Subject | English | Russian |
Makarov. | a less easily marked binding would have been better | менее маркий переплёт был бы лучше |
gen. | a paint that mixes easily with water | краска, которая легко разводится водой |
gen. | a paint that mixes easily with water | краска, которая хорошо разводится водой |
mil. | adjust easily for windage and range | легко вносить поправки на ветер и изменять установку прицела в соответствии с расстоянием до цели (Киселев) |
mil. | adjust the sight easily for windage and range | легко вносить поправки на ветер и изменять установку прицела в соответствии с расстоянием до цели (Киселев) |
gen. | any doubt on this point can be easily put at rest | любые сомнения на этот счёт можно легко развеять |
Makarov. | as an artist he was never too revolutionary to be easily understood, yet never academic enough to be dull | его творчество никогда не было настолько революционным, чтобы его трудно было понять, но в то же время оно никогда не было настолько традиционным, чтобы быть скучным |
gen. | as can be easily understood | несложно понять (zhvir) |
math. | as easily as | так же легко, как и |
jarg. | as easily as eagles cleave the air | на шару (VLZ_58) |
jarg. | as easily as hocus-pocus | на шару (VLZ_58) |
jarg. | as easily as one might wind a watch | на шару (VLZ_58) |
math. | as is easily seen | как легко понять |
gen. | as we can easily see | как легко можно видеть (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | assimilate easily the ideas of others | легко усваивать чужие мысли |
Makarov. | be easily annoyed | легко раздражаться |
Makarov. | be easily annoyed | легко выходить из себя |
gen. | be easily bored | быстро терять интерес (Bullfinch) |
gen. | be easily bored | быстро начинать скучать (Bullfinch) |
Makarov. | be easily carried away | легко увлекаться |
gen. | be easily damaged by | бояться |
Makarov. | be easily excited | быть легковозбудимым |
gen. | be easily hoodwinked | легко попадаться (на удочку) |
gen. | be easily hoodwinked | легко поддаваться обману |
gen. | be easily imposed upon | легко поддаваться обману |
Makarov. | be easily infatuated | легко увлекаться |
Makarov. | be easily irritated by pinpricks | легко раздражаться из- за мелочей |
gen. | be easily irritated by pinpricks | легко раздражаться из-за мелочей |
gen. | be easily satisfied | довольствоваться малым (Anglophile) |
Makarov. | be easily terrified | легко пугаться |
Makarov. | be easily terrified | легко поддаваться панике |
comp. | be easily within reach | быть легкодоступным (напр., говоря об элементе управления Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be easily worked | быть податливым в обработке |
gen. | be not easily parted from one's money | считать каждую копейку (Anglophile) |
construct. | before installing control and distribution cabinets check whether the valves open easily and the valve disks fit tightly against their seats | перед установкой шкафов управления и распределительных шкафов проверьте имеют ли клапаны лёгкий ход и хорошее прилегание к сёдлам |
Makarov. | booksellers should easily be able to move this slender "autobiography" of Lincoln | книготорговцам не должно составить никакого труда распродать эту скудную автобиографию Линкольна |
geol. | breaks easily along the bedding plane, breaks readily along the bedding plane | легко колется по напластованию (ArcticFox) |
Makarov. | burke's mind was not easily set to these tunes | ум Берка нелегко было настроить на этот лад |
Makarov. | butter works more easily in this weather | в такую погоду масло сбивается легче |
Makarov. | car travels easily through curves | вагонетка устойчива на поворотах |
Makarov. | car travels easily through curves | вагонетка "держит" колею |
gen. | certain chemicals are easily absorbed into the bloodstream, while others are not | одни вещества легко растворяются в крови, тогда как другие нет |
gen. | chlorophyll is easily extractable in large quantities | хлорофилл легко извлекается в значительных количествах |
gen. | colds are not easily thrown off in weather such as this | в такую погоду, как эта, от простуды нелегко избавиться |
gen. | colour that easily rubs off | легко счищающаяся краска |
Makarov. | delicate skins burn very easily in the sun | нежная кожа легко обгорает на солнце |
gen. | don't stay fat you can lose pounds easily and safely | нет необходимости быть толстым, можно легко сбросить вес |
math. | due to its simplicity, the class of problems to which collocation is easily applied is greater than for the | более широкий класс |
construct. | easily accessible | легкодоступный (для осмотра, замены) |
mil. | easily accessible | доступный |
tech. | easily accessible location | легко доступное место (для монтажа translator911) |
Gruzovik, inf. | easily acclimatizable | приживчивый |
gen. | smth. easily acquired | дело наживное |
