вопроса о возможных направлениях создания новых видов и систем оружия массового уничтожения (представлен Советским Союзом 28 марта 1978 г.; док. CCD/564, submitted by the Soviet Union on 28 March 1978; Doc. CCD/564)
mil., artil.echelon establishment of ammunitionбоевой комплект (содержащийся в батареях и парках боевого питания)
mil.echelon establishment of ammunitionбоевой комплект, содержащийся в подразделениях боепитания
ed.EdNet Association of Educational EstablishmentsАссоциация Учреждений Образования
ed.Educational trade union establishment of higher professional educationОбразовательное учреждение профсоюзов высшего профессионального образования (Yanamahan)
ed.Educational trade union establishment of higher professional educationОУП ВПО (Образовательное учреждение профсоюзов высшего профессионального образования Yanamahan)
gen.erosion of trust in the Establishmentподрыв доверия к государственной машине
O&Gestablishment and development of new industriesсоздание и развитие новых производств
UNestablishment and operation of a special account for financing the implementation of the Plan of Action to Combat DesertificationУчреждение и функционирование специального счета для финансирования осуществления Плана действий по борьбе с опустыниванием
Makarov.establishment for the maintenance of orphansдом призрения сирот
Makarov.establishment for the training of nursesучилище для среднего персонала
Makarov.establishment for the training of nursesучилище для среднего медперсонала
soviet.establishment ofстроительство (something; В.И.Ленин лично уделял большое внимание первым шагам социалистического строительства на Крайнем Севере. V I Lenin paid close personal attention to the initial stages of establishment of socialism in the Far North. Boris Gorelik)
Makarov.establishment of 28штат в 28 человек
patents.establishment of a board of arbitrationучреждение органа арбитража
manag.establishment of a branchобразование отделения
manag.establishment of a branchобразование филиала
econ.establishment of a businessсоздание делового предприятия
econ.establishment of a business connectionустановление делового контакта (Andrey Truhachev)
econ.establishment of a business connectionустановление деловых связей (Andrey Truhachev)
econ.establishment of a business connectionустановление деловых отношений (Andrey Truhachev)
relig.establishment of a caliphateучреждение халифата (the ~; Atlantic Alex_Odeychuk)
Makarov.establishment of a cathode spotзажигание катодного пятна (ртутного вентиля)
polit.Establishment of a commission to deal with the problems raised by the discovery of atomic energyУчреждение Комиссии для рассмотрения проблем, возникших в связи с открытием атомной энергии (по решению первой сессии Генеральной Ассамблеи ООН от 24 января 1946 г., резолюция 1 (I), by decision of the UN General Assembly taken at its first session on 24 January 1946, resolution 1 (I))
econ.establishment of a common customs tariffустановление общего таможенного тарифа
econ.establishment of a companyоснование компании
econ.establishment of a companyобразование компании
tax.establishment of a companyпредставительство компании (dimock)
polit.establishment of a comprehensive system of international securityсоздание всеобъемлющей системы международной безопасности
tech.establishment of a connectionустановление соединения
dipl.establishment of a consulate generalучреждение генерального консульства
polit.establishment of a consultative national assemblyсоздание совещательного национального собрания (britannica.com Alex_Odeychuk)
radio, Makarov.establishment of a contactвхождение в связь (with)
media.establishment of a contact withвхождение в связь
gen.establishment of a contractзаключение договора (Johnny Bravo)
gen.establishment of a contractзаключение контракта (Johnny Bravo)
econ.establishment of a creditоткрытие кредита
cust.establishment of a customs unionучреждение таможенного союза
econ.establishment of a customs unionсоздание таможенного союза
dipl.establishment of a denuclearized zoneсоздание безъядерной зоны
polit.establishment of a dictatorshipустановление диктатуры (ssn)
lawestablishment of a firmучреждение фирмы
relig.establishment of a global caliphateучреждение мирового халифата (Alex_Odeychuk)
bank.establishment of a letter of creditоткрытие аккредитива
mil., navyestablishment of a naval baseсоздание военно-морской базы (the ~ Alex_Odeychuk)
fin.establishment of a new international economic orderустановление нового международного экономического порядка
Makarov.establishment of a new stateсоздание нового государства
dipl.establishment of a nuclear-weapon-free zoneсоздание безъядерной зоны
econ.establishment of a partnershipсоздание товарищества
dipl., mil.establishment of a permanent joint task-force headquartersсоздание постоянного штаба оперативного подразделения
nautic.establishment of a portприкладной час порта
econ.establishment of a procedureустановление порядка (процедуры)
fish.farm.establishment of a reflexвыработка рефлекса (dimock)
fin.establishment of a rightправоустановление (WiseSnake)
lawestablishment of a rightустановление права
nat.res.establishment of a standсоздание насаждения
wood.establishment of a standзаложение насаждения
