СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Терміни що містять either... or | усі форми | лише в заданій формі | лише у вказаному порядку
ТематикаАнглійськаРосійська
прогр.A composite function block is built from a network of lower level function blocks. These can be either basic or lower level composite blocksКомпозиционный функциональный блок создаётся из сети функциональных блоков более низкого уровня. это могут быть как базисные, так и композиционные блоки более низкого уровня (см. Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems)
прогр.A composite state is either a network of disjoint substates that is, substates that are sequentially active or a set of concurrent substates that is, substates that are all active concurrentlyКомпозитное состояние представляет собой либо совокупность несовместимых т.е. последовательно активных подсостояний или же множество параллельных т.е. одновременно активных подсостояний (см. "The UML Reference Manual" by J.Rumbaugh, Ivar Jacobson, Grady Booch 1999 ssn)
бізн.a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfallконтракт типа "клади или плати" (MichaelBurov)
бізн.a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfallклади или плати (MichaelBurov)
присл.a door must be either shut or openлибо так, либо этак (, третьего не дано)
присл.a door must be either shut or openдверь может быть либо закрыта, либо открыта
присл.a door must be either shut or openдверь должна быть или закрыта, или открыта
прогр.A key idea from Chapter 12 is that if one is only interested in the at-sample response, these samples can be described by discrete time models in either the shift or delta operatorОсновная идея гл. 12 состоит в том, что если нас интересует реакция только в моменты квантования, эти квантованные величины могут быть описаны дискретными моделями или с помощью дельта-оператора, или с помощью оператора сдвига (см. Control system design by Graham C. Goodwin et al. 2000 ssn)
автомат.A method of control in which successive operations are carried out in a sequence either predetermined or resulting from the correct execution of each successive operationСпособ управления, при котором следующие друг за другом операции выполняются в последовательности либо заранее установленной, либо являющейся результатом правильного выполнения каждой последующей операции (автоматическое последовательное управление ssn)
автомат.a state of an item characterized either by a fault, or by a possible inability to perform a required function during preventive maintenanceсостояние объекта, характеризуемое неисправностью или возможной неспособностью исполнять требуемую функцию в течение профилактического технического обслуживания ([IEC 60050-191(06-07)] ssn)
Макаровa way may be either a footway, or a bridleway, or a driftway for cattleдорога может быть для пешеходов, для всадников или для скота
Макаровaccessory passages may be added to either, or both, of the principal themesк обеим главным темам можно добавить дополнительные пассажи
прогр.Actions can be implemented either as subactivities or as methods on classesОперации могут быть реализованы или как вложенные деятельности или как методы классов (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn)
присл.all promises are either broken or keptвсе обещания или нарушаются или исполняются
присл.all promises are either broken or keptчто обещание, что зарок – не надёжны
присл.all promises are either broken or keptчто обещание, что зарок – ненадёжны
присл.all promises are either broken or keptчто обещание, что зарок-не надёжны (дословно: Все обещания или нарушаются или исполняются)
заг.All the things I want to do in this life are either immoral, or illegal, or fatteningвсё, что в жизни приносит удовольствие и радость либо аморально, либо незаконно, либо от этого толстеют (Yanick)
комп., Майкр.Allocates either "Closed" or "Block" statuses to the source account.Распределяет статусы "Блокирован" или "Закрыт" для исходного счета (Dynamics AX 2009 SP1 Rori)
комп., Майкр.Allocates either "Closed" or ‘Block" statuses to the source account.Распределяет статусы "Блокирован" или "Закрыт" для исходного счета (Dynamics AX 2009 SP1 Rori)
патент.as used in this application, the terms "component," "file," "system," "object," "controller," and the like are intended to refer to a computer-related entity, either hardware, a combination of hardware and software, software, or software in executionИспользуемые в этой заявке термины "компонент", "файл", "система", "объект", "контроллер" и т.п. предназначены для обозначения относящегося к компьютеру объекта, являющегося либо аппаратным оборудованием, либо комбинацией аппаратного оборудования и программного обеспечения, либо программным обеспечением, либо исполняемым программным обеспечением
комп., Майкр.at either the client or server endна стороне клиента или сервера (Alex_Odeychuk)
прогр.black box test design technique: Procedure to derive and/or select test cases based on an analysis of the specification, either functional or non-functional, of a component or system without reference to its internal structureразработка тестов методом чёрного ящика: процедура создания и / или выбора тестовых сценариев, основанная на анализе функциональной или нефункциональной спецификации компонента или системы без знания внутренней структуры (см. Standard glossary of terms used in Software Testing)
науков.the book contains chapters which can be used either directly for teaching purposes or for self-learningкнига содержит главы, которые могут быть использованы как непосредственно в целях преподавания, так и для самообразования ...