gen. | easily adapt to | легко приспосабливаться к (из резюме • Having grown up in both Tokyo and Paris as well as living and working in a wide variety of different countries and cultures the past few years, have given me a broader cultural understanding and ability to easily adapt to new contexts. ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | easily adaptable | приживчивый |
Gruzovik, inf. | easily adjustable | приживчивый |
gen. | easily affected | восприимчивый |
gen. | easily affected | болезненный |
gen. | easily amused | смешливый (ssn) |
gen. | easily amused man | хохотун (denghu) |
gen. | easily amused woman | хохотушка (denghu) |
gen. | easily and efficiently | легко и эффективно (Alex_Odeychuk) |
gen. | easily and naturally | свободно и непринуждённо (Soulbringer) |
gen. | easily appeased | отходчивый (Anglophile) |
gen. | easily applicable | легко применимый (WiseSnake) |
tech. | easily assemblable structure | легкосборная конструкция (Sergei Aprelikov) |
math. | easily available | легко доступный |
gen. | easily available | находящийся в свободном доступе (Oksana-Ivacheva) |
gen. | easily beat | заткнуть за пояс (ART Vancouver) |
Makarov. | easily bent by waves | легко изгибающийся на волне |
tech. | easily build modular construction | легкосборное здание (Екатерина Богдашева) |
gen. | easily carried away | увлекающийся (Anglophile) |
inf. | easily catching cold | простудливый |
med. | easily cleavable blood iron | легкоотщепляемое железо (Alex_UmABC) |
gen. | easily cleaving | колкий (о дереве и подобных волокнистых материалах Vadim Rouminsky) |
gen. | easily cleft | колкий (о дереве и подобных волокнистых материалах Vadim Rouminsky) |
Gruzovik | easily-combined | соединимый |
gen. | easily combined | соединимый |
gen. | easily comprehend | легко понять (Alex_Odeychuk) |
gen. | easily confused | в легком замешательстве (sheetikoff) |
Gruzovik | easily-controlled | удобоуправляемый |
gen. | easily controlled | удобоуправляемый |
busin. | easily convertible assets | ликвидные активы |
seism. | easily correlative horizon | уверенно прослеживаемый горизонт |
tech. | easily damaged cycle | режим деликатной стирки (контекстуальный перевод при переводе текста, написанного явно не носителем, в направлении "английский – русский" Natalie_apple) |
chem. | easily decomposable | нестойкий (igisheva) |
chem. | easily decomposable | неустойчивый (igisheva) |
chem. | easily decomposable | нестабильный (igisheva) |
chem. | easily decomposable | легкоразложимый (igisheva) |
chem. | easily decomposable | легкоразлагающийся (igisheva) |
chem. | easily decomposable | легкоразлагаемый (igisheva) |
chem. | easily decomposed | нестабильный (igisheva) |
chem. | easily decomposed | легкоразложимый (igisheva) |
chem. | easily decomposed | легкоразлагающийся (igisheva) |
chem. | easily decomposed | нестойкий (igisheva) |
chem. | easily decomposed | неустойчивый (igisheva) |
chem. | easily decomposed | легкоразлагаемый (igisheva) |
gen. | easily defined | внятный (denghu) |
chem. | easily degradable | легкоразлагаемый (evdv) |
gen. | easily designed and managed hair | волосы, легко поддающиеся расчесыванию и укладке (sankozh) |
gen. | easily designed hair | волосы, легко поддающиеся укладке (sankozh) |
Gruzovik | easily digested | удобоваримый |
med. | easily digested carbohydrates | легкоусвояемые углеводы (OKokhonova) |
gen. | easily discernible | ясный (Ремедиос_П) |
gen. | easily discernible | очевидный (Ремедиос_П) |
gen. | easily discernible | чёткий (Ремедиос_П) |
gen. | easily discernible signal | чёткий сигнал (Ремедиос_П) |
Makarov. | easily dispersed matter with the boiling point below the temperature in supercooled clouds | легко распыляемые вещества с температурой кипения ниже температуры в переохлаждённых облаках |
Gruzovik | easily distinguishable | легкоразличимый |
Gruzovik | easily done | необременительный |
gen. | easily embarrassed | стыдливый |
gen. | easily erected | легковозводимый (rechnik) |
Gruzovik | easily-eroded | размывчатый |
gen. | easily eroded | размывчатый |
media. | easily expandable | легко расширяемый (напр., динамический диапазон) |
Gruzovik | easily falling in love | увлекающийся |
construct. | easily flooded zone | постоянно затапливаемая зона |
Makarov. | easily flowable | высокотекучие |
inf. | easily forming attachments | привязчивый |
gen. | easily frightened | пугливый |
chem. | easily fusible glass | легкоплавкое стекло |
tech. | easily handled camera | простой в обращении |
tech. | easily handled camera | фотоаппарат |
tech. | easily handled camera | киносъёмочный аппарат |
med. | easily-handled drug | простой в применении лекарственный препарат (ННатальЯ) |
gen. | easily heard | ясный |
gen. | easily heard | отчётливый для слуха |
gen. | easily hurt | восприимчивый |
gen. | easily hurt | хрупкий |
gen. | easily hurt | легко повреждаемый |
amer. | easily hurt | легкоранимый (SirReal) |
gen. | easily hurt | болезненный |
med. | easily hydrolyzable | легко гидролизуемый |
gen. | easily ignitable | легковоспламеняемый (VLZ_58) |
inf. | easily induced | уговорчивый |
Gruzovik, inf. | easily-induced | уговорчивый |
Gruzovik, inf. | easily-induced | уговорный |
inf. | easily induced | уговорный |
