Subject | English | Russian |
Makarov. | ability of snow to resist shear stress due to cohesion between snow grains and forces of internal friction in snow | способность снега сопротивляться сдвиговым усилиям, обусловленная силами сцепления между зёрнами снега и силами внутреннего трения в снегу |
gen. | according to the due dates established in the treaty | в установленный Договором срок (ROGER YOUNG) |
Makarov. | accumulation of snow piled together in a heap by the wind in the lee of an obstruction due to the local decrease of the wind velocity | скопление снега, возникающее на подветренной стороне препятствия в результате местного снижения скорости ветра |
gen. | adopt a resolution to in crease membership dues | принять резолюцию, в которой рекомендуется увеличить размер членских взносов |
idiom. | all in due season | всему своё время (Taras) |
gen. | all in due time | всё в нужное время (Phylonette) |
gen. | all in due time | всему своё время (есть ещё вариант all in due season, но он более редкий Phylonette) |
progr. | an ideal funnel process would schematically look like Figure 11.7, whereby there is a gradual decrease in visitors width of funnel due to self qualification pageviews height of funnel by, for example, price, feature list, delivery location, stock availability, and so on | Идеальная последовательность схематически выглядит, как показано на рис. 11.7, где количество посетителей уменьшается постепенно оно соответствует ширине воронки-последовательности по мере просмотра страниц высота воронки, содержащих, например, информацию о ценах, наличии товара, описание товара, условия доставки и т.д. (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008 ssn) |
polit. | arrears in dues | задолженность по членским взносам (payment) |
Makarov. | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover | лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоев снега |
Makarov. | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover | лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоёв снега |
gen. | be due in | должен прибыть (по расчётам) |
law | be due in court in the criminal case | быть должным явиться в суд на слушания по уголовному делу (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | be due in no small part to | играть не последнюю роль (вариант требует замены конструкции • The team's success is due in no small part to the hard work of its players = Самоотверженные усилия членов команды играют не последнюю роль в ее успехе. merriam-webster.com Alexander Demidov) |
forex | be due to fluctuations in the hryvnia's official exchange rate against foreign currencies | быть обусловленным колебаниями официального курса гривны по отношению к иностранным валютам (Alex_Odeychuk) |
forex | be due to fluctuations in the hryvnia's official exchange rate against foreign currencies | возникать вследствие изменений официального курса гривны по отношению к иностранным валютам (Alex_Odeychuk) |
libr. | book is due back in the library... | срок возврата книги истекает... |
libr. | book is due back in the library... | книга должна быть возвращена в библиотеку... |
gen. | break in upon the respect due to one | оказать кому-л. неуважение |
scient. | but in N's opinion these cases may be differentiated due to | но по мнению N., эти случаи можно разграничить благодаря |
Makarov. | cave in which ice forms and persists all year due to the air temperature remaining below 0 grad. C | пещера, в которой в течение всего года сохраняется температура воздуха ниже 0 град. C и поэтому присутствует лёд |
gen. | credentials found in good and due form | полномочия, найденные в должном порядке и надлежащей форме |
bank. | debt due in the next four years | задолженность, которая подлежит погашению в течение следующих четырёх лет (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | depreciation is a reduction in the book value of an asset due to fair wear and tear | падением называют уменьшение остаточной стоимости основного капитала, обусловленное значительной амортизацией основного капитала |
progr. | dev team productivity loss due to the time spent in fixing the configuration issue | снижение производительности труда команды разработчиков, обусловленное трудозатратами на устранение ошибок конфигурирования проекта (Alex_Odeychuk) |
scient. | do everything in due order | делать все, как положено (Konstantin 1966) |
gen. | due in | ожидаемый в определённое время |
gen. | due in | должный прибыть (по расчётам) |
mil., avia. | due in from maintenance | причитающийся к получению за техническое обслуживание |
gen. | due in great part | во многом благодаря (Ремедиос_П) |
gen. | due in large part | главным образом (Artjaazz) |
gen. | due in no small part to | не в последнюю очередь благодаря (to a great degree : largely or mostly