заг.burdens can either broaden your shoulders or break your backтяжести укрепляют плечи, но могут и спину сломать
заг.can he not either stop it or playразве он не может прекратить вообще или хотя бы играть потише? (G. B. Shaw)
прогр.Changing either the hex code or the bit fields updates the otherпри изменении шестнадцатеричного кода обновляются значения в битовых полях, и наоборот
автомат.characteristic equation: equation obtained by setting equal to zero either the denominator of a transfer function of a closed loop system or the characteristic polynomial of a given linear transformation on a finite dimensional vector space, or of its matrix representationхарактеристическое уравнение: уравнение, полученное путём приравнивания к нулю знаменателя функции преобразования системы с замкнутым контуром или характеристического многочлена данного линейного преобразования в векторном пространстве с конечным числом измерений или в его матричном представлении (см. IEC 60050-351:1998 351-14-64 ssn)
трансп.complete pneumatic driven test bench to test a Common Rail injector with either solenoid or piezo technologiesпневматический полноцикловый тестовый стенд для проверки форсунок системы Common Rail с соленоидами и пьезоэлементами
прогр.computer-related entity, either hardware, a combination of hardware and software, software, or software in executionотносящийся к компьютеру объект, являющийся либо аппаратным оборудованием, либо комбинацией аппаратного оборудования и программного обеспечения, либо программным обеспечением, либо исполняемым программным обеспечением (ssn)
прогр.describe by discrete time models in either the shift or delta operatorописывать дискретными моделями или с помощью дельта-оператора, или с помощью оператора сдвига (ssn)
прогр.disc or removable media is either the wrong type or not in the driveдиск или сменный носитель имеет неправильный тип или отсутствует в дисководе (ssn)
заг.do you want this flower or that one? – Eitherвы хотите взять этот цветок ? – Любой
заг.do you want this flower or that one? – Eitherвы хотите взять этот тот ? – Любой
юр.due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
юр.due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or rule of another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
юр.either alone or in combinationвместе или поврозь (пример: As explained above, the Plaintiff s have not argued and this Court has not found that any of these or other such components of Apple’s entry into the market were wrongful, either alone or in combination. A.Rezvov)
юр.either alone or with other partnersсамостоятельно или с другими партнёрами (Leonid Dzhepko)
юр.either by a party or by the court on its own motionлибо по ходатайству стороны по делу либо по собственной инициативе суда (e.g.: When a question of the District Court's jurisdiction is raised, either by a party or by the court on its own motion, the court may inquire, by affidavits or otherwise, into the facts as they exist.; англ. цитата приводится из решения United States Court of Appeals, Second Circuit; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
заг.either by itself or by arrangement with another personлибо самостоятельно, либо поручить другому лицу (snugbug)
заг.either do it now or not at allлибо делай это немедленно, либо не делай вообще
мор.either express or impliedявно выраженный или подразумеваемый
мор.either express or impliedили явно выраженный или подразумеваемый
заг.either expressly or by implicationпрямо или косвенно
політ.either for ideological or practical reasonsпо идеологическим соображениям или соображениям практического плана (Alex_Odeychuk)
нафт.газ., сахал.either for the same or another reasonпо той же или иной причине
заг.either he goes or I doлибо он уйдёт, либо я
заг.either he is a wise man or a foolон или умный человек, или глупец
заг.either in a private capacity or qualitate quaкак в личном, так и в должностном качестве (Olga Z)
заг.either in advance or as it proceedsдо или во время
філос.either in form or in substanceпо форме или по содержанию (Alex_Odeychuk)
заг.either in part or in wholeчастично или полностью (Alexander Demidov)
вироб.either in plant or in situв заводских или построечных условия (MichaelBurov)
вироб.either in plant or in situ conditionsв заводских или построечных условия (MichaelBurov)
бізн.either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulationsкак в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США (Your_Angel)
