DictionaryForumContacts

Terms containing drag into | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
O&Gcollection of oil and wastes by means of pumps, oil skimmers, drags and disposal into temporary tanksмеханический сбор нефти (MichaelBurov)
O&Gcollection of oil and wastes by means of pumps, oil skimmers, drags and disposal into temporary tanksсбор нефти и отходов с помощью насосов, нефтесборщиков, вычерпыванием и размещением во временных ёмкостях (MichaelBurov)
O&Gcollection of oil and wastes by means of pumps, oil skimmers, drags and disposal into temporary tanksмеханический сбор (MichaelBurov)
gen.don't drag the chairs out into the gardenне вытаскивай стульев в сад
Makarov.don't try to drag me into your plansне пытайся втянуть меня в свою игру
gen.drag a country into warвовлекать страну в войну (her husband into a quarrel, them into this affair, etc., и т.д.)
gen.drag a country into warвтягивать страну в войну (her husband into a quarrel, them into this affair, etc., и т.д.)
Makarov.drag chairs out into the gardenвытащить стулья в сад
dipl.drag countries into warвтянуть страны в войну
Makarov.drag someone down into the gutterопозорить (кого-либо)
Gruzovikdrag intoвовлечь (pf of вовлекать)
Игорь Мигdrag intoвпутывать в
gen.drag intoвовлекаться
Игорь Мигdrag intoзатянуть в
Gruzovikdrag intoвтягивать
gen.drag intoвтягивать
Игорь Мигdrag intoввязать в
gen.drag intoстаскивать
Makarov., inf.drag intoвтянуть
Makarov.drag intoвтаскивать в
Makarov.drag intoвтащить в
Makarov., inf.drag intoпритащить
Игорь Мигdrag intoвовлекать в
Игорь Мигdrag intoзатягивать в
idiom.drag intoвтянуть в (Баян)
Gruzovikdrag intoвовлекать (impf of вовлечь)
mil.drag into a full-blown warвтянуть в полномасштабную войну (cnn.com Alex_Odeychuk)
Makarov.drag someone into a quarrelвтянуть кого-либо в ссору
Makarov.drag into a warвтянуть в войну (example provided by ART Vancouver • a US naval clash with Yemen in order to drag Iran into a wider war, as they are allies of the Houthis)
gen.drag into a warвтягивать в войну (Taras)
Makarov.drag someone into an argumentвтянуть кого-либо в спор
media.drag sb into combatвтянуть к-л в бой (bigmaxus)
Makarov.drag into combatвтянуть кого-либо в бой
Gruzovik, inf.drag into courtупекать под суд
inf.drag into courtупечь под суд
Makarov.drag into invasionвтянуть кого-либо в нападение
gen.drag into the whirlpoolзатягивать в водоворот (Soulbringer)
Makarov.drag into warвтянуть кого-либо в военные действия
Makarov.drag oneself intoвтащиться в
gen.drag people from the street into a vanбусифицировать (Taras)
gen.drag the whole family down into the abyss of consequencesввергнуть всю семью в пучину тяжёлых последствий
gen.drag the whole family down into the abyss of consequencesввергнуть всю семью в бездну тяжёлых последствий
Makarov.she had to drag the children into the house, so busy they were playingей пришлось затаскивать заигравшихся детей в дом
gen.there is no need to drag me into the conflictнет необходимости втягивать меня в этот конфликт
Игорь Мигturn into a knock-down, drag-out fightперерастать в драку
Игорь Мигturn into a knock-down, drag-out fightперерасти в драку
Игорь Мигturn into a knock-down, drag-out fightдойти до рукоприкладства

Get short URL