Subject | English | Russian |
Makarov. | army completed a successful attack on the enemy citadel | армия завершила успешный штурм крепости противника |
gen. | attack an enemy | атаковать противника |
gen. | attack an enemy | напасть на противника |
gen. | attack an enemy singly | встретиться с противником один на один |
gen. | attack an enemy with violence | яростно нападать на врага |
gen. | attack an enemy with violence | вести ожесточённое наступление на противника |
mil. | attack enemy positions | атаковать позиции противника (алешаBG) |
avia. | attack enemy positions at very low levels | наносить удар по позициям противника со сверхнизких высот (CNN Alex_Odeychuk) |
chess.term. | attack on the enemy king | нападение на неприятельского короля |
mil. | attack the enemy | атаковать противника |
Makarov. | attack the enemy | нападать на противника |
mil. | attack the enemy's positions | атаковать позиции противника (Andrey Truhachev) |
chess.term. | bring the enemy attack to a standstill | приостановить неприятельскую атаку |
Makarov. | by a sudden attack we uncovered the enemy's right flank | внезапно атаковав неприятеля, мы обнажили его правый фланг |
gen. | check an enemy attack | сдержать атаку противника (the enemy's advance, the development, smb.'s course, etc., и т.д.) |
gen. | check an enemy attack | приостановить атаку противника (the enemy's advance, the development, smb.'s course, etc., и т.д.) |
mil., navy | crewless drone attack against enemy ships | атака безэкипажных дронов на корабли противника (Alex_Odeychuk) |
mil. | enemy attack | нападение неприятеля (Andrey Truhachev) |
mil. | enemy attack | нападение противника (Andrey Truhachev) |
mil. | enemy attack | атака противника (Andrey Truhachev) |
mil. | enemy attack | наступление противника (Andrey Truhachev) |
chess.term. | enemy attack | неприятельская атака |
mil. | expose the enemy to attacks from air- and land-based fires | выводить войска противника под удар авиации и артиллерии (vasily.m.biryukov) |
mil. | expose the enemy to attacks from air- and land-based fires | создавать благоприятные условия для нанесения авиационных и артиллерийских ударов по войскам противника (vasily.m.biryukov) |
mil. | expose the enemy to attacks from air- and land-based fires | подвергать войска противника авиационным и артиллерийским ударам (vasily.m.biryukov) |
mil., avia. | HARM destruction of enemy air defense attack module | поражение боевых машин зенитным ракетным комплексом противника противорадиолокационной ракеты "Харм" |
mil. | hold off an enemy attack | отразить атаку противника |
gen. | hold off an enemy attack | отражать атаку противника |
chess.term. | immunity from attack by the enemy king | недосягаемость для неприятельского короля |
Makarov. | our forces launched an all-out attack against the enemy | наши войска начали решительное наступление на позиции врага |
Makarov. | stem the enemy's attack | остановить атаку противника |
mil. | take the initiative and attack the enemy | овладеть инициативой и атаковать противника (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the army completed a successful attack on the enemy citadel | армия завершила успешный штурм крепости противника |
Makarov. | the army planned to attack enemy arsenals | армия планировала атаковать арсеналы противника |
Makarov. | the army prepared to defend the nation against attack by the enemy | армия приготовилась защищать страну от нападения врага |
gen. | the enemy attacked with superior numbers | враг атаковал превосходящими силами |
mil. | the enemy conducted two-pronged attack early morning | рано утром противник предпринял наступление с двух направлений (алешаBG) |
Makarov. | the enemy troops were sent flying by our sudden well-planned attack | благодаря нашей хорошо спланированной атаке войска противника обратились в бегство |
Makarov. | the enemy's attack got bogged down | наступление врага захлебнулось |
Makarov. | the enemy's attack was rebuffed | атака неприятеля была отбита |
gen. | the repulsion of the enemy attack | отражение вражеской атаки |
gen. | they attacked the enemy aircraft in midair | они атаковали самолёт противника в воздухе |
Makarov. | they directed the attacks against the enemy's seaports | они направили свои удары на вражеские порты |
gen. | they saw off three enemy attacks within three days | за три дня они пережили три атаки врага |
Makarov. | we'll give your men covering fire by shooting them in while they attack the enemy positions | мы прикроем огнём ваших людей, пока они будут атаковать вражеские позиции |
chess.term. | withstand an enemy attack | устоять против атаки |
chess.term. | withstand an enemy attack | выдержать атаку |