DictionaryForumContacts

Terms containing enforceable | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
lawbe effective and enforceableобладать юридической и исковой силой (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
gen.be enforceable by courtsобеспечиваться правосудием (Alexander Demidov)
notar.be separately enforceable apart fromиметь отдельную от соглашения обязательность к исполнению (the Agreement Johnny Bravo)
UN, polit.Catalogue of Human Rights, enforceable in Cypriot courtsперечень прав человека, соблюдение которых обеспечивается кипрскими судами
lawcurrently enforceable legal rightимеющее в данное время исковую силу законное право (Konstantin 1966)
energ.ind.emission legally enforceable scheduleграфик, в соответствии с которым согласно законодательству выбросы должны соответствовать определённым нормам с указанием конкретных этапов выполнения мероприятий
energ.ind.emission legally enforceable scheduleграфик, в соответствии с которым согласно законодательству выбросы должны соответствовать определённым стандартам с указанием конкретных этапов выполнения мероприятий
gen.enforceable againstдопускающий принудительное исполнение в отношении (Alexander Demidov)
gen.enforceable againstкоторое может быть принудительно исполнено в отношении (mascot)
lawenforceable against it in accordance with the terms and conditions hereofкоторое может быть принудительно исполнено против него в соответствии с условиями настоящего Соглашения (об обязательстве (из текста договора) Leonid Dzhepko)
lawenforceable agreementподлежащий исполнению договор (LiudmilaLy)
lawenforceable agreementприводимый в исполнение в принудительном порядке договор (Leonid Dzhepko)
lawenforceable as ofвступает в силу с (MichaelBurov)
lawenforceable conditionобеспеченное исковой силой условие (Alexander Matytsin)
lawenforceable conditionусловие, исполнимое в судебном порядке
econ.enforceable contractпринудительно исполнимый договор (A.Rezvov)
busin.enforceable contractконтракт, обеспеченный правовой санкцией
gen.enforceable court rulingвступивший в законную силу судебный акт (file is complete, compensation will be paid within 10 days following the agreement between the Insurer and the Insured, or the enforceable court ruling. Alexander Demidov)
gen.enforceable court rulingвступивший в законную силу акт суда (ultimately prevail before a national court, the lead CA could effectively prevent the product from being marketed until there was an enforceable court ruling. Alexander Demidov)
Makarov.enforceable environmental standardsреально применимые экологические нормы
Makarov.enforceable environmental standardsреально применимые экологические стандарты
EBRDenforceable environmental standardsреально выполнимые, применимые экологические нормы (raf)
Makarov.enforceable environmental standardsреально выполнимые экологические нормы
lawenforceable in court of lawмогущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке
lawenforceable in lawобеспеченный правовой санкцией
lawenforceable in lawмогущий быть принудительно осуществлённым по закону
busin.enforceable instrumentдокумент, принудительно проводимый в жизнь
ecol.enforceable international lawнормы международного права, имеющие исковую силу
ecol.enforceable international lawнормы международного права, обеспеченные правовой санкцией
ecol.enforceable international lawдействующие нормы международного права
lawenforceable judgementрешение, подлежащее принудительному исполнению
law, courtenforceable judgementсудебное решение, подлежащее принудительному исполнению
law, courtenforceable judgmentсудебное решение, подлежащее принудительному исполнению
EU., h.rghts.act.enforceable judicial decisionсудебное решение, подлежащее принудительному исполнению (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com)
lawenforceable lawзакон, применимый в принудительном порядке
busin.enforceable legal documentправовой документ, принудительно проводимый в жизнь
gen.enforceable meansобязательные для исполнения меры (Стандарты ФАТФ, eurasiangroup.org aldrignedigen)
account.enforceable obligationисполнимое обязательство (inn)
EBRDenforceable obligationобязательство, имеющее исковую силу
lawenforceable obligationобязательство, обладающее исковой защитой (FURI_KURI)