gen. | easily influenced | легко поддающийся влиянию (bookworm) |
gen. | easily lathering | мылкий |
gen. | easily led | поддающийся чужому влиянию (he's not a bad person, he's just easily led Рина Грант) |
gen. | easily led | внушаемый (перен., напр., "he's not naive, he's just easily led" Рина Грант) |
gen. | easily led | поддающийся (чужому влиянию • he's not a bad person, he'd just easily led Рина Грант) |
mil. | easily liquefied | легкосжижающийся |
construct. | easily maintainable | удобный для обслуживания |
mil. | easily melted | легкоплавкий |
Gruzovik | easily-melting | топкий |
gen. | easily melting | топкий |
biol. | easily metabolized | легкометаболизируемый (Nataly777) |
gen. | easily mistakable for someone, something | легко принимаемый за кого-либо другого, за что-либо другое |
gen. | easily moved to laughter | смешливый |
gen. | easily moved to tears | слезливый |
gen. | easily moved to tears | глаза на мокром месте (Anglophile) |
busin. | easily negotiable | легко реализуемый |
busin. | easily negotiable | легко переуступаемый |
busin. | easily negotiable assets | легко реализуемые активы |
Игорь Миг | easily offended | болезненно реагирующий на любую обиду |
gen. | easily offended | чувствительный (Oksana-Ivacheva) |
gen. | easily offended | ранимый |
gen. | easily offended | обидчивый |
chem. | easily oxidable | легкоокисляемый (flamingovv) |
gen. | easily packaged | удобный для упаковывания (dreamjam) |
Gruzovik, inf. | easily-persuaded | уговорный |
Gruzovik, inf. | easily-persuaded | уговорчивый |
inf. | easily persuaded | уговорчивый |
inf. | easily persuaded | уговорный |
gen. | easily persuaded | лёгкий на подъём (tina_tina) |
gen. | easily possible | весьма возможно (Andrey Truhachev) |
gen. | easily possible | очень возможно (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | easily-processed | удобообрабатываемый |
gen. | easily processed | удобообрабатываемый |
Makarov. | easily producible | технологичный |
math. | easily-programmable | легко программируемый |
gen. | easily readable | удобочитаемый (Arcola) |
gen. | easily readable font | хорошо читаемый шрифт (Alexander Demidov) |
busin. | easily realizable | легко реализуемый |
Makarov. | easily reconstituted dried yeast | легковосстанавливаемые сушеные дрожжи |
gen. | easily removable | легкосъемный (snowleopard) |
gen. | easily replaceable | легко заменяемый (ViKantemir) |
Gruzovik, obs. | easily rolling | покатный |
Gruzovik, obs. | easily rolling | покатистый (= покатый) |
org.chem. | easily saponified | легкоомыляемый (igisheva) |
org.chem. | easily saponified ester | легкоомыляемый эфир (igisheva) |
Gruzovik, obs. | easily scared | пужливый |
obs., inf. | easily scared | пужливый |
Gruzovik | easily scared | пугливый |
gen. | easily seen through | белыми нитками шито (Anglophile) |
gen. | easily slip out of the memory | легко забываться |
Makarov. | easily soiled | маркий |
busin. | easily sold | легко проданный |
math. | easily solvable equation | легко решаемое уравнение |
gen. | easily split | колкий (о дереве и подобных волокнистых материалах Vadim Rouminsky) |
Gruzovik | easily split | колкий |
gen. | easily splitting | колкий (о дереве и подобных волокнистых материалах Vadim Rouminsky) |
inf. | easily spread | размазистый |
Gruzovik | easily-spread | размазистый |
gen. | easily taken in | доверчивый, наивный (DariaChernova) |
gen. | easily torn | хрупкий |
gen. | easily torn | легко повреждаемый |
tech. | easily touched | доступный для прикосновения (Lidka16) |
pack. | easily transportable | легкотранспортабельный |
Игорь Миг | easily traumatized psyche | ранимая психика |
mil. | easily traversable terrain | легкопроходимая местность |
med. | easily treatable condition | легко излечимое заболевание (Alex_Odeychuk) |
gen. | easily understand what happened | легко понять то, что произошло (Alex_Odeychuk) |
gen. | easily understandable | доступный для понимания (Alexander Matytsin) |
gen. | easily understandable | ясный |
gen. | easily understandable | понятный |
gen. | easily understood | доступный для понимания (explain the complexities of the natural sciences in a compelling, easily understood way ART Vancouver) |
gen. | easily understood | удобопонятный |
Gruzovik | easily understood | доступный |
gen. | easily understood | общепонятный (Anglophile) |
Gruzovik | easily-united | соединимый |
gen. | easily united | соединимый |
horticult. | easily visible | легко заметен (typist) |
gen. | easily visible | хорошо виден (The arms of the creature were held tightly to its body. What looked like long claws that resembled the talons of an eagle were easily visible. The claws were estimated to be about 8-10 inches in length. (mysteriousuniverse.org) -- были хорошо видны ART Vancouver) |
gen. | easily visible | отчётливо видимый |
gen. | easily visible to the unaided eye | легко видимый невооружённым глазом (ssn) |
Makarov. | easily volatile | легколетучие |
Makarov. | easily workable | легко обрабатываемый |
tech. | easily workable mix | подвижная смесь (бетонная) |