• The team's success is due in no small part to the hard work of its players. Artemie) |
gen. | due in no small part to | во многом благодаря (Ремедиос_П) |
polit. | due in no small part to | главным образом (касается Artjaazz) |
Игорь Миг | due in no small way to | во многом благодаря |
Игорь Миг | due in no small way to | в немалой степени благодаря |
Игорь Миг | due in no small way to | в значительной степени благодаря |
Игорь Миг | due in no small way to | в немалой мере благодаря |
Игорь Миг | due in no small way to | в значительной мере благодаря |
polit. | due in part to | частично по причине (частично касается Artjaazz) |
journ. | due in part to | отчасти вследствие (CopperKettle) |
avia. | due notice for interested organizations and authorities in the event of failure and emergency situation | своевременное оповещение заинтересованных организаций и должностных лиц при возникновении сбойных и чрезвычайных ситуаций (tina.uchevatkina) |
law | due or receivable or payable on or accruing on or in respect of the Shares | подлежащих к уплате или получению или причитающиеся или начисленные на или в отношении Акций (Бриз) |
patents. | Due to availability of these teachings from L1 and L2 the apparatus claimed in the claim 1 cannot be recognized as corresponding to the condition of patentability "inventive step" | при известности указанных сведений Л1 и Л2 заявленное по п.1 устройство БС не может быть признано отвечающим условию патентоспособности |
patents. | Due to availability of these teachings from L1 and L2 the apparatus claimed in the claim 1 cannot be recognized as corresponding to the condition of patentability inventive step. | при известности указанных сведений Л1 и Л2 заявленное по п.1 устройство БС не может быть признано отвечающим условию патентоспособности |
neuropsychol. | due to differences in brain plasticity | по причине различной нейропластичности (Alex_Odeychuk) |
neuropsychol. | due to differences in brain plasticity | в силу различий в нейропластичности (Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | due to 6'' hole size no density, neutron and sonic tool run in this hole | приборы для плотностного нейтронного и акустического каротажа в скважину диаметром 6 дюймов не спускались |
chess.term. | due to suffered defeat, our team came in third | поражение отбросило нашу команду на третье место |
mil. | due-in | затребованные средства |
logist. | due-in | подлежат оприходованию |
mil. | due-in | затребованные предметы снабжения |
mil. | due-in assets | затребованные средства |
logist. | due-in document | документ на поступающий товар |
logist. | due-in entry | запись в документе данных о предстоящих поступлениях |
qual.cont. | due-in from maintenance | ожидаемый из ремонта |
mil. | due-in from maintenance | затребованные средства с ТО |
mil. | due-in from overhaul | затребованные средства с капитального ремонта |
mil. | due-in listing | перечень предметов снабжения поступающих в часть |
logist. | due-in posting | учёт поступлений груза |
mil. | due-in quantity | количество затребованных предметов снабжения |
logist. | due-in records | документы по учёту предстоящих поступлений |
logist. | due-in register | реестр документов по учёту поступающих материальных средств |
mil. | due-in requisition | заявка на поступающие материальные средства (for) |
logist. | due-in stock | поступающее количество, подлежащее оприходованию |
logist. | dues in port | предполагаемые поступления в адрес порта |
Makarov. | electroabsorption due to excitons in crystalline molecular thin films | электропоглощение на экситонах в тонких кристаллических молекулярных плёнках |
bank. | endorsee in due course | добросовестный индоссант |
law | endorsee in due course | добросовестный индоссат |
law | endorsee in due course | индоссат в порядке непрерывного ряда передаточных надписей |
law | equal to amount, on its due date and in currency specified by the Lessor | в сумме, в срок и в валюте, установленной Лизингодателем (Konstantin 1966) |
mil., artil. | error in future position due to target manoeuvring | ошибка в определении упреждения при маневрировании цели |
formal | everything in its due order | всё по порядку ("Let us have everything in its due order." Holmes thrust his long thin legs out towards the fire and composed himself to listen. (Sir Arthur Conan Doyle) приготовился слушать ART Vancouver) |
gen. | fail to do something in due time | не успевать (alexLun) |
busin. | fall due for payment in full | подлежать оплате по сроку |
Makarov. | firn is preserved due to the accumulations of the previous colder years rich in snow | фирн сохраняется за счёт накопления предыдущих более холодных и снежных годов |
Makarov. | for fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction | функция Фукуи – одна из наиболее важных концепций в теории химической реакционной способности |
