Subject | English | Russian |
mil., navy | crewless drone attack against enemy ships | атака безэкипажных дронов на корабли противника (Alex_Odeychuk) |
law | enemy ship | корабль противника |
Makarov. | enemy ships | вражеские корабли |
gen. | our guns were trained on the enemy's ships | наши орудия были наведены на неприятельские корабли |
gen. | our guns were trained on the enemy's ships | наши орудия были направлены на неприятельские корабли |
gen. | our guns wouldn't carry as far as the enemy ships | наши снаряды не долетали до кораблей противника |
gen. | our ships swept the sea for weeks but could not find the enemy | наши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника |
gen. | scour the sea of the enemy ships | очищать море от судов противника |
Makarov. | sweep the sea for enemy ships | искать в море корабли противника |
gen. | the admiral ran up a signal ordering all ships to close with the enemy | на флагманском корабле дали сигнал к сближению с противником |
Makarov. | the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen | орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашему кораблю удалось проскользнуть незамеченным |
Makarov. | the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen | орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашим судам удалось проскользнуть незамеченными |
gen. | this gun carried as far as the enemy ships | снаряды из этого орудия долетали до кораблей неприятеля |
Makarov. | when the enemy's ships are all concentrated at the entrance to the harbour, it must mean trouble | ну, если перед входом в гавань сосредоточены весь вражеский флот, то, наверное, нам угрожает опасность |