Makarov. | easily workable mix | подвижная бетонная смесь |
Gruzovik | easily-worked | удобообрабатываемый |
gen. | easily worked | удобообрабатываемый |
math. | Estimates like 3 are easily obtained by introducing a | оценки, подобные 3, легко получаются введением ... |
Makarov. | get easily excited | быть легковозбудимым |
Makarov. | Grace is easily led away | Грейс легко увлечь |
gen. | he boasts that he will easily win | он хвастается, что выиграет запросто |
gen. | he boasts that he will easily win | он хвастается, что выиграет без труда |
gen. | he can be easily won over | его легко можно склонить на свою сторону |
gen. | he can be easily won over | его легко можно убедить |
Makarov. | he can easily change his mind | отнюдь не исключено, что он передумает |
gen. | he can easily change his mind | вполне возможно, что он передумает |
gen. | he can easily change his mind | вполне возможно отнюдь не исключено, что он передумает |
Makarov. | he can easily do it without you | он легко может сделать это без вас |
gen. | he can easily get this book in any shop | он свободно может достать эту книгу в любом магазине |
gen. | he can easily have it fixed up for you | он это может вам легко устроить |
Makarov. | he could easily manage his tractable younger brother | он легко справлялся со своим послушным младшим братом |
Makarov. | he could picture all too easily the consequences of being caught | он мог себе легко представить, что с ним произойдёт, если его схватят |
gen. | he easily gets embarrassed | он легко смущается |
gen. | he easily satisfied me that | он легко убедил меня в том, что |
Makarov. | he easily threw his opponent | он довольно легко дал отпор своему оппоненту |
Makarov. | he expressed himself easily in French | он легко изъясняется по-французски |
Makarov. | he expressed himself easily in French | он легко объясняется по-французски |
Makarov. | he gets easily hot | он – вспыльчивый |
Makarov. | he gets easily wrought up over nothing | он легко заводится по пустякам |
gen. | he gets easily wrought-up over nothing | он легко заводится по пустякам |
gen. | he has easily ensnared himself | он легко поддался на обман |
gen. | he is easily distracted | он быстро отвлекается |
gen. | he is easily excited | он очень возбудим |
gen. | he is easily huffed | он очень обидчив |
gen. | he is easily influenced | он легко поддаётся влиянию |
gen. | he is easily moved | его легко растрогать |
gen. | he is easily moved to anger | его легко рассердить |
gen. | he is easily pleased | угодить ему нетрудно, он не требовательный человек |
Makarov. | he is easily provoked | его легко вывести из себя |
gen. | he is easily put upon | он легко подчиняется другим |
gen. | he is easily shocked | ничего не стоит его возмутить |
gen. | he is easily shocked | его легко шокировать |
gen. | he is easily taken in | его нетрудно обмануть |
gen. | he is easily the best | он безусловно самый лучший |
gen. | he is easily the most popular author in the world | он, без сомнения, самый популярный писатель в мире |
gen. | he is easily tired | у него быстрая утомляемость |
gen. | he is not a man who easily forgives | он не из тех, кто легко прощает (обиды) |
gen. | he is not a man who easily forgives | он не такой человек, чтобы быстро забыть обиду |
gen. | he is not easily put out | его трудно вывести из себя |
Makarov. | he is not easily rattled | его не легко вывести из равновесия |
Makarov. | he is not easily scared | он не робкого десятка |
gen. | he is not easily shocked | его ничем не удивишь |
Makarov. | he is not so easily swindled | его не так легко надуть |
gen. | he is too easily offended | он слишком легко обижается |
gen. | he isn't easily flummoxed | его нелегко смутить |
Makarov. | he knows some of the story: the rest can be pictured to himself easily enough | он кое-что знает об этом, а остальное он легко вообразит себе сам |
gen. | He lies as easily as he breathes. | врёт как дышит (ArcticFox) |
gen. | he may easily be late | он вполне может опоздать |
gen. | he speaks English as easily as he speaks French | он говорит по-английский так же свободно, как по-французски |
Makarov. | he speaks English as easily as he speaks French | он говорит по-английски так же хорошо, как и по-французски |
gen. | he speaks English as easily as he speaks French | он говорит по-английски так же свободно, как по-французски |
gen. | he was easily moved | его легко было растрогать |
gen. | he was not easily cast down | его было не так-то просто расстроить |
gen. | he will easily beat the record | он легко побьёт рекорд |
Makarov. | her heart was easily set pit-a-pat | её сердце легко начинало учащённо биться |
gen. | he's the sort of man to be easily put upon | его легко унизить |
Makarov. | highly silver ion-selective transport through liquid membranes containing cyclic and acyclic polythiamonoazaalkanes bearing an easily ionizable moiety | высокоионоселективный перенос серебра через жидкие мембраны, содержащие циклические и ациклические политиамоноазаалканы, несущие легко ионизирующиеся группы |