заг.either in whole or in partкак в полном объёме, так и по частям (Alexander Demidov)
заг.either in-house or by outsourcingкак собственными силами, так и с привлечением сторонних провайдеров (Agents supply the traders who produce baskets (either in-house or by outsourcing) and occasionally deal with basket producers. Alexander Demidov)
заг.either love or hateили любите, или терпеть не можете (МДА)
заг.either off or onни за, ни против
ек.either on its own or through subcontractorsсобственными или привлечёнными силами (tlumach)
політ.either on the street or social mediaна улице и в социальных сетях (The crackdown has drawn no public opposition within the nation either on the street or social media. Alex_Odeychuk)
політ.either on the street or social mediaна улице и в социальных сетях (Alex_Odeychuk)
військ.either on tracked or wheeled vehiclesна гусеничном или колёсном шасси (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
військ.either on tracked or wheeled vehiclesна гусеничном или колёсном ходу (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
нафт.газ., сахал.either one or both pumps are switched on depending on the aircraft's tank size and levelподключение одного или обоих насосов в зависимости от размера и уровня топливного бака вертолёта
заг.either one thing or the otherодно из двух
заг.either one thing or the otherлибо одно, либо другое
заг.either... orили ... или
вироб.either ... or ...то и то (Yeldar Azanbayev)
телеком.either orили-или (oleg.vigodsky)
заг.either orдилемма
мат.either ... orлибо ... или
мат.either ... orне то ... не то
Макаровeither ... orили ... или
Макаровeither ... orлибо ... либо
заг.either orто ли ... то ли
заг.either..., orто ли..., то ли
заг.either... orне то ... не то
заг.either ... orхоть ... хоть (Stas-Soleil)
заг.either ... orне то ... , не то
заг.either orили ... или
заг.either..., or...либо..., либо...
заг.either..., or ...или ..., или ...
юр.either orбудь то ... или (either in the air or on the grounds-будь то в воздухе или на земле Andrew052)
Макаровeither ... orкак ... , так и ...
мат.either ... orто ли ... то ли
заг.either ... orбудь это ... или (Stas-Soleil)
бізн.either... or...или... или...
заг.either ... orбудь он ... или (Stas-Soleil)
вироб.either ... or ...или либо (Yeldar Azanbayev)
Макаровeither ... orни ... ни (в отрицательном предложении)
заг.either orнеизбежный выбор
заг.either orальтернатива
заг.either orили или
мат.either or bothлюбой из двух или оба вместе
заг.either or bothи / или (напр., either or both device and mechanism: устройство и/или механизм)
бізн.either or facilityразрешение получать долларовые займы от отделения
банк.Either or Survivor accountсчёт типа "Либо один или Выживший" (из множественных владельцев банковского счета BCN)
юр.either singly or as a wholeв качестве одного или нескольких лотов (при продаже акций одним членом АО другим членам этого же АО Sonora)
прогр.Either the data connection URL does not resolve to a valid data connection or it resolves to a data connection of the wrong typeURL-адрес подключения к данным не разрешается в допустимое подключение к данным либо разрешается в подключение к данным неверного типа (ssn)
ритор.either then or everни тогда, ни сейчас (Alex_Odeychuk)
розм.either this or that wayто так, то сяк (Andrey Truhachev)
розм.either this or that wayто так, то этак
розм.either this or that wayили так, или этак
заг.either through ignorance or designпреднамеренно или по невежеству (raf)
архіт.either through its own resources or those of subcontractorsсобственными или привлечёнными силами (yevsey)
автомат.either to operate or to resetсрабатывание или сброс (ssn)
присл.either to win the horse or lose the saddleлибо в стремя ногой, либо в пень головой
присл.either to win the horse or lose the saddleлибо полковник, либо покойник
заг.either to win the horse or lose the saddleлибо пан, либо пропал
присл.either to win the horse or lose the saddleлибо на ком ездить, либо самому повозить
мат.either totally or partiallyполностью или частично
сленгeither us or themлибо мы, либо они (Damirules)
заг.either verbatim or partial reproductionцитируется полностью или частично (Relevant guidelines have been added to the document (either verbatim or partial reproduction). Wakeful dormouse)
вироб.either whole or in piecesцеликом или по частям (Yeldar Azanbayev)
юр.either willfully or ignorantlyумышленно или по неведению (New York Times Alex_Odeychuk)
