Subject | English | Russian |
Makarov. | A classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme. | Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами ввода |
law | as amended effective of | с изменениями и дополнениями, вступившими в силу с (vatnik) |
gen. | as at the effective date of | по состоянию на дату вступления в силу (Alexander Demidov) |
law | as of the effective date of | с момента вступления в силу (sankozh) |
law | as of the effective date of this Agreement | с начала действия настоящего Договора (ART Vancouver) |
gen. | as of the effective time of something | на момент вступления в силу (zhvir) |
formal | be effective as of the time of | вступать в силу с момента (The Updated Terms will be effective as of the time of posting, or such later date as may be specified in the Updated Terms. ART Vancouver) |
econ. | become effective as of | вступать в силу с к.-либо момента (напр., о договоре) |
O&G, sakh. | become effective as of a date | вступать в силу с какой-либо даты |
gen. | effective as of | вступающий в действие с |
gen. | effective as of | вступающий в силу с |
gen. | effective as of | с датой вступления в силу с (MichaelBurov) |
gen. | effective as of | дата введения в действие (Wakeful dormouse) |
gen. | effective as of | в силе с (MichaelBurov) |
gen. | effective as of | дата введения (Alexander Demidov) |
law | effective as of | начиная с момента (Пример: "Effective as of the first closing we received aggregate gross cash proceeds of $1125000, and we will receive an additional $1125000 of aggregate proceeds at ..." secinfo.com Dorian Roman) |
gen. | effective as of | с началом срока действия (e.g., в понедельник – effective as of Monday Alexander Demidov) |
automat. | effective current range of a meter | рабочий диапазон счётчика по силе тока |
law | in witness whereof, the parties have executed this agreement effective as of the effective date | в подтверждение вышеизложенного стороны заключили настоящий договор в указанную дату вступления в силу (ART Vancouver) |
law | is effective as of | вступает в законную силу с (The resolution is effective as of...(дата) OLGA P.) |
media. | is effective as of | закон действует (date bigmaxus) |
O&G, sakh. | procedures are effective as of | процедуры вступают в силу с |
O&G, sakh. | procedures are effective as of | порядок вступает в силу с |
gen. | shall be effective as of | вступает в силу с (Johnny Bravo) |
Makarov. | the developing world must agree to adopt the same manner of commitments, in as aggressive and effective schedule as possible | развивающиеся страны должны согласиться принять эти обязательства и выполнять их, насколько возможно, быстро и эффективно |
med. | the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a Doctor of Pharmacy degree. | Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные консультации, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии |
med. | the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a Doctor of Pharmacy degree. | Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные консультации, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии |
Makarov. | the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degree | Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии |
Makarov. | the resolution is effective as of | резолюция вступает в силу с ... |
Makarov. | the resolution is effective as of | резолюция вступает в силу с |
law | this Agreement shall become effective as of the date of its execution | настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания (e.g. sec.gov) |
gen. | this price is effective as of June 23 | эта цена такая же, как 23 июня |