Makarov. | for fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction | при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления |
Makarov. | for the fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction | функция Фукуи – одна из наиболее важных концепций в теории химической реакционной способности |
Makarov. | for the fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction | при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления |
Makarov. | forest with bent trunks inclined in different directions mainly due to uneven cryogenic heaving and settling of rocks through thawing | лес с изогнутыми и наклонёнными в разные стороны стволами деревьев, возникающий в результате неравномерного криогенного пучения и оседания пород при протаивании |
Makarov. | form of dynamic metamorphism of ice resulting in its being crushed and granulated due to dynamic processes | одна из форм динамометаморфизма льда, состоящая в растрескивании ледяной породы под влиянием динамических процессов |
Makarov. | formerly floating ice which ran aground when drifting in shallow water or due to the fall of water level | плавучий лёд, севший на мель при дрейфе на мелководье или вследствие падения уровня воды |
dipl. | found in good and due form | найденные в должном порядке и надлежащей форме (о полномочиях) |
econ. | fresh dues in cash or kind | очередные платежи по кредиту, выплачиваемые в денежном выражении или натурой |
Makarov. | gradual movement usually downhill, of loose rocks caused by periodic changes in the their volume due to alternate freezing and thawing, or other agents | медленное перемещение рыхлых пород по склонам вследствие периодического изменения из объёма из-за разных причин, в числе которых промерзание и протаивание |
lit. | He had just one hope. 'When in due course Charon ferries me across the Styx and everyone is telling everyone else what a rotten writer I was, I hope at least one voice will be heard piping up, 'But he did take trouble'.' | У него была только одна надежда. "Когда придёт время и Харон повезёт меня в своей лодке через Стикс, а все вокруг станут судачить о том, каким я был никудышным писателем,— может, хоть один голосок воскликнет: но он всё-таки старался!" (Times, 1981) |
gen. | he returned in due time | он своевременно вернулся |
el. | heat loss due to sensible heat in refuse | потеря с физической теплотой удаляемых шлаков |
Makarov. | heat released due to the friction between the ice and the glacier bed or internal friction in a glacier | выделение тепла вследствие трения льда о ложе и внутреннего трения в леднике |
gen. | his failure was due in large part to his carelessness | его неудача в основном объясняется небрежностью |
bus.styl. | holder in due | законный владелец (вк) |
busin. | holder in due course | законный владелец |
law | holder in due course | держатель в порядке законного правопреемства (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
econ. | holder in due course | законный держатель |
law | holder in due course | законный держатель (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
law | holder in due course | держатель в порядке законного правопреемства |
law | holder in due course | правомерный держатель |
law | holder in due course | правомерный держатель (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
nautic. | holder in due course | правильный держатель (вк) |
insur. | holder in due course insurance | страхование, гарантирующее исполнение обязательств правомерным держателем |
law | I, AAA of the City of BBB Notary Public by royal authority duly admitted and sworn do hereby certify that I was present and did see CCC as and for the act and deed of the company styled DDD of EEE in due form of law sign and deliver the instrument hereunto annexed | Я, AAA, нотариус г. BBB, королевской властью допущенный к практике и приведённый к присяге, настоящим удостоверяю, что прилагаемый документ был надлежащим образом подписан и вручён в моём присутствии CCC, выступающимей от имени компании DDD, расположенной по адресу EEE (ОксанаС.) |
Makarov. | I hope the company will come through with its share in due time | надеюсь, компания внесёт свою долю вовремя |
patents. | if the defendant fails to reply in due time | если ответчик не даёт ответ своевременно ... |
econ. | if you are interested in our proposals, we shall be very happy to provide bank and trade references, and we look forward to hearing from you in due course. | если Вас заинтересовали наши предложения, мы с удовольствием предоставим Вам информацию, касающуюся наших торговых и банковских связей. Ожидаем Вашего ответа (teterevaann) |
gen. | in a greater part due to something | в значительной степени обязан (чему-либо) |
gen. | in all due modesty | с приличествующей скромностью |
gen. | in all due modesty | с должной скромностью |