заг.either with or withoutс или без (either with or without a fractional part — с или без дробной части числа)
геогр.either within or outside Swedenкак в Швеции, так и за её пределами (Alex_Odeychuk)
геогр.either within or outside Swedenв Швеции или за её пределами (Alex_Odeychuk)
присл.either you catch a fish and eat it, or you beat itлибо рыбку съесть, либо на мель сесть
заг.either-orальтернатива
автомат.EITHER-OR-ИЛИ-ИЛИ (логическая операция)
ел.EITHER-ORлогическое сложение
автомат.EITHER-ORИЛИ-ИЛИ
ел.EITHER-ORвключающее ИЛИ (логическая операция)
логікаEither-Orзакон исключённого третьего (Alex_Odeychuk)
автомат.EITHER-OR-ИСКЛЮЧАЮЩЕЕ ИЛИ (логическая операция)
автомат.EITHER-ORисключающее ИЛИ (логическая операция или функция)
заг.either-orдилемма
ел.EITHER-ORдизъюнкция
мат.either-orдвупредельный
заг.either-orнеизбежный выбор
ел.either-or circuitлогическая схема включающее или
банк.either-or facilityсоглашение, по которому банк разрешает фирме получать в своём филиале займы в долларах или евродолларах
інвест.either/or facilityсистема или / или
заг.either-or fallacyложная дихотомия (odonata)
заг.either-or fallacyЛожная дилемма (odonata)
ITEITHER-OR functionфункция исключающее ИЛИ
ITEITHER-OR functionфункция строгой дизъюнкции
МакаровEITHER-OR gateлогический элемент исключающее ИЛИ
тех.EITHER-OR gateэлемент исключающее ИЛИ
тех.EITHER-OR gateсхема "исключающее ИЛИ"
тех.EITHER-OR gateсхема исключающее ИЛИ (логическая)
ел.EITHER-OR gateлогический элемент включающее ИЛИ
ITEITHER-OR gateвентиль исключающее ИЛИ
МакаровEITHER-OR gateлогическая схема исключающее ИЛИ
МакаровEITHER-OR gateлогический элемент включающее ИЛИ
комп.either/or matchingсоответствие "или/или" (ssn)
ел.EITHER-OR operationлогическое сложение
ел.EITHER-OR operationлогическая операция включающее ИЛИ
ел.EITHER-OR operationдизъюнкция
ЗМІeither-or operationоперация «включающее ИЛИ»
ITEITHER-OR operationстрогая дизъюнкция
ITeither-or operationоперация "включающее ИЛИ"
ITEITHER-OR operationоперация исключающее ИЛИ
ЗМІeither-or operationлогическая функция, результатом которой является истина, если любая истина на входе
банк.either-or orderальтернативный приказ клиента брокеру
ек.either-or orderальтернативный приказ
тех.EITHER-OR problemпроблема "ИЛИ-ИЛИ"
мат.either-or ruleправило сложения (вероятностей)
контр.як.either-or theoremтеорема сложения (вероятносте и)
мат.either-or theoremтеорема сложения (вероятностей)
заг.either/or thinkingмаксимализм
ел.тех.electromagnetically operated control switches, either time delayed or instantaneousэлектромагнитные выключатели для цепей управления с выдержкой времени или мгновенного действия (напр., контакторные реле ssn)
Макаровflow of snow melt water discharged from snow cover either on the surface of the ground or within itстекание талой снеговой воды после начала водоотдачи снежного покрова по земной поверхности и в толще почвогрунтов
цит.афор.for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so.в мире нет ничего ни хорошего, ни плохого – мы сами придумали всё это (У. Шекспир)
цит.афор.for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so.Ибо нет ничего ни хорошего, ни плохого, то и другое создаёт мысль (У. Шекспир)
цит.афор.for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so.в мире нет ничего ни хорошего, ни плохого — мы сами придумали всё это (У. Шекспир)
цит.афор.for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so.нет ни плохого, ни хорошего, только мысль делает вещи такими, какими они нам кажутся (У. Шекспир)
заг.give a year or so either wayс возможным отклонением в год в другую сторону
заг.give a year or so either wayс возможным отклонением в год в ту сторону
Макаровgive a year or so either wayс возможным отклонением в год в ту или другую сторону
Макаровgive a year or so either wayс отклонением в год в ту или другую сторону
заг.give a year or so either wayс отклонениями в год в ту или иную сторону
крим.пр.have secured either the owner's consent or appropriate criminal processобеспечить получение согласие владельца или соблюдение уголовно-процессуальных норм (Fox News, USA Alex_Odeychuk)
заг.he arrives either today or tomorrowон приезжает либо сегодня, либо завтра
Макаровhe at last died either by poison or madnessон наконец скончался из-за яда или сумасшествия
заг.he at last died either by poison or madnessон, наконец, скончался из-за яда или сумасшествия
Макаровhe, either by the strength of his brain, or flinching his glass, kept himself soberто ли благодаря прочности рассудка, то ли из-за того, что он не прикасался к своему стакану, ему удавалось оставаться трезвым
