Subject | English | Russian |
gen. | all done and dusted | дело сделано (completed successfully КГА) |
gen. | case was dusted off | дело вытащили из нафталина (Yeldar Azanbayev) |
literal. | done and dusted | сделано и забыто (Abysslooker) |
idiom. | done and dusted | сделал дело – гуляй смело (Abysslooker) |
idiom. | done and dusted | дело в шляпе (Abysslooker) |
obs., brit. | done and dusted | удачно завершено (We expect the deal to be done and dusted before the end of next week. Koto2014) |
Makarov. | dust a cake with sugar | обсыпать торт сахарной пудрой |
tech. | dust a core with graphite | покрывать литейный стержень слоем графита |
forestr. | dust a dam | заполнять просветы между досками сплавной плотины |
Makarov. | dust a little pepper over something | немного поперчить (что-либо) |
gen. | dust a little pepper over | немного поперчить (что-либо) |
Makarov. | dust a mould with | покрывать литейную форму слоем (e. g., graphite; напр., графита) |
Makarov. | dust a table | вытереть пыль со стола |
gen. | dust a table | вытирать пыль со стола |
Makarov. | dust clothes | выбивать одежду |
gen. | dust smb.'s clothes | чистить чью-л. одежду (smb.'s coat, his jacket, etc., и т.д.) |
Makarov. | dust someone's coat | вздуть (кого-либо) |
proverb | dust someone's coat for him | избить, всыпать по первое число (Avril) |
gen. | dust smb.'s desk | обтирать чей-л. письменный стол (the table, the furniture, etc., и т.д.) |
gen. | dust smb.'s desk | стирать пыль с чьего-л. письменного стола (the table, the furniture, etc., и т.д.) |
gen. | dust down | сыпаться (driven) |
Makarov., engl. | dust something, someone down | стряхнуть (что-либо) |
leath. | dust down | засыпать дубильным материалом (кожу в сыпне) |
Makarov., obs., engl. | dust down | бранить (кого-либо) |
gen. | dust down | отряхнуться (linton) |
slang | dust'em of | прийти на работу после продолжительного отсутствия |
slang | dust'em of | вернуться |
slang | dust'em of | учиться |
slang | dust'em of | напоминать о событиях и фактах из прошлого |
slang | dust'em of | изучать |
slang | dust'em of | беседовать о прошлом |
gen. | dust every morning | вытирать пыль каждое утро (twice a week, etc., и т.д.) |
Makarov. | dust someone's eyes | втирать очки (кому-либо) |
gen. | dust eyes | пускать пыль в глаза |
Makarov. | dust someone's eyes | пускать пыль в глаза |
gen. | dust eyes | втирать очки (кому-либо) |
Makarov. | dust one's feet | запылить ноги |
gen. | dust feet | запылить ноги |
gen. | dust for fingerprints | снимать отпечатки пальцев (Supernova) |
Makarov. | dust furniture | протирать мебель |
gen. | dust in eyes | засорять себе глаза |
gen. | dust in eyes | засорить себе глаза |
Makarov. | dust it | припустить |
Makarov. | dust it | перегонять |
Makarov. | dust it | побежать |
Makarov. | dust it | дать дёру |
Makarov. | dust it | рвануть |
gen. | dust it | оставлять позади |
gen. | dust someone's jacket | драть шкуру с (кого-либо) |
inf. | dust jacket | вычиститься |
inf. | dust jacket | чиститься |
Gruzovik, inf. | dust one's jacket | чистить |
slang | dust one's jacket | положить на лопатки |
slang | dust one's jacket | избить |
inf. | dust someone's jacket | накостылять |
inf. | dust jacket | почиститься |
Gruzovik, inf. | dust someone's jacket | всыпать (всыпа́ть; impf of всы́пать) |
inf. | dust jacket | чистить |
inf. | dust jacket | всыпаться |
gen. | dust someone's jacket | поколотить |
Makarov. | dust someone's jacket | взгреть (кого-либо) |
gen. | dust someone's jacket | вздуть |
gen. | dust someone's jacket | взгреть (кого-либо) |
gen. | dust one's nose | припудрить нос (She took face powder from the glove box, bent the rearview at her face and dusted her nose. • By way of emphasis she drew a small mirror from her reticule, and dusted her nose with a powder puff. • Glory took out her tiny mirror and powder box and dusted her nose. tiolian) |
Makarov. | dust off | выколачивать пыль |
gen. | dust off | сдувать пыль (Dust-off your profile and get hired. 4uzhoj) |
gen. | dust off | вспомнить (1. to get something ready to use that you have not used for a long time: I’m dusting off my old skills and returning to work. 2. to wipe dust or dirt off the surface of something. MED Alexander Demidov) |
Makarov. | dust off | выбивать пыль |
inf. | dust off | прикончить (убить Palmirov) |
idiom. | dust off | использовать что-либо после долгого неиспользования (To use something after a long time without it. Interex) |
gen. | dust off | убивать (Palmirov) |
Makarov. | dust off | обметать |
Makarov. | dust off | стряхивать |
Makarov. | dust off | смахивать пыль |
Makarov. | dust off | счищать |
Makarov. | dust off | стирать пыль |
mil., lingo | dust off | эвакуировать на вертолёте (marastork) |
slang | dust someone off | ударить |
slang | dust someone off | избить |
oil | dust off | удалять пыль |
gen. | dust off | сдуть пыль (Dust-off your profile and get hired. 4uzhoj) |
Makarov. | dust off a warning | "смахнуть пыль" с предупреждения |
media. | dust off an idea | смахнуть пыль с идеи (bigmaxus) |
media. | dust off an idea | вспомнить старую идею (bigmaxus) |
inf. | dust off the fluff | стряхнуть пыль (kozelski) |
Makarov. | dust off the specks | смахнуть пылинки |