Makarov. | in Brazil, the consumption of Ni-Cd batteries grown quickly in the last 5 years, due to the dissemination of cellular telephones and other electronic devices | в Бразилии расходование Ni-Cd-батарей быстро выросло за последние 5 лет в связи с распространением сотовых телефонов и других электронных устройств |
avia. | in case of flights cancelled due to AOG situations | в случае отмены рейса по причине ситуации простоя ВС на земле в связи с неисправностью |
tech. | in due compliance with | надлежащим образом соблюдая (к примеру, те или иные инструкции или указания Acruxia) |
formal | in due condition | в надлежащем состоянии (Soulbringer) |
gen. | in due course | со временем (In due course, barring something quite unexpected, we will get Charles III whether we like it or not.) |
gen. | in due course | когда наступит время (Stas-Soleil) |
gen. | in due course | в рабочем порядке (MichaelBurov) |
gen. | in due course | в своё время (MichaelBurov) |
gen. | in due course | в должное время |
gen. | in due course | как наступит время (Stas-Soleil) |
gen. | in due course | как придёт время (Stas-Soleil) |
gen. | in due course | когда придёт время (Stas-Soleil) |
Makarov. | in due course | в соответствующее время |
gen. | in due course | своевременно |
patents. | in due course | вовремя |
gen. | in due course | в надлежащий срок (They need to be confident that the overdraft will be repaid in due course.) |
econ. | in due course | в своё время |
goldmin. | in due course | в положенный срок (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | in due course | без задержки (Leonid Dzhepko) |
polit. | in due course | в рабочем порядке (Кунделев) |
polit. | in due course | со временем |
goldmin. | in due course | во время (Leonid Dzhepko) |
gen. | in due course | в установленном порядке (Lavrov) |
proverb | in due course | с течением времени |
busin. | in due course | в надлежащее время |
busin. | in due course | своим чередом |
gen. | in due course | позже (Olga Fomicheva) |
gen. | in due course | позднее (Olga Fomicheva) |
gen. | in due course | должным образом |
commer. | in due course of post | в надлежащее время |
Makarov. | in due course of time they got into the hot air of London | в должный час они вступили в жаркий Лондон |
Makarov. | in due course time | со временем |
Makarov. | in due course time | в своё время |
gen. | in due form | в соответствии с правилами |
gen. | in due form | в должной форме |
Gruzovik | in due form | во всей форме |
gen. | in due form | в надлежащем виде (Gr. Sitnikov) |
gen. | in due form | по всем правилам |
gen. | in due form | в надлежащей форме |
gen. | in due form | формально |
gen. | in due form | по правилам |
adv. | in due form | выполненный надлежащим образом |
adv. | in due form | выполненный должным образом |
gen. | in due form | по форме |
busin. | in due form | неустановленной форме |
law | in due form | оформленный должным образом |
idiom. | in due form | исправно (Liv Bliss) |
law | in due form | надлежаще оформленный |
busin. | in due form | по форме |
Gruzovik | in due form | по всей форме |
econ. | in due form of law | в предписанной законом форме |
law | in due legal form | в законодательном порядке (Liv Bliss) |
gen. | in due manner | надлежащим образом (evene) |
gen. | in due manner | в установленном порядке (Ремедиос_П) |
formal | in due order | в установленном порядке (Earl de Galantha) |
formal | in due order | как положено (Earl de Galantha) |
gen. | in one's due order | по порядку ("I will lay an account of the case before you in its due order, showing you the various points which guided me in my decision." (Sir Arthur Conan Doyle) -- изложу вам ход дела по порядку ART Vancouver) |
publish. | in due prominence | на видном месте (tatasha) |
gen. | in due season | в пору |
gen. | in due season | вовремя |
gen. | in due season | в надлежащее время |
gen. | in due season | в удобное время |
gen. | in due season | в своё время |
gen. | in one's due sequence | последовательно ("Please arrange your thoughts and let me know, in their due sequence, exactly what those events are which have sent you out unbrushed and unkempt, with dress boots and waistcoast buttoned awry, in search of advice and assistance." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
hist. | in due succession | последовательно (Сынковский) |
hist. | in due succession | одного за другим (Сынковский) |
Makarov. | in due time | в соответствующее время |
gen. | in due time | своевременно |
gen. | in due time | в установленный срок (sunchild) |
gen. | in due time | в нужное время |
gen. | in due time | в надлежащий срок |
econ. | in due time | в положенное время |
econ. | in due time | согласно сроку |
econ. | in due time | в срок (своевременно) |
proverb | in due time | в своё время (with fut, v.) |
O&G, sakh. | in due time | вовремя |
econ. | in due time | в должное время |