заг.he, either by the strength of his brain, or flinching his glass, kept himself soberто ли благодаря силе рассудка, то ли из-за того, что он не прикасался к своему стакану, ему удавалось оставаться трезвым
Макаровhe is either in Paris or in Londonон находится сейчас или в Париже, или в Лондоне
Макаровhe is either in Paris or in Londonон находится сейчас или в Париже или в Лондоне
заг.he must be either in his office or somewhere aroundон должен быть либо в конторе, либо где-то рядом
заг.he proceeded straightward on his journey without deviating either to the right or leftон продолжал двигаться прямо вперёд, не отклоняясь ни вправо, ни влево
заг.he requires nothing either of you or of your brotherон от вас ничего не требует, равно как и от вашего брата
заг.he said that either with respect or fearон сказал это не то с уважением, не то со страхом
Макаровhe said that either with respect or fear in his voiceон сказал это не то с уважением, не то со страхом
Макаровhe seems either to fear women or to sentimentalize themон, кажется, или боится женщин, или идеализирует их
присл.he that by plough would thrive, himself must either hold or driveсвой глаз-алмаз а чужой-стекло
присл.he that by plough would thrive, himself must either hold or driveсвой глаз-алмаз
Макаровhe visits us either out of habit or out of politenessон ходит к нам то ли по привычке, то ли из вежливости
заг.he was either busy or he forgotто ли ему некогда было, то ли он забыл
заг.he'll arrive either today or tomorrowон приезжает либо сегодня, либо завтра
Макаровhexagonal prism, either solid or hollowшестигранная сплошная или полая призма
енерг.high steam flow coincident with either low Tavrg or low steam pressure signalсигнал высокого давления одновременно при низкой средней температуре или низком давлении пара (при разрыве паропровода до отсечных клапанов свежего [острого] пара)
Макаровhis hand brushed against hers, it could have been either accidental or deliberateего рука задела её руку, это могло быть и случайностью и преднамеренностью
юр.However, the formality mentioned in the preceding paragraph cannot be required when either the laws, regulations, or practice in force in the State where the document is produced or an agreement between two or more Contracting States have abolished or simplified it, or exempt the document itself from legalisationОднако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договорённость между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации (Johnny Bravo)
заг.I could not see either house or treeя не мог рассмотреть ни дома, ни дерева
МакаровI won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you likeя не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить её тебе, или продать – как ты предпочитаешь
юр.if the Creditor would allow that the total sum, either portion of Credit or Obligation has been remained as unpaidесли Кредитор допустит, что вся сумма или часть Кредита или Облигации осталась непогашенной (Konstantin 1966)
прогр.in either the shift or delta operatorили с помощью дельта-оператора, или с помощью оператора сдвига (ssn)
Макаровin the north everything is either a judgement or a dispensation, according to whether it happens to your neighbour or yourselfна севере все является либо божьей карой, либо божьим провидением, в зависимости от того, случилось это с твоим соседом или с тобой самим
Макаровin the perfect insect the abdomen does not carry either the wings or the legsу настоящих насекомых на брюшке не могут располагаться ни крылья, ни ножки
прогр.information that is to be exported either to create or update a modelинформация, которая экспортируется для создания или обновления модели (ssn)
психіатр.intentional production or feigning of symptoms or disabilities, either physical or psychologicalумышленное вызывание или симулирование симптомов или инвалидности физического или психологического характера (F68.1 Acruxia)
мат.is aligned either with the magnetic field or opposing itориентирован либо в том же, либо в противоположном направлении магнитного поля
нотар.it does not authenticate either the signature on the original document or the contents of the original document in any wayАпостиль не подтверждает ни подлинность подписи на оригинале, ни содержание самого оригинала (Johnny Bravo)