Makarov. | his bad temper is easily accountable, he has a toothache | его раздражительность легко понять, у него болят зубы |
fig. | his books are easily understood by the general public | его книги доступны широким массам |
Makarov. | his house is easily picked out from the rest | его дом легко отличить от других |
gen. | his place will not be easily filled | на его место нелегко будет найти другого работника |
gen. | his place will not be easily filled | его будет нелегко заменить |
gen. | his place will not be easily filled | его нелегко будет заменить |
gen. | his place will not be easily filled | его не легко заменить |
Makarov. | his wish can be easily granted | его желание вполне исполнимо |
Makarov. | hood a hawk requires a degree of manual dexterity that is not easily acquired | чтобы надеть колпачок на сокола, требуется определённая ловкость, которую не так-то легко приобрести |
gen. | I am easily moved to emotion | я легко возбуждаюсь |
gen. | I am not easily suited | мне трудно угодить |
gen. | I am not so easily suited | на меня не так легко угодить |
gen. | I am not so easily swindled | меня не так легко надуть |
gen. | I can easily afford the price | эта цена для меня вполне доступна |
gen. | I can hear you easily from here | я хорошо слышу вас отсюда |
gen. | I shall easily get above them all | мне будет нетрудно превзойти их |
Makarov. | I'm not easily shocked, but | ... меня трудно шокировать, но |
gen. | I'm not easily shocked, but | меня трудно шокировать, но |
gen. | I'm not easily shocked but that book really is obscene | меня не так легко шокировать, но эта книга действительно непристойна |
gen. | in an easily-accessible form | доходчиво (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | in an easily-accessible form | в доходчивой форме (Alex_Odeychuk) |
gen. | in an easily-accessible form | в легкодоступной форме (Alex_Odeychuk) |
gen. | in an easily accessible form | в доступной для ознакомления форме (shall be brought to the notice of a person ~ ABelonogov) |
gen. | in an easily accessible place | под рукой (Анна Ф) |
Makarov. | in spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished | несмотря на зачёркивания и вставки, исходный текст можно было легко разобрать |
Makarov. | in spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished | несмотря на зачёркивания и вставки, исходный текст можно было легко различить |
Makarov. | iron is easily forgeable when hot | железо легко куется в нагретом состоянии |
Makarov. | it amazed him how easily one could slip into a routine | его удивило, как легко можно прийти к рутине и однообразию |
gen. | it can be easily vividly, dimly, naively, etc. imagined | это можно себе легко и т.д. представить |
gen. | it can be easily understood | это легко понять |
gen. | it can easily be shown that... | нетрудно доказать, что... |
Gruzovik | it can easily happen | долго ли (plus inf or до with gen) |
gen. | it comes easily to him | это ему легко даётся |
gen. | it is easily accounted for by the fact that... | это легко объясняется тем обстоятельством, что... |
gen. | it is easily accounted for by the fact that... | это легко объяснить тем обстоятельством, что... |
math. | it is easily checked that the latter deformation is valid | легко проверить, что |
math. | it is easily comprehended that | легко понять, что |
math. | it is easily distinguish ... from | легко отличать от |
gen. | it is easily simply, etc. done | это делается легко (и т.д.) |
math. | it is easily seen | легко понять |
math. | it is easily seen that | легко видеть, что |
math. | it is easily shown that | легко показать, что |
electr.eng. | it is easily to show | несложно показать (Konstantin 1966) |
math. | it is easily verified that | проверять |
math. | it is not easily explained that | нелегко объяснить |
Makarov. | it is often a good idea to start with smaller, easily achievable goals | часто лучше начать с более мелкой, легко выполнимой задачи |
gen. | it is often a good idea to start with smaller, easily achievable goals | часто лучше начинать с более мелких, легко выполнимых задач |
gen. | it was a salutary lesson for us to see the whole team so easily defeated | видеть столь быстрое поражение команды было для нас полезным уроком |
gen. | it was a success, but it could easily have failed, just the same | это был успех, но точно так же это могло закончиться провалом |
math. | it will be easily understood | легко понять |
gen. | languages do not come easily to him | языки даются ему нелегко |
gen. | learning did not come easily to him | учение ему давалось нелегко |
Makarov. | less easily marked binding would have been better | менее маркий переплёт был бы лучше |
inf. | lie as easily as one breathes | врать как дышать (She lied as easily as she breathed Ремедиос_П) |
Makarov. | light land is easily tilled | рыхлую землю легко пахать |
Makarov. | marble is easily worked | мрамор податлив в обработке |
gen. | memories that will not easily be erased | воспоминания, которые нелегко стереть из памяти |