busin. | in due time | в надлежащее время |
law | in due time | в срок (Право международной торговли On-Line) |
patents. | in due time | в срок |
math. | in due time | в своё время (course) |
patents. | in due time | согласно срока |
tax. | in due time | в положенный срок (dimock) |
gen. | in due time | в своё время |
Gruzovik, fig. | in due time | с течением времени |
gen. | in due time | в надлежащие сроки (grafleonov) |
offic. | in due time and form | в определённые сроки и по установленной форме (MichaelBurov) |
dipl. | in good and due form | в должной форме и надлежащем порядке |
fin. | in the amounts due | в суммах, подлежащих уплате (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | in the case of multiple residents, each resident is always jointly and severally liable for all sums due | если жильцов несколько, то каждый из них несёт солидарную ответственность |
progr. | in the case of properties critical to the system, take due account of the life cycle structures recommended or mandated by standards relevant to the dimension of the criticality | при наличии свойств, критичных по отношению к системе, принимаются во внимание структуры жизненного цикла, рекомендованные или установленные в качестве обязательных стандартами, соответствующими области критичности (см. ISO/IEC 15288:2002E) |
gen. | in the event of the lecture being postponed you will be given due notice. | в случае, если лекция будет отложена, вы будете своевременно извещены |
law | in the event of violation of the payment due dates for the rendered services by the Customer | в случае нарушения Заказчиком сроков оплаты оказанных услуг |
Makarov. | in the static field limit, the vibrational hyperpolarizability consists of two contributions due to: 1 the shift in the equilibrium geometry known as nuclear relaxation, and 2 the change in the shape of the potential energy surface | known as curvature в пределе статического поля колебательная гиперполяризуемость состоит из двух слагаемых, обусловленных: 1. сдвигом равновесной геометрии известным как ядерная релаксация, и 2. изменение формы поверхности потенциальной энергии (известной как кривизна) |
patents. | increase in fee due to classification | увеличение пошлины в связи с классификацией |
avia. | Interest will be charged in accordance with your lease agreement if payment is not received in full by the due date | Проценты будут начислены в соответствии с вашим соглашением об аренде в случае если платёж своевременно не был осуществлён в полном размере (Your_Angel) |
Makarov. | it is not known for sure why a policy statement, due in March but delayed until the summer, was not allowed to see the light of day | точно неизвестно, почему программное заявление, запланированное на март, а потом отложенное до лета, так и не увидело свет |
patents. | judge on whether the payment has been effected in due time | решать о своевременности уплаты |
Makarov. | keep one's room in due temperature | поддерживать в комнате нормальную температуру |
gen. | keep room in due temperature | поддерживать в комнате нормальную температуру |
Makarov. | large ice crystals formed in the still air of ice caves due to the sublimation ao vaporous moisture | крупные кристаллы льда, формирующиеся в спокойном воздухе ледяных пещер вследствие сублимации парообразной влаги |
gen. | late charges in the amount of ...each day past due | пеня в размере... за каждый день просрочки (iRena4u) |
insur. | lenders holder in due course coverage | страховая защита правомерного держателя – кредитора |
met. | line broadening due to variations in composition | уширение линии, вызванное неоднородностью состава |
met. | line broadening due to variations in composition | расширение линии, вызванное неоднородностью состава |
gen. | Looking forward to your favorable response in due course | ждём вашего скорейшего положительного ответа (Анна Ф) |
gen. | looking forward to your favorable response in due course | с нетерпением ждём вашего положительного ответа (Анна Ф) |
energ.ind. | loss due to moisture from hydrogen in fuel | потери из-за влажности водорода, содержащегося в топливе |
energ.ind. | loss due to moisture from hydrogen in fuel | потери из-за влажности в результате присутствия водорода в топливе |
energ.ind. | loss due to moisture in air | потери из-за влажности воздуха |
energ.ind. | loss due to water vapor in gaseous fuel | потери из-за испарения воды в газообразных топливах |
energ.ind. | loss due to water vapor in gaseous fuel | потери из-за испарения воды в газообразном топливе |
law | losses due to the defects in any electronic or mechanical equipment and or computer programs | потери, происходящие из-за дефектов в любом электронном или механическом оборудовании и или программах для ЭВМ (Konstantin 1966) |
energ.ind. | losses due to unburned matter in bottom ash | потери с мехнедожогом в шлаке |