Макаровit is a peculiarity of Asia that its regions are either very hot or very coldтакова особенность Азии: её регионы или очень тёплые, или очень холодные
заг.it is either/orодно исключает другое (Nrml Kss)
заг.it is not an either/or thingодно не исключает другое (Julie Mesange)
заг.it's either one or the otherлибо одно, либо другое (SirReal)
нотар.join a suit either as parties plaintiff or as parties defendantвступить в дело на стороне истца или ответчика
нотар.join a suit either as parties plaintiff or as parties defendantвступать в дело на стороне истца или ответчика
юр.join either the plaintiff or the defendant in an actionвступать в дело на стороне истца или ответчика (andrew_egroups)
прогр.list of information that is to be exported either to create or update a modelсписок информации, которая экспортируется для создания или обновления модели (ssn)
Макаровmatters have been brought to a head in the peace talks, tomorrow they will either succeed or failпереговоры о мире вступили в заключительную фазу, завтра они закончатся либо успешно, либо ничем
Макаровmoisture either in the form of humidity or wetnessвлажность или в виде влаги в воздухе или в виде сырости среды
прост.not make either head or tail of somethingни уха ни рыла не смыслить в (чём-либо igisheva)
прост.not make either head or tail of somethingни уха ни рыла не понимать в (чём-либо igisheva)
заг.not wise or handsome eitherнеумен и к тому же некрасив
юр.Nothing in this clause shall limit either Party's liability for death or personal injury resulting from their negligence or fraudulent actionsНичто из содержащегося в данном пункте не может служить основанием для ограничения ответственности любой из Сторон в случае гибели или травмы физического лица по причине халатности или недобросовестных действий такой стороны (vam-nsk)
Макаровothers holding a vast number of gods, either all equal or subaltern to one anotherдругие верят во многих богов, или равных между собой, или подчинённых друг другу
буд.Paint the facade with either a cement or a polymer-cement paintФасад окрашивайте цементной или полимерцементной краской
прогр.passive I/O device: A device that does not generate an interrupt on completion of an input or output operation. The input from a passive input device needs to be read either on a polled basis or on demandпассивное устройство ввода / вывода: устройство, которое не генерирует прерываний при поступлении новых данных или завершении операции вывода. Чтение данных от пассивного устройства ввода производится путём периодического опроса или по мере необходимости (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa)
заг.petitions seeking the invalidation of non-normative acts either in whole or insofar as they conflict with the legislationзаявления о признании недействительными полностью или в части противоречащих законодательству ненормативных актов (ABelonogov)
присл.promises are either broken or keptобещанного три года ждут
прогр.run in either an existing transaction or in a new transactionвыполняться в границах существующей или новой транзакции (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
прогр.run in either an existing transaction or in a new transactionвыполняться в границах текущей или новой транзакции (Alex_Odeychuk)
заг.sell either whole or in piecesпродавать целиком или по частям (denghu)
прогр.Sequential logic can be either synchronous or asynchronousПоследовательностная логика может быть или синхронной или асинхронной (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World ssn)
нафт.газ., сахал.service provider – a contractor or other body that carries out work for an asset holder under terms of a service agreement. All activities on the asset are performed through service providers either using their own resources or making use of third parties.поставщик услуг
Макаровshe had so much hair of her own, that she never patronized either waterfalls or switchesу неё были очень густые волосы, поэтому она никогда не пользовалась ни накладными кудрями, ни шиньонами
Макаровshe thought he was either dead or rotting in a Chinese jailона думала, что он либо умер, либо гниёт в китайской тюрьме
заг.snow crystal in the shape of a hexagonal prism, either solid or hollowснежинка в виде шестигранной сплошной призмы длиной менее 1 см
заг.snow crystal in the shape of a hexagonal prism, either solid or hollowснежинка в виде шестигранной полой призмы длиной менее 1 см
буд.Stop up the gaps in the forms either with oakum or with battensЩели в опалубке заделайте паклей или рейками