Makarov. | dust oneself in the road | копошиться в пыли (о птицах на дороге) |
Makarov. | dust oneself in the road | копошиться в пыли (о птицах; на дороге) |
gen. | dust oneself in the road | копошиться в пыли (на дороге, о птицах) |
Gruzovik, inf. | dust oneself off | обдуться (pf of обдуваться) |
Gruzovik, inf. | dust oneself off | обдуваться (impf of обдуться) |
idiom. | dust out | уехать (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | dust out | отправиться куда-либо (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | dust out | исчезнуть (аналогично русскому "исчез, как ветром сдуло" Yeldar Azanbayev) |
idiom. | dust out | убираться (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | dust out | уметаться (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | dust out | выметаться (Yeldar Azanbayev) |
Makarov., cook. | dust over | добавить щепоть |
slang | dust one's pants | отшлёпать ребёнка |
inf., amer. | dust pants | всыпать по первое число (Anglophile) |
wood. | dust proof | не пропускающий пыли (dustproof) |
inf. | dust slightly | притрушивать |
Gruzovik, inf. | dust slightly | притрусить (pf of притрушивать) |
Gruzovik, inf. | dust slightly | притрушивать (impf of притрусить) |
inf. | dust slightly | притрусить |
inf. | dust someone off | убить кого-то |
Gruzovik, fig. | dust someone's jacket | драть шкуру с кого-либо |
Gruzovik, fig. | dust someone's jacket | задать вытрепку |
Gruzovik, inf. | dust someone's jacket | накостылять |
gen. | dust sugar on to a cake | посыпать пирог сахарной пудрой (powder over a plant, etc., и т.д.) |
euph., explan. | dust the duvet | мастурбировать |
Makarov. | dust the eyes of | обманывать (кого-либо) |
Makarov. | dust the eyes of | пускать пыль в глаза (кому-либо) |
gen. | dust the eyes of | обманывать (кого-либо) |
Makarov. | dust the floor | мести пол |
gen. | dust the furniture | протирать пыль (Suslika) |
goldmin. | dust the sample | посолить золотом пробу (MichaelBurov) |
goldmin. | dust the sample | посолить золотом место (MichaelBurov) |
goldmin. | dust the site | посолить золотом пробу (MichaelBurov) |
goldmin. | dust the site | посолить золотом место (MichaelBurov) |
Makarov. | dust the table | вытереть пыль со стола |
Makarov. | dust the table | стереть пыль со стола |
gen. | dust the table | смахнуть пыль со стола |
gen. | dust the table | смахивать пыль со стола |
gen. | dust thoroughly | пропудриваться |
Gruzovik | dust thoroughly | пропудривать (impf of пропудрить) |
gen. | dust thoroughly | пропудривать |
inf. | dust up on one's language | подтянуть язык (I'm travelling to Montreal this August, so I've got to dust up on my French. ART Vancouver) |
gen. | dust well | пропудриваться |
Gruzovik | dust well | пропудривать (impf of пропудрить) |
gen. | dust well | пропудривать |
tech. | dust with | опудривать |
tech. | dust with parting sand | посыпать противопригарной смесью |
tech. | dust with sand | присыпать песком |
cem. | dusted clinker | распад клинкера (до пылеобразного состояния) |
sl., drug. | dusted parsley | фенциклидин (сленговое название наркотика Franka_LV) |
agric. | dusted seed | опудренные семена |
agric. | dusted seeds | опудренные семена |
gen. | dusting aircraft | аэроопыливатель |
Makarov. | dusting over | запорошить |
gen. | frost-dusted | покрытый инеем (Abysslooker) |
gen. | frost-dusted | заиндевелый (Abysslooker) |
gen. | glitter-dusted | покрытый блёстками (Childofsky) |
gen. | have you dusted this room already? | вы в этой комнате уже вытерли пыль? |
gen. | have you dusted this room already? | вы в этой комнате уже смахнули пыль? |
Makarov. | he dusted off the old book and handed it to me | он смахнул со старой книги пыль и вручил её мне |
Makarov. | he dusted the crumbs off his lap | он смахнул крошки с коленей |
gen. | he stood up and dusted himself down | он встал и отряхнулся |
gen. | her hair is dusted with grey | у неё в волосах появилась седина |
Makarov. | his feet became heavily dusted | ноги его покрылись толстым слоем пыли |
Makarov. | I could have dusted any of 'em =them with Ben | с Беном я мог обойти кого угодно |
Makarov. | long-mothballed projects like widening the Suez Canal are being dusted off | сдувается пыль со старых проектов, типа расширения Суэцкого Канала |
energ.ind. | non-dusting property | свойство вещества предотвращать пыление (напр., при хранении угля в штабелях на ТЭС, при транспортировке) |
Makarov. | she picked herself up, dusted herself down, and started walking again | она поднялась на ноги, отряхнулась и пошла дальше |
dril. | take advantage of dusted-off welcome mat | воспользоваться тёплым приёмом (на нефтепромысле) |
Makarov. | the director dusted Jim down for being late again | директор устроил Джиму головомойку за очередное опоздание |
gen. | the nurse dusted some powder talc over the baby | няня присыпала ребёнка пудрой (та́льком) |
gen. | they dusted some special powder over the glossy surface to bring out the fingerprints | они посыпали блестящую поверхность специальным порошком, чтобы стали выступили отпечатки пальцев |
gen. | they dusted some special powder over the glossy surface to bring out the fingerprints | они посыпали блестящую поверхность специальным порошком, чтобы стали видны отпечатки пальцев |