nat.res.establishment of a standобразование насаждения
econ.establishment of a standard of pricesустановление масштаба цен
econ.establishment of a tariffустановление тарифа
sec.sys.establishment of a tip line to encourage reporting of suspected animal abuseоткрытие горячей линии для приёма сообщений о случаях, подозрительных на жестокое обращение с животными (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
tech.establishment of a trialзакладка опыта
fin.establishment of a US $3 billion Rule 144A/Regulation S medium-term note programоткрытие программы среднесрочных облигаций на сумму 3 млрд. долл. США в соответствии с Правилом 144А / Положением S
mil.establishment of a working bodyсоздание рабочего органа
mil.establishment of a working organсоздание рабочего органа
tech.Establishment of Air Navigation Facilitiesнаучно-исследовательский центр по аэронавигационному оборудованию
polit.establishment of an all-embracing system of international securityсоздание всеобъемлющей системы международной безопасности
econ.establishment of an orderустановление порядка
econ.establishment of an outposted unitфилиал
dipl.establishment of approximate parityустановление примерного паритета
lawestablishment of basic principlesустановление основных принципов
media.establishment of beamформирование пучка
fin.Establishment of Beneficial Owner's Identityдекларация об установлении бенефициара (offshorewealth.info owant)
busin.establishment of branchобразование филиала
busin.establishment of branchобразование отделения
econ.establishment of business relationsустановление деловых отношений
biotechn.establishment of callusполучение каллюса
polit.establishment of ceilingsустановление предельных уровней (в вооружениях)
polit.establishment of ceilingsустановление потолков (в вооружениях)
mil.establishment of ceilingsустановление предельных уровней
O&Gestablishment of centers for gas extractionсоздание центров газодобычи (Экономика сырьевой "державы" Konstantin 1966)
Makarov.establishment of Christianityвведение Христианства
navig.establishment of chronometerустановка хронометра на приближенное время (перед его пуском)
biotechn.establishment of cloneполучение клона
radio, Makarov.establishment of communicationвхождение в связь (with)
telecom.establishment of communicationустановление связи (oleg.vigodsky)
tech.establishment of communicationвхождение в связь
media.establishment of communication withвхождение в связь
soviet.establishment of communismкоммунистическое созидание (В деятельности нашей партии два взаимосвязанных направления – коммунистическое созидание и борьба за упрочение мира. Boris Gorelik)
gen.establishment of contactустановление контакта (WiseSnake)
econ.establishment of creditоткрытие кредита
biotechn.establishment of cultureзакладка культуры
busin.establishment of customs unionучреждение таможенного союза
dipl.establishment of diplomatic relationsустановление дипломатических отношений
agric.establishment of diseaseобоснование болезни
progr.establishment of distributed intelligent systemsсоздание распределённых интеллектуальных систем (ssn)
agric.Establishment of early generation seed production systemОрганизация первичного семеноводства и производства семян высоких репродукций (A.Forrester)
gen.establishment of election resultsопределение результатов выборов (bookworm)
metrol.establishment of electrical unitsустановление единиц электрических величин
metrol.establishment of electrical unitsвведение единиц электрических величин
meteorol.establishment of equilibriumвосстановление равновесия
bank.Establishment of Escrow AccountОткрытие счета условного депонирования (Dilnara)
lawestablishment of eventустановление события
bank.establishment of exchange rateустановление валютного курса
lawestablishment of factsустановление фактов
lawestablishment of factsустановление обстоятельств (Alexander Demidov)
lawestablishment of facts of legal significanceустановление фактов юридического значения
med.establishment of flowвосстановление кровотока
busin.establishment of foreign debtобразование внешнего долга
mil.establishment of foreign military basesсоздание иностранных военных баз
med.establishment of gastric fistulaналожение гастростомы
nautic.establishment of gravityгравиметрическая съёмка
navig.establishment of gravity netгравиметрическая съемка
med.establishment of health savings accountsоткрытие медицинских сберегательных счетов (CNN Alex_Odeychuk)
ed.establishment of higher educationвысшее учебное заведение
lawestablishment of identityустановление личности
lawestablishment of incorrectness of registration of acts of civil statusустановление неправильности записей актов гражданского состояния
immunol.establishment of infectionвнедрение инфекции (iwona)
econ.establishment of intermediate target datesустановление промежуточных плановых дат
bank.establishment of letter of creditоткрытие аккредитива
aerohydr.establishment of liftсоздание подъёмной силы
lawestablishment of maternityустановление материнства
dipl.establishment of missionsучреждение представительств
mil.establishment of nuclear-weapon-free zonesсоздание безъядерных зон
lawestablishment of paternityустановление отцовства