energ.ind. | losses due to unburned matter in fly ash | потери с мехнедожогом в уносе |
gen. | membership dues come in regularly | членские взносы поступают регулярно |
mil., avia. | no change in the due date | срок выплаты долга остаётся неизменным |
Makarov. | occurrence of ice due to the freezing of water slowly flowing down a solid base in the form of drops, streamlets and outflow | образование льда путём замерзания воды, медленно стекающей по холодному твёрдому основанию в виде капель, струек и разливов |
Makarov. | occurrence of smooth shining surfaces in the glacier bedrock due to the action of glacier erosion | выработка гладких блестящих поверхностей в породах ложа действием ледниковой эрозии |
math. | one manner in which the energy loss due to movement in the boundary conditions is manifested is through a lowering of the natural frequencies | один способ, как проявляется потеря энергии вследствие движения в граничных условиях |
EBRD | paid-in subscribed capital called, but not yet due | подлежащий оплате, но ещё не причитающийся оплачиваемый подписной капитал (raf) |
EBRD | paid-in subscribed capital called, but not yet due | подлежащий оплате, но не причитающийся оплачиваемый подписной капитал |
EBRD | paid-in subscribed capital due, but not yet received | причитающийся, но не полученный оплачиваемый подписной капитал |
bank. | payment in due course | платёж в обусловленный срок |
bank. | payment in due course | срочный платёж |
Makarov. | portion of ice cover near the coast or in shallow water, deposited at the bottom due to lowering of the water level | участок ледяного покрова вблизи берега или на мелководье, осевший на дно при снижении уровня воды |
chess.term. | Post-game changes in testosterone due to winning or losing | Изменения в уровне тестостерона после выигрыша партии или поражения |
Makarov. | process by which ice crystals are formed in water due to the replacement of an irregular arrangement of molecules by a regular arrangement | образование в воде кристаллов льда в результате смены неупорядоченного расположения молекул на упорядоченное |
polit. | Proposal by the Soviet Union on the question of comparability in defence spending, the need for further work on the subject and the ability, with due effort in the next two or three years, to compare the figures that interest both it and its partners, figures that reflect each side's expenditure evenhandedly | Предложение СССР по вопросу о сопоставимости расходов на оборону, необходимости дальнейшей работы над ним и возможности при должных усилиях уже в ближайшие два-три года сопоставлять интересующие СССР и его партнёров цифры, и которые симметрично отражали бы расходы сторон (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г., "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574, S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987) |
bank. | protest in due course | протест векселя, произведённый в соответствии с законом |
account. | protest in due course | протест, произведённый в соответствии с законом |
logist. | quantities due in | поступающее количество |
econ. | repayment in due time | погашение в срок |
avia. | Request represented in due time published in AIP of foreign country | Заявка представляется в сроки, опубликованные в АИП иностранных государств (tina.uchevatkina) |
Makarov. | rise in temperature above freezing point due to the advection of warm air against a background of steady negative temperatures | повышение температуры воздуха до 0 град. C и выше в результате адвекции тёплого воздуха на фоне установившихся отрицательных температур |
Makarov. | rise of the glacier surface in the ablation area due to the influx of ice | повышение поверхности ледника в области абляции за счёт движения льда |
gen. | settlements in respect of dividends and other income due | расчёты по причитающимся дивидендам и другим доходам (ABelonogov) |
O&G, sahk.s. | sorb is a relative permeability endpoint that is being used in coarse-grid models to account for bypassed oil due to fine-scale heterogeneities and fractures | насыщение "обходной" нефти (это предельное значение относительной проницаемости, используемое в моделях с грубой решёткой для учёта проникновения нефти "в обход", через малые неоднородности и трещины) |
dipl. | stagnation due to defects in financial and monetary mechanism | застой вследствие дефектов в функционировании финансового и денежного механизма |
account. | stagnation due to defects in financial and monetary mechanism | застой вследствие дефектов в функционировании финансового и денежного механизмов |
qual.cont. | stock due in | ожидаемый запас |
econ. | stock due in soon | запас товаров, ожидаемый в ближайшее время |
econ. | stock due in soon | запас, ожидаемый в ближайшее время |
logist. | stocks due in | прибывающие материальные средства |