заг.submit either electronically or on paperнаправлять в электронном или бумажном виде (The report may be submitted either electronically or on paper. anyname1)
трансп.test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and one injector of either solenoid or piezo technologies, plus 3 DRV valves on a conventional pump test benchкоторое состоит из насоса, топливной рампы и одной форсунки с соленоидной или пьезо-системой, а также 3-х разгрузочных рециркуляционных клапанов стандартного насоса проверочного стенда
трансп.test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and one injector of either solenoid or piezo technologies, plus 3 DRV valves on a conventional pump test benchоборудование для тестирования системы Common Rail
комп., Майкр.the Action Mode parameter on the URL is either null or emptyПараметр режима действия в URL-адресе имеет значение NULL или пуст (Office System 2010 SP1)
Макаровthe author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writerавтор ничего собой не представляет – ни как математик, ни как писатель
Макаровthe author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinАвтор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержание
мат.the boundary conditions are either periodic or of the formграничные условия либо периодического типа, либо какого-либо вида
прогр.the CAPI interviews can be completed either with the assistance of an interviewer or self-administeredИнтервью при помощи системы CAPI могут быть проведены как с помощью интервьюера, так и самостоятельно
заг.the dress must be either black or brownплатье должно быть или чёрным
Макаровthe dress must be either black or brownплатье должно быть или коричневым, или чёрным
заг.the dress must be either black or brownплатье должно быть или коричневым
Макаровthe electromotor for the main drive should he constant speed, 1200 R.P.M., either alternating current or direct currentэлектродвигатель главного привода может быть переменного или постоянного тока и должен иметь постоянную скорость 1200 об / мин
Макаровthe expedition was well equipped and never went short of either fuel or foodэкспедиция была хорошо обеспечена и не испытывала недостатка ни в топливе, ни в продуктах питания
Макаровthe feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the productсырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другой
Макаровthe firm's creditors can vote either in person or by proxyкредиторы фирмы могут голосовать как лично, так и по доверенности
Макаровthe isomerization product was not either the diketone or the pyrazoleпродукт изомеризации не был ни дикетоном, ни пиразолом
прогр.the it_value specifies either how long from now the timer should go off in the case of a relative timer, or when the timer should go off in the case of an absolute timerПараметр it_value задаёт либо интервал времени от настоящего момента до момента срабатывания таймера в случае относительного таймера, либо собственно время срабатывания в случае абсолютного таймера (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009)
буд.the job requires either a bulldozer or a motor graderдля производства работ необходим бульдозер или автогрейдер
заг.the payment of such interest or fees shall not excuse or exempt either party from the payment of any amount due or unpaidуплата пени не освобождает от уплаты основной суммы по договору (4uzhoj)
Макаровthe Polish cloth cannot be depended upon for honesty, in either the breadth or the length of the clothна правильность размера польской одежды ни по полноте, ни по длине нельзя полагаться
прогр.the process of resolving the status of an indoubt logical unit of work to either the committed or the rollback stateПроцесс разрешения статуса неоднозначной логической единицы работы для выполнения принятия или отката (разрешение неоднозначности)
комп., Майкр.the report could not be updated because either the parent report or the child report is not customizable.не удалось обновить отчёт, так как родительский или дочерний отчёт не является настраиваемым. (Dynamics CRM 5.0)
прогр.the retentive behavior can declare for all variables contained in the variable sections VAR_INPUT, VAR_OUTPUT, and VAR of functions blocks and programs to be either retentive or non-retentive by using the RETAIN or NON_RETAIN qualifierСвойства в части сохранения могут объявлять переменные, содержащиеся в секциях переменных VAR_INPUT, VAR_OUTPUT и VAR функциональных блоков и программ, сохраняемыми или несохраняемыми, используя квалификаторы RETAIN или NON_RETAIN (см. IEC 61131-3:2013 Programmable Controllers – Programming Languages)