busin.establishment of paternityсвидетельство об установлении отцовства ("arnellestrand.com/legal-areas/paternity" и "eng.proz.com/kudoz/russian_to_english/law_general/4333297-установление_отцовства.html" Liliia)
media.establishment of peaceупрочение мира (bigmaxus)
int.rel.establishment of peaceутверждение мира (между странами и народами Ivan Pisarev)
mil.establishment of peaceустановление мира
int.rel.establishment of peace between statesутверждение мира между государствами (Ivan Pisarev)
int.rel.establishment of peace between statesустановление мира между государствами (Ivan Pisarev)
polit.establishment of political institutionsучреждение государственно-правовых институтов (Alex_Odeychuk)
polit.establishment of political institutionsучреждение политических институтов (Alex_Odeychuk)
water.res.establishment of portприкладной час порта
ocean.establishment of portприкладной час порта (о приливах)
corp.gov.establishment of postвведение должности в штатное расписание
geol.establishment of pressure-recovery curvesснятие кривых восстановления давления
Gruzovik, econ.establishment of pricesценообразование
unions.establishment of proceduresнормализация процедур (Кунделев)
unions.establishment of proceduresстандартизация процедур (Кунделев)
oilestablishment of production practicesустановление режима добычи
Makarov.establishment of proton gradientустановление градиента протонов
IMF.establishment of provisionsсоздание резервов
gen.establishment of quotasквотирование (ABelonogov)
environ.establishment of registriesорганизация реестра выбросов (vbadalov)
product.establishment of regulationsвведение правил (Yeldar Azanbayev)
econ.establishment of relationsустановление отношений
lawestablishment of religionучреждение
lawestablishment of religionвведение государственной религии
busin.establishment of rightустановление права
fin.establishment of rightsправоустановление (WiseSnake)
mil.establishment of roundsбоевой комплект
mil.establishment of roundsбоекомплект
metrol.establishment of standardсоздание эталона
adv.establishment of standard of pricesустановление масштаба цен
ecol.establishment of standardsустановление норм
progr.establishment of test criteriaопределение критериев тестирования (ssn)
progr.establishment of test designsначало работы над разработкой тестов (ssn)
O&G, karach.establishment of the Articles of Associationутверждение устава компании (Aiduza)
relig.establishment of the caliphateучреждение халифата (Alex_Odeychuk)
dril.establishment of the commissionформирование комиссии (Yeldar Azanbayev)
O&G, karach.establishment of the companyоснование компании (Aiduza)
O&G, karach.establishment of the companyоснование общества (Aiduza)
SAP.tech.establishment of the companyоснование фирмы
Makarov.establishment of the complete basis set limit for MP6установление предела полного базисного набора для расчётов методом МП6
sec.sys.establishment of the data networkсоздание сети передачи данных (Konstantin 1966)
product.establishment of the factorsопределение факторов (Yeldar Azanbayev)
busin.establishment of the officeучреждение представительства (Andrey Truhachev)
busin.establishment of the officeорганизация представительства (Andrey Truhachev)
patents.establishment of the patent officeорганизация патентного ведомства
nautic.establishment of the portприкладной час
nautic.establishment of the portприкладной час порта
gen.establishment of the site boundaries of land plotsустановление границ земельных участков на местности (ABelonogov)
dipl., mil.establishment of the situation of approximate parityустановление примерного паритета
law, ADRestablishment of the specific amount of a creditor's claimустановление размера требования кредитора (pelipejchenko)
patents.establishment of the trademark registerорганизация реестра товарных знаков
gen.establishment of the truthустановление истины (Andrey Truhachev)
gen.establishment of the truthнахождение истины (Andrey Truhachev)
lawestablishment of the vendorпредприятие продавца
Makarov.establishment of this factустановление этого факта
econ.establishment of trustучреждение траста
econ.establishment of trustустановление доверия
lawestablishment of truthустановление истины
lawestablishment of truth by oathустановление истины путём присяги
product.establishment of unified systemсоздание единой системы (Yeldar Azanbayev)
O&Gestablishment of unified system for gas transportationсоздание единой системы транспортировки газа (Экономика сырьевой "державы" Konstantin 1966)
mil.establishment of universal military serviceвведение всеобщей воинской повинности (britannica.com Alex_Odeychuk)
nat.res.establishment of vegetation coverзаложение растительного покрова
ecol.establishment of vegetation coverсоздание растительного покрова
mil., arm.veh.establishment of vehiclesштатные автотранспортные средства
auto.establishment of voice connectionустановление голосового соединения (в автомобильной системе громкой связи Ying)
lawestablishment of whereaboutsустановление местопребывания
gen.establishment, re-organization and liquidation of legal entitiesсоздание, реорганизация и ликвидация юридических лиц (ABelonogov)
gen.establishments of factory scienceучреждения заводской науки (tavost)