gen. | more easily seen | лучше видный (I. Havkin) |
gen. | most easily ignitable concentration | наиболее легко воспламеняемая концентрация (ABelonogov) |
Makarov. | new system is easily integrated with other navaids | новая система сопрягается с другими средствами радионавигации |
tech. | not easily accessible | труднодоступный |
agric. | not easily assimilable | трудноусвояемый |
agric. | not easily assimilable | трудноусваиваемый |
gen. | not easily available | дефицитный (Alexey Lebedev) |
Gruzovik | not easily carried out | неудобоисполнимый |
tech. | not easily decomposable | трудноразложимый |
Gruzovik | not easily frightened | непугливый |
gen. | not easily intimidated | неробкого десятка |
gen. | not easily moved | стойкий |
gen. | not easily moved | непоколебимый |
gen. | not easily pushed around | неробкого десятка |
gen. | not easily scared | не робкого десятка (he's not easily scared – он не робкого десятка Рина Грант) |
Gruzovik | not easily soiled | немаркий |
tech. | not easily soluble | труднорастворимый (valtih1978) |
tech. | not easily soluble | трудноразрешимый |
gen. | not easily upset | стойкий |
gen. | not easily upset | непоколебимый |
inf. | one can easily drown | недолго и утонуть |
gen. | one can easily recognize the touch of the master | легко можно узнать руку большого художника |
Makarov. | one cannot easily slough off one's obligations to one's colleagues | нельзя легко забывать о своих обязательствах по отношению к коллегам |
gen. | one cannot easily suffer ingratitude and treachery in a friend | трудно мириться с неблагодарностью и предательством друга |
gen. | one could easily drown | недолго и тонуть |
inf. | one easily moved to laughter | хохотун |
gen. | one who is not easily frightened | неробкого десятка (Anglophile) |
gen. | one who sits between two chairs may easily fall down | между двух стульев не усидишь |
gen. | one who sits between two chairs may easily fall down | надо выбрать что-то одно |
gen. | one who sits between two chairs may easily fall down | нельзя одновременно стоять на двух противоположенных позициях |
gen. | one who sits between two chairs may easily fall down | за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь |
gen. | person who is easily hurt | легко ранимый человек |
Makarov. | property of ice to be easily broken under the load less than its elasticity limit | способность льда разрушаться при нагрузке, меньшей предела упругости |
Makarov. | propping myself up on my elbow, I could talk more easily to my visitors | я приподнялся на локте, так мне было легче разговаривать с моими гостями |
gen. | Quite Easily Done | легковыполнимый (Alexey Lebedev) |
Makarov. | she burns easily in the sun | она легко сгорает на солнце |
Makarov. | she could easily forgive these little peccadillos | она легко могла простить эти грешки |
Makarov. | she is an emotional woman easily upset by any disturbance | она женщина впечатлительная и легко теряет голову при любых неурядицах |
Makarov. | she is an emotional woman easily upset by any disturbance | она женщина нервная и легко теряет голову при любых неурядицах |
gen. | she is an emotional woman easily upset by any disturbance | она женщина нервная и легко теряет голову при любых неурядицах |
gen. | she is an emotional woman easily upset by any disturbance | она женщина впечатлительная и легко теряет голову при любых неурядицах |
Makarov. | she is easily led away | она легко увлекается |
gen. | she is easily moved to tears | у нее глаза на мокром месте |
gen. | she is easily moved to tears | у неё глаза на мокром месте (Anglophile) |
Makarov. | she is easily persuaded | её легко убедить |
gen. | she is easily pleased | ей легко угодить |
gen. | she is easily reduced to tears | её нетрудно довести до слёз |
Makarov. | she is extremely and very easily hypnotized | она легко поддаётся внушению и гипнозу |
Makarov. | she is extremely suggestible, and very easily hypnotised | она легко поддаётся внушению и гипнозу |
Makarov. | she is extremely suggestible, and very easily hypnotized | она легко поддаётся внушению и гипнозу |
gen. | she is not easily defeated | над ней не так легко взять верх |
gen. | she is very easily swayed | она легко поддаётся влиянию |
Makarov. | she knew the colonel was easily led | она знала, что полковник легко поддаётся убеждению |
gen. | she may easily be right | вполне вероятно, что она права (Aleks_Kiev) |
Makarov. | she solved the puzzle easily and looked at us with a smile of complacency | она легко разрешила загадку и посмотрела на нас с самодовольной улыбкой |
Makarov. | she was easily hurt by unkindness | она была легкоранима грубостью |
gen. | she was not sure of her story and was easily tripped | в её рассказе было много противоречий, и её легко уличили во лжи |
gen. | some people are not easily led | есть люди, которые легко нелегко поддаются влиянию |
gen. | some people are not easily led | некоторые люди легко нелегко поддаются влиянию |
gen. | Success has come easily to him. | он достиг успеха без больших усилий. (TarasZ) |
