DictionaryForumContacts

Terms containing drawer-in | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться составленным в месте, обозначенном рядом с наименованием трассанта (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием векселедателя (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
textiledrawer inпроборщик основных нитей в ремиз и бердо проборщица (основных нитей в ремиз и бердо)
textiledrawer-inпроборщик
gen.find ten stamps in that drawerнайти десять марок в том ящике
idiom.get one's drawers in a bunchдраматизировать (SergeiAstrashevsky)
gen.grope in drawer for a keyнашаривать ключ в ящике
Makarov.he found the room in disarray, with food dumped on the floor and drawers pulled openон обнаружил, что в комнате всё было перевёрнуто с ног на голову: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
gen.he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled openон увидел, что в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
gen.he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled openв комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
gen.he isn't the sharpest knife in the drawerон мышей не ловит
Makarov.he put his hand in the drawer, and drew out a gunон сунул руку в ящик и вытащил оттуда пистолет
gen.he put his hand in the drawer, and drew out a gunон сунул руку в ящик и достал оттуда пистолет
gen.hide smth. in a drawerпрятать что-л. в ящике стола (in one's pocket, in one's house, in a haystack, behind one's back, under the table-cloth, etc., и т.д.)
Makarov.hide the letter in the drawerспрятать письмо в ящик
Makarov.hide the money in the drawerспрятать деньги в ящик
Makarov.I came across this old photograph in the back of the drawerя наткнулся на эту старую фотографию на дне секретера
gen.I came across this old photograph in the back of the drawerя наткнулся на эту старую фотографию на дне ящика секретера
Makarov.I chanced upon this old photograph in the back of the drawerя случайно обнаружил эту фотографию на дне ящика
Makarov.I dropped across this old photograph in the back of the drawerя наткнулся на эту старую фотографию, когда разбирал ящик
Makarov.I found the lost key by rooting about in all my drawersя нашёл ключ, порывшись во всех ящиках
Makarov.I happened on this old photograph in the back of the drawerя наткнулся на эту старую фотографию в секретере
Makarov.I stumbled across this old photograph in the back of the drawerв глубине ящика я наткнулась на эту старую фотографию
chess.term.in his pre-tournament preparation, he compiled a list of grandmasters who were known as persistent drawersГотовясь к турниру, он составил список гроссмейстеров, известных как злостные ничейщики
gen.I've turned out all the drawers in my deskя обыскал все ящики в своём столе
gen.look for spectacles in the bureau drawersискать очки в ящиках стола (in the jar, around the room, etc., и т.д.)
gen.look for it in the desk drawerпоищите в ящике стола
Makarov.money was in the back of the drawerденьги лежали в глубине ящика
slangnot the sharpest knife in the drawerтаких тринадцать на дюжину (VLZ_58)
slangnot the sharpest knife in the drawerтуповатый (VLZ_58)
Игорь Миг, fig.of.sp.not the sharpest knife in the drawerсерый (= заурядный)
slangnot the sharpest knife in the drawerзаурядный, непримечательный (VLZ_58)
slangnot the sharpest knife in the drawerпороха не выдумает (VLZ_58)
humor.not the sharpest knife in the drawerдалеко не Эйнштейн (igisheva)
amer.not the sharpest knife in the drawerне отличающийся особым умом (he's not the sharpest knife in the drawer, but he knew she wasn't lying Val_Ships)
gen.not the sharpest knife in the drawerне самый сообразительный (He's not exactly the sharpest knife in the drawer, is he? vogeler)
Игорь Мигnot the sharpest knife in the drawerне блещущий умом ("гаврик" seems to be young or youngish person; a kind of goof-off; maybe not the sharpest knife in the drawer; someone who isn't the most honest fellow you ever met; or someone who is just not serious. -– TMT, M.Berdy)
idiom.not the sharpest knife in the drawerне самый умный (Val_Ships)
gen.not the sharpest knife in the drawerзвёзд с неба не хватает (she’s not the sharpest knife in the drawer, but she isn’t dishonest. OD Alexander Demidov)
Makarov.push in a drawerзакрывать ящик
gen.put in a drawerубрать в ящик (Dr Rosa Freedman, senior lecturer at the University of Birmingham School of Law, accuses the UN of ignoring the report. "It seems that they've been looking to put this report in a drawer and cover up what the experts said," she says. 4uzhoj)
Makarov.put papers in the drawerубрать бумаги в ящик стола
Makarov.put papers in the drawerубрать документы в ящик стола
Makarov.put papers in the drawerположить документы в ящик стола
Makarov.put papers in the drawerположить бумаги в ящик стола
gen.root about in a drawerрыться в ящике
gen.rootle about in a drawerрыться в ящике
Makarov.she routed in a drawer and came back with thread and needleона порылась в ящике и вернулась с иголкой и ниткой
Makarov.shirts go in the second drawerрубашки лежат во втором ящике
gen.slide the drawer inзадвигать ящик
gen.the drawers slide easily in and outящики легко задвигаются и выдвигаются
Makarov.the drawers slide in and out easilyящики легко выдвигаются и задвигаются
Makarov.the money was in the back of the drawerденьги лежали в глубине ящика
Makarov.the shirts go in the second drawerрубашки лежат во втором ящике

Get short URL