gen.establishments of foreign companiesпредставительства иностранных компаний (UK establishments of foreign companies are also liable to corporation tax on chargeable gains arising on the disposal of any assets that are situated in the UK ... | Permanent establishments of foreign companies include the registration of an office or a branch in Cyprus for periods longer than three months. Alexander Demidov)
dipl.exclusive right of establishmentисключительное право на учреждение фирмы
dipl.exclusive right of establishmentисключительное право на учреждение предприятия
oil.proc.FGU VNIIPO of EMERCOM of Russia Federal State Establishment All-Russian Research Institute for Fire Protection of Ministry of Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural DisastersФГБУ ВНИИПО МЧС РОССИИ Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский ордена "Знак Почёта" научно-исследовательский институт противопожарной обороны" (Лео)
product.for establishment of aпо созданию (Yeldar Azanbayev)
gen.framework for the establishment and operation ofобщие принципы организации и функционирования (The framework for the establishment and operation of Dispute Boards comprises: * the CIArb Rules;. * the CIArb Tripartite Agreement; and. * the CIArb Dispute ... | The Limited Partnerships (Jersey) Law 1994 provides a comprehensive statutory framework for the establishment and operation of limited partnerships. | ... Community and Local Government to create a common framework for the establishment and operation of LCDCs in each local authority area. | ... of significant respects previous efforts to develop a legal framework for the establishment and operation of NGOs that meets the requirements ... Alexander Demidov)
lawfreedom of establishmentправо осуществления экономической деятельности (Alex Lilo)
busin.freedom of establishmentсвобода создания предприятий
med.freedom of establishmentсвобода выбора местности
EU.freedom of establishmentсвобода размещения (предоставляемая Договором об учреждении ЕС Stas-Soleil)
gen.freedom of establishmentсвобода жительства и экономической деятельности (Договор об учреждении ЕС ADENYUR)
polit.French-Soviet Agreement on the Establishment of a Direct Communications Line, French-Soviet Hot-Line AgreementДоговорённость между СССР и Францией об установлении линии прямой связи (подписана в Москве 30 июня 1966 г., signed in Moscow on 30 June 1966)
econ.Fund for the establishment of peasant ownershipФонд для создания крестьянской собственности (Италия; Italy)
foreig.aff.General Agreement on the Establishment of Peace and National AccordОбщее соглашение об установлении мира и национального согласия
rel., islamhead of the Islamic establishmentглава ведомства по делам ислама (In Saudi Arabia, the head of the Islamic establishment is the ruler. Alex_Odeychuk)
construct."hot" kitchen of catering establishmentгорячий цех предприятия общественного питания
O&Gin case of permanent establishmentв случае определения статуса в качестве постоянного представительства (MichaelBurov)
mil.in excess of establishmentсверх штата
lawin respect of the establishmentв связи с учреждением (Konstantin 1966)
gen.income of foreign organizations which is not associated with activities carried out in the Russian Federation through a permanent establishmentдоходы иностранных организаций, не связанные с деятельностью в Российской Федерации через постоянное представительство (ABelonogov)
econ.industry classification of establishmentпринадлежность предприятия отраслевая
econ.industry classification of establishmentsотраслевая принадлежность предприятия
mil., avia., BrEInspectorate of Establishmentsштат инспекторов по проверке НИИ
org.name.Inter-African Convention on the Establishment of a Technical Co-operation ProgrammeМежафриканская конвенция о создании программы технического сотрудничества
UN, polit.Intergovernmental Meeting for the Establishment of the Regional Centre for Agricultural MachineryМежправительственное совещание по учреждению Регионального центра по сельскохозяйственной технике
astronaut.International Conference on the Establishment of an International Maritime Satellite SystemМеждународная конференция по созданию международной морской спутниковой системы (IMO)
oilInternational Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution DamageМеждународная конвенция о создании международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью (Лондон, 1971)
gen.International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage FUND, 1971 ISGOTTМеждународное руководство по безопасности для нефтяных танкеров и терминалов ISGOTT Межд. Конв. об учреждении Компенсационного фонда для возмещения ущерба от загрязнения нефтью (International Safety Guide for Oil Tankers and Terminals mascot)
ecol.International Convention on the Establishment of an International Fundfor Compensation for Oil Pollution DamageМеждународная конвенция о создании международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью (1971)
UN, polit.International Meeting on the Establishment of the Regional Permanent Committee on the Geographic Information System GIS in Asia and the PacificМеждународное совещание по вопросу о создании Регионального постоянного комитета по инфраструктуре географической информационной системы ГИС для азиатско-тихоокеанского региона