Макаровthe seer who predicts oil prices into the twenty-first century is either brave or foolishпровидец, который берётся предсказывать цены на нефть в XXI веке, представляется либо храбрецом, либо глупцом
прогр.the type of the object created by an allocator is the base type of the type mark given in either the subtype indication or the qualified expressionТипом объекта, создаваемого генератором, является базовый тип обозначения типа, заданного либо в указании подтипа, либо в квалифицированном выражении (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
Макаровthe verb may be either expressed or understoodглагол может быть указан или подразумеваться
присл.the woman who tells her age is either too young to have anything to lose, or too old to have anything to gainженщина, которая не скрывает свой возраст, или слишком молода и ей нечего терять, или слишком стара и ей нечего искать
Макаровtheir power was exercised either collectively, or apart and severallyих власть осуществлялась коллективно или кем-либо персонально, или группами
Макаровtheir power was exercised either collectively, or apart and severallyих власть осуществлялась коллективно или кем-либо персонально
Макаровthese air whirlpools are not caused by either the propeller backwash or jet streamтакие воздушные завихрения не вызываются ни вращением пропеллера, ни потоками, создаваемыми реактивным двигателем
Макаровthese pipes contain either hot water or steamв этих трубах содержится горячая вода или пар
прогр.these samples can be described by discrete time models in either the shift or delta operatorэти квантованные величины могут быть описаны дискретными моделями или с помощью дельта-оператора, или с помощью оператора сдвига (ssn)
ритор.they are either liars or themselves deceivedони либо лжецы, либо сами обмануты (Alex_Odeychuk)
Макаровthey had never known the infliction of chastisement from either cane or ferulaим неведомы страдания, испытываемые от наказания линейкой
заг.this acyl group has a greater migratory aptitude than either a primary alkyl group or a hydrogen atomэта ацильная группа имеет большую способность к перемещению, чем первичная алкильная группа и атом водорода
комп., Майкр.this feature is not available from either the currently selected or default online store.эта функция недоступна из выбранного Интернет-магазина или из магазина по умолчанию (Windows 8, Windows Vista)
заг.this is/It is either/orили-или (bookworm)
заг.this may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinчеловеку с классическим образованием поэтому затруднительно читать его книги и воспринимать их содержание
науков.this system could be used either to or toэта система могла бы применяться либо к ..., либо ...
проц.пр.through either judicial or administrative proceduresв судебном или административном порядке (Alex_Odeychuk)
заг.transmission either live or in recorded formтрансляция в прямом эфире или в записи (ABelonogov)
заг.untender either-ors of historyжёсткие альтернативы истории
заг.untender either-ors of historyбеспощадные исторические дилеммы
Макаровverb may be either expressed or understoodглагол может быть указан или подразумеваться
заг.we either have it, or we don'tсвобода слова либо существует, либо нет. третьего не дано! (bigmaxus)
заг.with no precise pattern in either space or timeбез всякой пространственно-временной закономерности (Technical)
заг.with no precise pattern in either space or timeбез какой-либо географической или временной закономерности (Technical)
буд.works mean the permanent works and the temporary works, or either of them as appropriateобъекты обозначают как постоянные объекты, так и временные объекты или любые из них, в зависимости от контекста
кул.you can cook the meat either in a microwave or in a conventional ovenМясо можно приготовить как в микроволновой печи, так и в обыкновенной духовке (ssn)
Макаровyou have either omitted some circumstances, or minced or changed them in such a manner that I do hardly know mine own workты, наверное, либо опустил, либо изменил, либо преуменьшил некоторые важные детали до такой степени, что я с трудом могу узнать свою работу
заг.you may either go or stay according as you decideвы можете пойти или остаться, смотря по тому, как вы решите
заг.you're either with us, or against usкто не с нами, тот против нас (Юрий Гомон)