Makarov. | such salts are easily imbibed by water | такие соли легко растворяются в воде |
gen. | such things are not easily forgiven | такие вещи не так легко прощаются |
gen. | T. S. Eliot was a poet who could not be placed into an easily marked cubbyhole | Т. С. Элиота как поэта трудно было подвести под какую-либо категорию |
Gruzovik, inf. | take life easily for a while | поблагодушествовать |
gen. | that is easily forgotten | это трудно удержать в памяти |
gen. | that is easily forgotten | это легко забывается |
Gruzovik | that is easily seen through | это шито белыми нитками |
inf. | that's easily remedied | это дело поправимое (Technical) |
gen. | that's easily understood | это легко понять |
gen. | the bed can be easily erected or folded away | эта кровать легко складывается и раскладывается |
gen. | the book can be easily slipped into a small pocket | книжка легко входит в небольшой карман |
gen. | the book can easily be slipped into quite a small pocket | книжка легко влезет даже в маленький карман |
gen. | the book can easily be slipped into quite a small pocket | книжка легко войдёт даже в маленький карман |
gen. | the brook is quite narrow — you can easily step across | ручеёк совсем небольшой, ты легко можешь его перешагнуть |
Makarov. | the car travels easily through curves | вагонетка устойчива на поворотах |
Makarov. | the car travels easily through curves | вагонетка "держит" колею |
Makarov. | the clear colours do not crock easily, and the little that does come off is hardly noticeable | чистые краски обычно хорошо держатся, а то немногое, что отходит, незаметно |
Makarov. | the distinction between two synonyms is not always easily seen | различие между синонимами не всегда легко увидеть |
Makarov. | the doctor was not easily taken off his guard | доктора трудно было поймать врасплох |
gen. | the drawers slide easily in and out | ящики легко задвигаются и выдвигаются |
Makarov. | the first course can easily be skipped | первое блюдо можно и пропустить |
math. | the first term in this expression can easily be disposed of | отбрасывать |
Makarov. | the habit is not easily broken | от привычек нелегко отказаться |
Makarov. | the habit is not easily broken | от обычаев нелегко отказаться |
Makarov. | the hedge wasn't very high, so he could easily clear it | изгородь была не высока, и он смог перепрыгнуть её, не задев |
gen. | the leading facts of his career can easily be packed into a few sentences | основные вехи его жизненного пути можно уложить в несколько фраз |
gen. | the most easily identifiable forms | наиболее узнаваемые формы (X, Y and Z are the most easily identifiable forms of W – cреди наиболее известных и узнаваемых форм W можно выделить X, Y и Z SirReal) |
gen. | the mud will shake off your shoes easily when it dries | когда грязь высохнет, она легко счистится с ботинок |
gen. | the mud will shake off your shoes easily when it dries | когда грязь высохнет, она легко стряхнётся с ботинок |
Makarov. | the new system is easily integrated with other navaids | новая система сопрягается с другими средствами радионавигации |
gen. | the nurse could easily turn the patient | сестра могла легко перевернуть больного |
Makarov. | the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive | единственное возражение можно было бы с лёгкостью опровергнуть, просто определив, какого рода доказательства они должны получить |
Makarov. | the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive | единственное возражение можно было бы с лёгкостью ликвидировать, просто определив, какого рода доказательства они должны получить |
Makarov. | the owner will easily see you plugged the report | владелец легко обнаружит, что вы подогнали цифры отчётности |
Makarov. | the paint easily comes off | краска легко смывается |
Makarov. | the pipes are easily ruptured at high pressure | эти трубы легко рвутся при высоком давлении |
Makarov. | the player who queens first easily wins | игрок, который первым проводит свою пешку в ферзи, выигрывает без особого труда |
Makarov. | the pod could not be easily unwinded | кокон не так легко размотать |
gen. | the question can easily be solved | этот вопрос можно легко решить |
Makarov. | the question can not be easily solved | этот вопрос нелегко разрешить |
gen. | the sound of his voice reached easily to the back of the hall | его голос было хорошо слышно в конце зала |
Makarov. | the student may easily get his hands contaminated and from this source may contaminate the laboratory | сотрудник может легко подхватить инфекцию через руки, и это может послужит причиной заражения лаборатории |
gen. | the tricks are easily seen through | эти проделки шиты белыми нитками |
gen. | the village is easily reached by rail | до деревни легко добраться по железной дороге |
gen. | the village is easily reached by rail | до деревни легко добраться поездом |
gen. | the wood is easily worked | дерево легко поддаётся обработке |
Makarov. | the yacht easily navigated the locks | яхта легко прошла шлюзы |