org.name.International Standard for Phytosanitary Measures on Requirements for the Establishment of Pest-Free-AreasМеждународный стандарт по фитосанитарным мерам "Требования по установлению свободных зон"
tech.Joint Establishment of Nuclear Energy ResearchОбъединённый центр ядерных исследований
econ.level of establishmentобщее число штатных должностей
busin.level of establishmentчисло штатных должностей
fin.maintaining of the establishmentсохранение штатов
fin.maintaining of the establishmentсохранение утверждённого числа штатных должностей
lit. man who by his proof of the fact of evolution was the Copernicus, and by his establishment of the principle of natural selection was the Newton of the realm of living things.Чарлз Дарвин, доказав факт эволюции, стал Коперником, а утвердив принцип естественного отбора,— Ньютоном для науки о живом. (G. de Beer)
nautic.mean establishment of a portсредний прикладной час порта
ocean.mean establishment of portсредний прикладной час порта
navig.mean establishment of portсредний прикладной час порта
nautic.mean establishment of the portсредний прикладной час порта
polit.member of the establishmentпредставитель номенклатуры (CNN Alex_Odeychuk)
hist.members of the former establishmentбывшие люди (люди, которые потеряли свой социальный статус после смены государственного строя; при новой власти часто попадают в категорию лишенцев (подвергаются лишению активного или пассивного избирательного права, а также права на участие в управлении делами государства) Alex_Odeychuk)
gen.members of the former establishment"бывшие" (Maria Klavdieva)
hist.members of the old establishmentбывшие люди (люди, которые потеряли свой социальный статус после смены государственного строя; при новой власти часто попадают в категорию лишенцев (подвергаются лишению активного или пассивного избирательного права, а также права на участие в управлении делами государства) Alex_Odeychuk)
gen.members of the old establishment"бывшие" (Maria Klavdieva)
polit.Memorandum concerning the establishment of a denuclearized and limited armaments zone in EuropeМеморандум по вопросу создания в Европе безатомной зоны с ограничением вооружений (представлен Польшей в 1962 г., submitted by Poland in 1962)
polit.Memorandum of Understanding Between the Government of the United States of America and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics Regarding the Establishment of a Standing Consultative CommissionМеморандум о договорённости между правительством Союза Советских Социалистических Республик и правительством Соединённых Штатов Америки относительно создания Постоянной консультативной комиссии (подписан в Женеве 21 декабря 1972 г. Вступил в силу 21 декабря 1972 г., signed in Geneva on 21 December 1972. Entered into force on 21 <-> December 1972)
polit.Memorandum of Understanding Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics Regarding the Establishment of a Data Base on the Numbers of Strategic Offensive ArmsМеморандум о договорённости между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки об установлении исходных данных о количествах стратегических наступательных вооружений (подписан в Вене 18 июня 1979 г., signed in Vienna on 18 June 1979)
polit.Memorandum of Understanding with Annex Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics Regarding the Establishment of a Direct Communications LinkМеморандум и Приложение к нему о договорённости между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки об установлении линии прямой связи (подписан в Женеве 20 июня 1963 г., signed in Geneva on 20 June 1963)
gen.Movement for the Establishment of ShariaДвижение за установление шариата (rechnik)
O&G, karach.Non-governmental Establishment "Research-and-Engineering Centre of Industrial Safety"Негосударственное учреждение "Научно-инженерный центр безопасности в промышленности" (Leonid Dzhepko)
fin.number of employees per establishmentчисло занятых в расчёте на одно предприятие
product.on establishment of aпо созданию (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, typogr.owner of a printing establishmentтипограф
gen.owner of a printing establishmentтипограф
astronaut.Panel of Experts on the Machinery for the Establishment of International Fares and RatesГруппа экспертов по изучению механизма установления международных пассажирских и грузовых тарифов
mil.personnel of the naval shore establishmentдонесение по ЛС береговых учреждений ВМС
gen.private establishments of higher educationнегосударственные высшие учебные заведения (Alexander Demidov)
busin.process of establishmentпроцесс становления
polit.Programme for the establishment of an international regime for the safe development of nuclear powerПрограмма создания международного режима безопасного развития ядерной энергетики (предложена СССР международному сообществу государств 25 сентября 1986 г., "Правда", 25 сентября 1986 г. док. ООН <-> A/41/652 от 26 сентября 1986 г., proposed by the USSR to the international community of States on 25 September 1986. Pravda, 25 September 1986; UN Document A/41/652, 26 September 1986)
org.name.Programme of Action on the Establishment of a New International Economic OrderПрограмма действий по установлению нового международного экономического порядка