mil. | supply from stock on hand or due in | снабжение из наличных запасов или поступающих материальных средств |
telecom. | term in log likelihood ratio due to deterministic input | член в логарифме отношения правдоподобия, обусловленный детерминированным входным сигналом (ssn) |
gen. | the crop failure was due in part to unusual weather conditions | неурожай отчасти произошёл из-за необычных погодных условий |
comp., MS | the execution of in-proc data access is being terminated due to errors in the User Datagram Protocol | Выполнение незавершённого доступа к данным прерывается вследствие ошибок протокола UDP (SQL Server 2012) |
Makarov. | the form of dynamic metamorphism of ice resulting in its being crushed and granulated due to dynamic processes | одна из форм динамометаморфизма льда, состоящая в растрескивании ледяной породы под влиянием динамических процессов |
Makarov. | the Fukui function is one of the most important concepts in the theory of chemical reactivity, for the fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction | функция Фукуи – одна из наиболее важных концепций в теории химической реакционной способности, при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления |
avia. | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
Makarov. | the house is due for accomplishment in September | завершение строительства этого дома намечено на сентябрь |
Makarov. | the queen was in due time safely delivered of a prince | королева в должное время благополучно родила принца |
math. | the second term due to the change in the velocity is called A | появившийся за счёт изменения |
Makarov. | the second term due to the change in the velocity is called ST | второй член, появившийся за счёт изменения скорости, назван ST |
Makarov. | the train is due in London at 5 a.m. | поезд должен прибыть в Лондон в 5 утра |
Makarov. | the train is due in London at 5 a.m | поезд должен прибыть в Лондон в 5 утра по расписанию |
math. | these differences are often due to the variation in the kind and number of the built-in operations | обусловлен |
gen. | this shall be done in due time | это будет сделано в своё время |
IT | Unable to complete login process due to delay in login response | не удаётся завершить вход в систему из-за задержки ответа (Rori) |
auto.ctrl. | unwanted output due to any disturbance in the forward path of the control system | нежелательные отклонения выходной регулируемой величины, появляющиеся вследствие наличия возмущений в прямой цепи системы автоматического регулирования (ssn) |
Makarov. | up-to-date apparatus for use with powders, due to Frankenburg, is shown in figure | современный прибор, позволяющий использовать порошки, разработанный Франкенбергом, показан на рисунке |
Makarov. | vertical column of ice formed in the firn field at the beginning of the melting period due to the refreezing of water | ледяное включение в фирновой толще, образующееся в начале таяния при повторном замерзании талой воды |
IT | WARNING: Due to a serious error in the execution of this program, further initialization can not be performed | Предупреждение: В программе фатальная ошибка, которая вызвала прекращение работы (сообщение сети NetWare) |
IT | WARNING: Due to a serious error in your login-script | Предупреждение: Фатальная ошибка во входном сценарии возможно, прекращена регистрация в сети (сообщение сети NetWare) |
Makarov. | we've paid considerable amounts of dues in trying to get this thing off the ground | мы сделали всё, что могли, чтобы вытащить эту штуковину из земли |
gen. | with due diligence and in a timely manner | качественно и своевременно (Alexander Demidov) |
busin. | with due regard to the current experience in | с учётом современного опыта |
gen. | word spoken in due reason | всему своё время (bigmaxus) |
gen. | word spoken in due reason | все нужно делать во время (bigmaxus) |
gen. | word spoken in due reason | всё делается во время своё (bigmaxus) |
dipl. | you should argue in due form | вы должны спорить по правилам (bigmaxus) |
gen. | you will be put in funds in due time | денежные средства вам предоставят в надлежащее время |
gen. | you will get all the instructions in due time | вы получите все инструкций в своё время |
Makarov. | zone of a glacier in which no melting takes place and ice formation is completely due to settling and recrystallization | зона на леднике, где таяние отсутствует и льдообразование происходит целиком путём оседания и рекристаллизации |
Makarov. | zone on a glacier where the amount of melt water exceeds half of the annual accumulation, but firn is preserved due to the accumulations of the previous colder years rich in snow | зона на леднике, где количество талой воды превышает половину годового накопления, но фирн сохраняется за счёт накопления предыдущих более холодных и снежных годов |