Makarov. | these animals were easily circumvented and destroyed | эти животные были легко окружены и уничтожены |
gen. | these animals were easily circumvented and destroyed | этих животных быстро заманили в ловушку и уничтожили |
gen. | these facts data, etc. don't easily lend themselves to analysis | эти факты и т.д. нелегко анализировать (to study, etc., и т.д.) |
gen. | these roses do not easily acclimate | эти розы плохо приживаются в новых условиях |
gen. | these roses do not easily acclimatize | эти розы плохо приживаются в новых условиях |
gen. | these short and unconnected sentences are easily understood | эти короткие и не связанные между собой предложения легко понять |
Makarov. | these teachers easily found attentive audience | эти преподаватели быстро нашли благодарных слушателей |
gen. | these tricks are easily seen | все эти уловки насквозь видны |
gen. | they could be easily counted | их легко было сосчитать |
gen. | they could be easily counted | их легко было пересчитать |
Makarov. | they easily become domesticated | они легко привыкают к домашним обязанностям |
Makarov. | they easily overpowered her and dragged her inside | они с лёгкостью справились с ней и втащили её внутрь |
Makarov. | thin elastic crust of young ice, up to 10 cm thick, easily bent by waves | молодой лёд в виде тонкой эластичной ледяной корки толщиной до 10 см, легко изгибающейся на волне |
math. | this can be easily achieved with | этого легко достичь при помощи |
inf. | this can easily be mended | это дело поправимое (Technical) |
gen. | this coat is easily soiled | это пальто очень маркое |
busin. | this could easily be verified | в этом можно легко убедиться (translator911) |
gen. | this instrument breaks easily if mishandled | если с этим инструментом грубо обращаться, его легко сломать |
gen. | this instrument breaks easily if mishandled | его легко сломать |
gen. | this instrument breaks easily if mishandled | если с этим инструментом грубо обращаться |
math. | this is easily done using | это легко проделать, используя |
math. | this is easily done using | это легко демонстрируется с использованием (4) |
math. | this is easily done using | это легко выполнить, используя |
gen. | this is easily explained | это легко объяснить |
gen. | this is easily the best course | это бесспорно самый лучший путь |
gen. | this money doesn't come easily to me | эти деньги мне нелегко достаются |
gen. | this paradox is easily explodable | этот парадокс легко опровергнуть |
Makarov. | this synthetic material may easily go for pure wool | эта искусственная ткань может легко сойти за чистую шерсть |
Makarov. | this table marks very easily, don't put the hot cup on it | не ставь на этот стол горячий чайник, на нём сразу останется след |
gen. | this was not a matter to be easily agreed upon | нe такой это был вопрос, чтобы по нему можно было легко договориться |
gen. | this wood cuts up easily with an ordinary saw | эти дрова легко распилить обычной пилой |
gen. | those people who believe in themselves are often easily convinced | самоуверенных людей обычно легко убеждать |
gen. | trust can be broken easily, and takes enormous effort to rebuild | доверии разрушить легко, а восстановить-крайне трудно (bigmaxus) |
Makarov. | Under that form it is easily presentable to the mind | в такой форме это становится лёгким для понимания |
gen. | we are not easily stampeded | нас нелегко запугать (заставить потерять голову) |
gen. | we can easily do it | мы это легко можем сделать |
gen. | we were easily beaten | над нами одержали лёгкую победу |
gen. | we were easily beaten | нас легко победили |
Makarov. | with his intelligence he will easily understand that | человеку с его умом это легко понять |
gen. | words flowed from his lips easily and naturally | слова легко и естественно слетали с его губ |
gen. | X, Y and Z are the most easily identifiable forms of W | Среди наиболее известных и узнаваемых форм W можно выделить X, Y и Z (SirReal) |
gen. | you are too easily led | ты слишком податлив |
Makarov. | you can easily fake up an excuse to avoid going out with him | да тебе же проще простого придумать какой-нибудь предлог, чтобы не ходить с ним |
gen. | you cannot easily get at him | с ним не так просто увидеться |
gen. | you cannot easily get at him | с ним не так просто связаться |
Makarov. | you know some of the story: the rest can be pictured to yourselves easily enough | вы знаете кое-что об этом, а остальное вы легко вообразите себе сами |
Makarov. | you may easily reach London in a day from here | отсюда вы можете легко добраться до Лондона за день |
gen. | you shall not catch me so easily next time | в следующий раз тебе не удастся так легко поймать меня |
gen. | you won't easily beat it | у тебя лучше не получится |
gen. | you won't easily beat it | у тебя лучше не выйдет |
Makarov. | young boys are easily enticed into a life of crime | подростков легко втянуть в преступную жизнь |
gen. | your things can easily be packed in this suitcase | ваши вещи свободно поместятся в этом чемодане |