for.pol.prominent members of the foreign policy establishmentвысокопоставленные представители внешнеполитических кругов (Alex_Odeychuk)
polit.Proposal by Bulgaria, the USSR and Czechoslovakia on the establishment of an international verification mechanism under the auspices of the United NationsПредложение Болгарии, СССР и Чехословакии о создании под эгидой ООН механизма международного контроля представлено в качестве рабочего документа 3-й специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН, посвящённой разоружению; док. ООН А/S — 15/АС. 1/15 от 13 июня 1988 г.. (submitted as a working paper to the 3-rd Special Session of the General Assembly devoted to disarmament; UN Doc. A/S — 15/AC. 1/15 of 13 June 1988)
polit.Proposal by the Czechoslovakian Socialist Republic on the gradual establishment of a zone of confidence, co-operation and good-neighbourly relations along the line of conflict between the Warsaw Treaty States and the NATO StatesПредложение Чехословацкой Социалистической Республики о последовательном создании на линии соприкосновения государств Варшавского Договора и государств НАТО зоны доверия, сотрудничества и добрососедских отношений (выдвинуто Генеральным секретарем ЦК КПЧ М. Я кешем 24 февраля 1988 г. в Праге, advanced by M. Jakes, General Secretary of the Central Committee of CPC on 24 February 1988 at Prague)
polit.Proposal by the Soviet Union regarding a permanent presence of groups of inspectors at all space launch sites within the framework of the establishment of an international verification system to make sure that outer space remains peacefulПредложение СССР относительно постоянного присутствия инспекторских групп на всех полигонах для запусков космических объектов в рамках создания системы международного контроля за сохранением космоса мирным (внесено Э. А. Шеварднадзе на Конференции по разоружению 6 августа 1987 г.; "Правда", 7 августа 1987 г., док. ООН <-> CD/PV. 428, 6 августа 1987 г., submitted by E. A. Shevardnadze to the Conference on Disarmament on 6 August 1987; Pravda, 7 August 1987; UN Doc. CD/PV. 428, 6 August 1987)
polit.Proposal by the Soviet Union to set up an independent commission of experts and specialists to consider matters related to the draft submitted by the Soviet Union and other socialist countries on the establishment of a comprehensive security system and submit its findings to the United NationsПредложение СССР об учреждении независимой комиссии экспертов и специалистов по изучению вопросов, связанных с проектом, предложенным СССР и другими социалистическими странами о создании системы всеобъемлющей безопасности, с тем чтобы она представила свои выводы Организации Объединённых Наций (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., The proposal was advanced by M. S. Gorbachev in his article carried bv the Soviet press on 17 September 1987; <-> Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987)
polit.Proposal by the USSR concerning the establishment of a Permanent Disarmament CommissionПредложение СССР относительно учреждения Постоянной комиссии по разоружению (внесено на двенадцатой сессии Генеральной Ассамблеи ООН27 октября 1957г.; док, А/С. 1/797; A/L/230, submitted to the UN General Assembly at its 12-th session on 27 October 1957; Doc. A/C. 1/797; A/L/230)
polit.Proposal concerning the immediate cessation of all nuclear-weapon tests for a period of two to three years and the establishment on a basis of reciprocity of control posts in the territory of the Soviet Union, the United States, the United Kingdom and in the Pacific areaПредложение относительно немедленного прекращения всех испытаний ядерного оружия на двух-трёхлетний период и учреждения на основе взаимности контрольных постов на территории СССР, США, Англии и в районе Тихого океана (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 14 июня 1957 г.; док. <-> DC/112, приложение 12; DC/SC. 1/60 от 14 июня 1957 г., submitted by the Soviet Union to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 14 June 1957; Doc. DC/112, Annex 12; DC/SC. 1/60 of 14 June 1957)
polit.Proposal for the establishment of atom-free zonesПредложение о создании безатомных зон (представлено Советским Союзом Совещанию Комитета 18 государств по разоружению 28 января 1964 г.; док. ENDC/123, submitted by the Soviet Union to the Conference of the ENDC on 28 January 1964; Doc. ENDC/123)
polit.Proposal on the basic provisions of a draft international convention for the prohibition of atomic, hydrogen and other weapons of mass destruction, for a substantial reduction in armaments and armed forces and for the establishment of international control over the observance of the conventionПредложение относительно основных положений проекта международной конвенции о запрещении атомного, водородного и другого оружия массового уничтожения, существенном сокращении вооружений и вооружённых сил и установлении международного контроля за соблюдением этой конвенции (внесено представителем СССР в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 11 июня 1954 г.; док. <-> DC/SC. 1/9; док. DC/53, приложение 8 от 11 июня 1954 г., submitted by the representative of the USSR to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 11 June 1954; <-> Doc. DC/SC. 1/9 of 11 June 1954; DC/53, Annex 8 of 11 June 1954)