lawenforceable obligationsобязательства, исполнимые в принудительном порядке (Tayafenix)
lawenforceable obligationsобязательства, пользующиеся исковой защитой (Tayafenix)
insur.enforceable policyполис, обладающий исковой силой
insur.enforceable policyполис, обеспеченный правовой санкцией
adv.enforceable policyполитика, выполнение которой можно обеспечить в принудительном порядке
lawenforceable rightправо, защищённое иском
busin.enforceable rights and obligationsюридически закреплённые права и обязанности (YuliaO)
lawenforceable ruleпринудительно применимая правовая норма
lawenforceable ruleпринудительно применимая норма (правовая)
ecol.enforceable standardустановленные нормы
ecol.enforceable standardобязательные нормы
ecol.enforceable standardобязательные стандарты
ecol.enforceable standardконтролируемые нормы
lawenforceable titleпринудительное право (means any decision, judgment or order for payment issued by a court or other competent authority, whether for immediate payment or payment by instalments, which permits the creditor to have his claim against the debtor collected by means of forced execution; it shall include a decision, judgment or order for payment that is provisionally enforceable and remains so even if the debtor appeals against it. Kantsyber)
gen.enforceable undertakingобязательство подлежащее исполнению (azalan)
busin.enforceable without further formalityпроводимый в жизнь без формальностей
energ.ind.environmental enforceable standardsпрактические реализуемые нормы в области защиты окружающей среды
lawfederally enforceable right to privacyправо на неприкосновенность частной жизни, которое может быть защищено иском в федеральный суд (Alex_Odeychuk)
lawin respect of the part that remains valid and enforceableв той части, какая остаётся действительной и осуществимой (Elina Semykina)
busin.law of enforceable rightsзакон об обеспечении правовой санкции
busin.law of enforceable rightsзакон о праве принудительного осуществления в судебном порядке
gen.lawful and enforceableюридически действительный и законный (Alexander Demidov)
gen.legal and enforceableюридически действительный и законный (Alexander Demidov)
seism.legally enforceableузаконенный
gen.legally enforceableгарантируемый законом
gen.legally enforceableюридически обоснованный
gen.legally enforceableопирающийся на закон
seism.legally enforceableофициально принятый
gen.legally enforceableюридически действительный (Lavrov)
lawlegally enforceable enactmentsнормативные акты
lawlegally enforceable rightзаконодательно установленное право (Maxim Prokofiev)
lawlegally enforceable rightюридически закреплённое право (Alexander Matytsin)
EBRDnon-enforceableне способный быть предметом взыскания (oVoD)
EBRDnon-enforceableне могущий быть объектом принудительного исполнения (oVoD)
EBRDnon-enforceableне имеющий исковой силы (raf)
EBRDnon-enforceableневзыскиваемый (oVoD)
lawregulation enforceable in a court of lawнорма, применимая в судебном порядке
lawremain enforceableпродолжать оставаться исполнимым в принудительном порядке (sankozh)
lawrender enforceableпридавать исковую силу (Coroner_xd)
lawrule enforceable in a court of lawправовая норма, применимая в судебном порядке
O&G, sakh.shall be enforceable through court proceedingsприменяются по решению суда
lawspecifically enforceableприниматься к исполнению (Andy)
lawsupervision enforceable complaintжалоба в порядке надзора (Alex_UmABC)
dipl.the judgement has become res judicata and is enforceableрешение вступило в силу и подлежит исполнению
gen.the judgment has become res judicata and is enforceableрешение вступило в силу и подлежит исполнению
lawthe parties do not intend that any term shall be enforceable by a third partyСторонами не предусматривается возможность принудительного исполнения любого условия настоящего договора по требованию третьих лиц
insur.Third Party Non-Enforceable Term ClauseОговорка о неприменимости положений Договора к третьим лицам (Julietteka)
gen.this Human Rights Act is enforceable in the ordinary courtsэтот Акт о правах человека может быть принудительно осуществлён в судебном порядке в судах ординарной юрисдикции
gen.valid, legally binding and enforceableдействительный, юридически обязывающий и могущий быть исполненным (Lavrov)

Get short URL