Subject | English | Russian |
Игорь Миг | be down in the dumps | приходить в уныние |
gen. | be down in the dumps | быть несчастливым |
Игорь Миг | be down in the dumps | заскучать |
Игорь Миг | be down in the dumps | впасть в тоску |
Игорь Миг | be down in the dumps | повесить нос |
Игорь Миг | be down in the dumps | вешать нос |
Игорь Миг | be down in the dumps | падать духом |
Игорь Миг | be down in the dumps | прийти в уныние |
Игорь Миг | be down in the dumps | пасть духом (It's a good thing to say when someone is down in the dumps and having a hard time. Жизнь-то у тебя не сегодня кончается, будет и на твоей улице праздник (Michele Berdy)2019) |
Игорь Миг | be down in the dumps | унывать |
Игорь Миг | be down in the dumps | скиснуть (It's a good thing to say when someone is down in the dumps and having a hard time. Жизнь-то у тебя не сегодня кончается, будет и на твоей улице праздник (Michele Berdy)2019) |
Игорь Миг | be down in the dumps | повесить голову (It's a good thing to say when someone is down in the dumps and having a hard time. Жизнь-то у тебя не сегодня кончается, будет и на твоей улице праздник (Michele Berdy)2019) |
Makarov. | be down in the dumps | быть унылым |
Makarov. | be down in the dumps | быть не в своей тарелке |
Игорь Миг | be down in the dumps | скукситься |
inf. | be down in the dumps | хандрить |
Gruzovik, inf. | be down in the dumps | захандрить |
inf. | be down in the dumps | быть не в форме (Азери) |
inf. | be down in the dumps | быть в плохом настроении |
Игорь Миг | be down in the dumps | приуныть |
Игорь Миг | be down in the dumps | опустить голову |
Игорь Миг | be down in the dumps | сникать |
Игорь Миг | be down in the dumps | сникнуть |
Игорь Миг | be down in the dumps | упасть духом |
gen. | be down in the dumps | быть в унынии (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте yandex.ru dimock) |
Gruzovik, inf. | be in the dumps | куксить (= кукситься) |
gen. | be in the dumps | быть в минорном настроении |
Makarov. | be in the dumps | быть не в своей тарелке |
Makarov. | be in the dumps | пребывать в унынии |
inf. | be in the dumps | быть в плохом настроении |
gen. | be in the dumps | быть в миноре |
gen. | be down in the dumps | хандрить |
Gruzovik, inf. | be in the dumps | быть в минорном настроении |
Gruzovik, inf. | be in the dumps | кукситься |
inf. | be in the dumps | куксить |
inf. | be in the dumps | хандрить |
bank. | be in the dumps | низко котироваться (об акциях) |
gen. | be in the dumps | кукситься (Anglophile) |
gen. | down in dumps | быть подавленным, грустным (to be hora) |
gen. | down in the dumps | несчастный |
gen. | down in the dumps | грустный |
inf. | down in the dumps | грустный (informal: feeling very sad • I guess I'm just down in the dumps.) |
inf. | down in the dumps | в унынии (of a person) depressed or unhappy. • ‘she was feeling a bit down in the dumps') |
idiom. | down in the dumps | депрессняк (Raz_Sv) |
slang | down in the dumps | в унынии (adv.phr) |
slang | down in the dumps | мрачный (adv.phr) |
slang | down in the dumps | грустный (adv.phr) |
idiom. | down in the dumps | как в воду опущенный (No wonder you're down in the dumps. kozelski) |
inf. | down in the dumps | мрачный |
vulg. | down in the dumps | жопа (VLZ_58) |
gen. | down in the dumps | как в воду опущенный (13.05) |
Makarov. | dump gravel in piles | выставлять гравий в штабели |
Gruzovik, inf. | dump in | вбухнуть |
met. | dump in | загружать |
Gruzovik, inf. | dump in | вбухать |
road.wrk. | dump in a windrow | выставлять материал валом |
road.wrk. | dump in a windrow | выставлять материал валом (вдоль дороги) |
astronaut. | dump in flight | выводить данные с накопителя в полете |
gen. | dump in on top of the remaining pile | досыпать кучу (гвозди в ящик akimboesenko) |
gen. | dump in the trash bin of history | отправить на свалку истории (Evgeny Shamlidi) |
idiom. | dump out in the cold | обделить вниманием (crimea) |
polit. | dump rubbish in the sea | сбрасывать мусор в море (ssn) |
road.wrk. | dump the gravel in piles | выставлять гравий в штабели |
road.wrk. | dump the gravel in piles | выставлять гравий в штабели |
construct. | Dump the soil in the allotted places | Отвал грунта производите в выделенных местах |
hockey. | dump-in | бей-беги (тактика игры в атаке. Особенностью тактики "бей-беги" является вброс шайбы форвардом в зону атаки из средней зоны, после которого партнёры нападающего производят резкое ускорение с целью обогнать защитников соперника в борьбе за шайбу. VLZ_58) |
hockey. | dump-in | вброс шайбы (в зону нападения HARagLiAMov) |
gen. | he discovered a dump of weapons in an old shed | он нашёл склад оружия в старом сарае |
fig., inf. | how can you live in such a filthy dump? | как вы можете жить в такой грязной дыре? |
gen. | I'm in the dumps | я не в духе (Lenochkadpr) |
inf. | in the dumps | в дурном настроении |
gen. | in the dumps | в подавленном состоянии (Anglophile) |
gen. | in the dumps | в унынии (Anglophile) |
gen. | in the dumps | в плохом настроении (Anglophile) |
gen. | in the dumps | как в воду опущенный (Anglophile) |
min.prod. | in-pit dump | внутренний отвал (masizonenko) |
idiom. | leave someone down in the dumps | повесить нос (Jim's split from Maggie left him down in the dumps. – Джим повесил нос после размолвки с Мэгги. ART Vancouver) |
gen. | look down in the dumps | выглядеть угнетённым (CepGuk) |
gen. | look down in the dumps | выглядеть печальным (CepGuk) |
gen. | mother was beginning to feel better, but she's down in the dumps again | мама вроде бы начала чувствовать себя лучше, но сейчас снова всё плохо |
Gruzovik, inf. | she was down in the dumps | у неё было муторно на душе |
logist. | tie-up in the dump operations | скопление грузов на складе, превышающее пропускную способность |