gen.proprietor of an establishmentхозяин заведения (felog)
UNProtocol on Biological Diversity and Establishment of Specially Protected Areasпротокол о биологическом разнообразии и создании особо охраняемых районов
environ.provision on procedure of conducting medical examination for establishment of the fact of alcoholic, narcotic and drug abuse intoxicationположение о порядке проведения медицинского освидетельствования для установления факта алкогольного, наркотического и токсикоманического опьянения (Yeldar Azanbayev)
gen.public establishments of higher educationгосударственные высшие учебные заведения (Alexander Demidov)
relig.pursue the establishment of a caliphateпреследовать цель учреждения халифата (Alex_Odeychuk)
energ.ind.re-establishment of communicationsвосстановление связей
dipl.re-establishment of diplomatic relationsвосстановление дипломатических отношений (Andrey Truhachev)
relig.re-establishment of the caliphateвосстановление халифата (the ~ Alex_Odeychuk)
busin.re-establishment of the currencyстабилизация валюты
busin.re-establishment of the currencyоздоровление валюты
polit.re-establishment of the unity of somethingвосстановление единства (чего-либо ssn)
transp.re-establishment of transport networkвосстановление транспортной сети (Sergei Aprelikov)
ecol.re-establishment of treesлесовосстановление
dipl.re-establishment of unityвосстановление единства
Gruzovik, ecol.re-establishment of vegetational coverдемутация
gen.re-establishment of vegetational coverдемутация
polit.reduction of establishmentчастичное упразднение учреждения (ssn)
polit.reduction of establishmentсокращение учреждения (ssn)
astronaut.Research Establishment for Applied Science of Wachtberg-WerthhovenЦентр прикладных научных исследований Вахтберг-Вертховен (Germany, FGAN; ФГАН)
polit.Resolution of the Board of Governors of the IAEA Concerning the Establishment of Maximum Limits for the Exclusion of Small Quantities of Nuclear Material from the Application of the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear DamageРезолюция Совета управляющих МАГАТЭ относительно определения максимальных пределов для исключения небольших количеств ядерных материалов из сферы применения Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб (принята в Вене 11 сентября 1964 г., adopted in Vienna on 11 September 1964)
archit.restrict the proximity of adult retail uses and entertainment establishments to residential areas, schools, religious institutions, parks and other public facilitiesне допускать расположения торговых и увеселительных заведений для взрослых возле жилых районов, образовательных и религиозных учреждений, парков и других общественных мест (yevsey)
mil.restrictions on the freedom of establishmentограничения на свободу поселения и экономической деятельности
econ.right of establishmentправо основания предприятия
econ.right of establishmentправо на учреждение операции
EU.right of establishmentправо размещения (предоставляемое Договором об учреждении ЕС Stas-Soleil)
EBRDright of establishmentправо на осуществление инвестиций (обычно предоставляется иностранцам на основе взаимности вк)
lawright of establishmentправо открыть частную практику
invest.Rules on Prior Clearance of Transactions and Clearance of the Establishment of Control by Foreign Investors or by a Group of Persons Which Includes a Foreign Investor Over Business Entities of Strategic Importance for National Defence and State SecurityПравила осуществления предварительного согласования сделок и согласования установления контроля иностранных инвесторов или группы лиц, в которую входит иностранный инвестор, над хозяйственными обществами, имеющими стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства (утверждены Постановлением Правительства Российской Федерации № 838 от 17 октября 2009 г. Ying)
mining.Safety of Mines Research EstablishmentНаучно-исследовательский центр по технике безопасности в горной промышленности
stat.sample survey of industrial establishmentвыборочное обследование промышленных предприятий
stat.secondary products of industrial establishmentsпобочные продукты промышленных предприятий
sec.sys.seek the establishment of a totalitarian regimeдобиваться установления тоталитарного режима (Alex_Odeychuk)
Makarov.shopkeepers would once have been pillars of the Tory establishmentлавочники когда-то были опорой стоящих у власти консерваторов
fin.size of establishmentразмер предприятия
econ.size of establishment by employmentразмер предприятия по числу работающих
metrol.standard specimens of establishmentстандартные образцы предприятия
polit.Statement on the need for the urgent establishment in the Committee on Disarmament of an ad hoc group on the prohibition of the production, stockpiling, deployment and use of nuclear neutron weaponsЗаявление относительно необходимости скорейшего учреждения в Комитете по разоружению специальной рабочей группы по запрещению производства, накопления запасов, развёртывания и применения ядерного нейтронного оружия (представлено в Комитете по разоружению группой социалистических стран 17 августа 1981 г.; док. CD/219, submitted to the Committee on Disarmament by the group of socialist States on 17 August 1981; Doc. CD/219)
construct.stores and personal services establishments area of townкоммунально-складской район города (Olga_Lari)
gen.students of training establishmentsкурсанты учебных заведений (ABelonogov)
UNTechnical Cooperation Trust Fund for the Establishment of the International Environmental Technology Centre in JapanФонд технического сотрудничества для создания Международного центра природоохранной технологии в Японии
progr.testability: The degree to which a requirement is stated in terms that permit establishment of test criteria and performance of tests to determine whether those criteria have been metтестопригодность: степень, в которой требования формулируются в терминах, позволяющих определить критерии тестирования и провести тестирование с целью проверки выполнения данных критериев (см. IEEE Standard Glossary of Software Engineering Terminology/ IEEE Std. 610.12-1990 ssn)
progr.testability: The degree to which a system facilitates the establishment of test criteria and the performance of tests to determine whether those criteria have been metтестопригодность: степень, в которой система улучшает определение критериев тестирования и проведение тестирования с целью проверки выполнения данных критериев (см. IEEE Standard Glossary of Software Engineering Terminology/ IEEE Std. 610.12-1990 ssn)
dipl.the Declaration on the Establishment of a New International Economic OrderДекларация об установлении международного экономического порядка
polit.the establishment of a limited constitutional monarchyустановление ограниченной конституционной монархии (Brenda)
Makarov.the establishment of a new stateсоздание нового государства
Makarov.the establishment of Christianityвведение Христианства
dipl.the establishment of credit facilities forустановление кредитных фондов для (someone – кого-либо)
Makarov.the establishment of diplomatic relationsустановление дипломатических отношений
math.the establishment of equilibrium betweenустановление равновесия между
polit.the establishment of such machinery would allow toсоздание такого механизма позволило бы (bigmaxus)
econ.the establishment of the AllianceСоздание альянса
Makarov.the establishment of the regional government did not end terrorismсоздание регионального правительства не привело к уничтожению терроризма
Makarov.the establishment of these rulesустановление этих правил
Makarov.the establishment of this factустановление этого факта
Makarov.the medical establishment is obligated to take action that is in the best interest of the general publicмедицинское сообщество обязано принять меры, отвечающие интересам всего общества
gen.the power structure of the American educational establishmentиерархия внутри педагогических кругов Америки
patents.the request of the Applicant for a priority establishment under earlier application PCT/EP2005/005705 filed 31.05.2005 is satisfied.Просьба заявителя об установлении приоритета по более ранней заявке, поданной, удовлетворена
Makarov.the top of the military establishmentсамые крупные фигуры в вооружённых силах (страны)
polit.this goal would be advanced by the establishment of an international working groupэтой цели соответствовало бы создание международной рабочей группы (bigmaxus)
Gruzovik, mil.training establishment for several types of trainingкомплексный городок
logist.transport table of the establishmentтабель транспортного имущества
UN, polit.Treaties of Establishment, Guarantee and Allianceдоговоры о поселении, гарантиях и союзе
lawtreaty of establishmentдоговор о поселении
UNTrust Fund for the Establishment of the Interim Secretariat of the Biological Diversity ConventionЦелевой фонд для создания временного секретариата Конвенции о биологическом разнообразии
org.name.United Nations Conference on the Establishment of an International Fund for Agricultural DevelopmentКонференция Организации Объединённых Наций по учреждению Международного фонда сельскохозяйственного развития
astronaut.United Nations Panel Meeting on the Establishment and Implementation of Research Programmes in Remote SensingСовещание ООН по разработке и осуществлению исследовательских программ в области дистанционного зондирования
hist.up until the establishment of the Republic of Turkeyвплоть до учреждения Турецкой республики (Alex_Odeychuk)
nautic.vulgar establishment of a portприкладной час порта
water.res.vulgar establishment of portприкладной час порта
nautic.vulgar establishment of the portприкладной час порта
gen.will be the person who is to take part in the establishment and formation of legal entities in Russia with foreign and Russian partnersбыть лицом, которое примет участие в создании и формировании юридических лиц в России, с иностранными и российскими партнёрами (Спиридонов Н.В.)
astronaut.Working Group of European Geoscientists for the Establishment of Networks for Earthquake Research WEGENERРабочая группа учёных – землеведов стран Европы по созданию информационных сетей для исследований в области землетрясений (ВЕГЕНЕР)
libr.year of establishmentгод основания издания
polygr.year of establishmentгод основания (издания)
gen.you must have a lot of money to keep up such an establishmentнужно много денег, чтобы жить так широко

Get short URL