English | Russian |
a boy was bobbing up and down on the horse | мальчик трясся в седле |
a boy was bobbing up and down on the horse | мальчика так и подбрасывало на лошади |
a strong gale swept down on the Atlantic coast | сильный ураган пронёсся над атлантическим побережьем |
a strong gale swept down on the Atlantic coast | сильный ураган обрушился на атлантическое побережье |
a strong gale swept down on the Atlantic coast | сильный ураган прошёл над атлантическим побережьем |
be careful with the report you send to the director, as he'll be down on any little mistake in a moment! | будьте аккуратны с отчётом, который вы посылаете директору, так как он сразу же обнаружит даже мелкую ошибку |
be down on last year | уменьшиться по сравнению с аналогичным периодом прошлого года (Attendance across the four-day event was down on last year by almost 68,000. | Capacity for the month, measured in available cargo/mail tonne kilometres, was down on last year by 14.3%. | The contribution from the Asian division was down on last year by 10%. Alexander Demidov) |
be down on one's luck | быть на мели |
be down on one's luck | знать лучшие дни (The neighborhood's down on its luck .) |
be down on one's luck | испытывать нужду |
be down on one's luck | горевать |
be down on one's luck | бедствовать |
be down on one's luck | мыкаться |
be down on one's luck | находиться в тяжёлом положении |
be down on one's luck | оказаться на мели |
be down on one's luck | оказаться в отчаянном положении |
be down on one's luck | оказаться в критическом положении |
be down on one's luck | бедовать |
be down on one's luck | сидеть без гроша |
be down on one's luck | терпеть неудачи в делах |
be down on to | знать что-либо до тонкостей |
be down on to something | знать досконально (во всех деталях) |
be down on to something | знать до тонкостей |
be down on one's uppers | остаться без средств |
be down on one's uppers | перен. быть в стеснённых обстоятельствах |
be down on one's uppers | перен. быть без гроша |
be down on one's uppers | ходить в стоптанных башмаках |
be down on one's uppers | быть разорённым |
be laid down on such cases no general rule can be laid down | для таких случаев нельзя сформулировать общее правило |
bear down on somebody something | угрожающе надвинуться (to move toward someone or something in a threatening way; что-либо; на кого-либо КГА) |
bear down on the scales at 376 pounds | весить триста семьдесят шесть фунтов |
bring a sword down on his head | обрушить клинок на его голову (the axe on his skull, etc., и т.д.) |
bring one's fist one's hand, heavily down on the table | сильно стукнуть кулаком рукой по столу |
can you be sure he won't fall down on the job? | вы уверены, что он справится с работой? |
clamp down on civil rights | ущемление гражданских прав в стране (bigmaxus) |
clamp down on civil rights | сокращение гражданских прав в стране (bigmaxus) |
clamp down on criminal activity | усилить борьбу с преступностью (Anglophile) |
clamp down on gambling | пресекать азартные игры |
clamp down on illegal workers | закручивание гаек в отношении гастарбайтеров (bigmaxus) |
clamp down on online expression | ограничивать свободу поиска, получения и распространения информации в интернете (The freedom of expression includes any activity of seeking, receiving, and imparting information • The authorities have increasingly taken steps to clamp down on online expression, including by jailing individuals over posts, messages and even music. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
clamp down on speeders | принимать более строгие меры против автолихачества |
clamp down on the practice | сворачивать подобную практику (Washington Post Alex_Odeychuk) |
come down on a man for his carelessness | отчитать человека за небрежность (on the children for breaking the window, on the children for talking in class, etc.., и т.д.) |
come down on a visit | прибыть с визитом (Olga Fomicheva) |
come down on sb. for | требовать (sth) |
come down on the prevailing apathy | подвергнуть жестокой критике царящее повсюду равнодушие |
come down on the right side of the fence | стать на сторону сильнейшей стороны (в споре) |
come down on the right side of the fence | встать на сторону победителя |
come down on the right side of the fence | стать на сторону победителя (в споре) |
come down on the side of | поддерживать (кого-либо) |
come down on the side of | поддержать (кого-либо) |
come down on the side of | солидаризироваться с |
come down on the side of | выступать на стороне (чего-либо, кого-либо) |
come down on the side of | выступить на стороне |
come down on the side of | поддерживать чью-либо сторону |
come down on the wrong side of the hedge | принять неправильное решение |
come down on the wrong side of the hedge | принять неверное решение |
come down on the wrong side of the hedge | неправильно поступить |
come down on sb. to do | требовать (sth) |
come down on water | приводниться |
crack down on abuse | бороться со злоупотреблениями (e.g. of the visa system – со злоупотреблениями визовой системой Anglophile) |
crack down on civil rights | ущемление гражданских прав в стране (bigmaxus) |
crack down on civil rights | сокращение гражданских прав в стране (bigmaxus) |
crack down on corruption | сокрушить коррупцию (A.Rezvov) |
crack down on crime | бороться с преступностью (diyaroschuk) |
crack down on freedom | подавлять свободу (Anglophile) |
crack down on gambling houses | принимать крутые меры против игорных домов |
crack down on illegal workers | закручивание гаек в отношении гастарбайтеров (bigmaxus) |
crack down on texters | принимать меры против тех, кто пишет sms (за рулём Olga Fomicheva) |
crack down on violations of discipline | пресечь нарушения порядка |
crash one's fist down on the table | ударить кулаком по столу |
crash plates dishes, etc. down on the table co | стуком сердито поставить тарелки и т.д. на стол |
curtains down on the left side | шторы, свисающие с левой стороны |
cut down on clothes | экономить на одежде (on records, on sweets, on fruit, etc., и т.д.) |
cut down on expenditure | сократить расходы |
cut down on expense | сократить расходы |
cut down on expense | урезать расходы |
cut down on expenses | ограничить себя в расходах |
cut down on expenses | ограничивать себя в расходах |
cut down on staff | сокращать штаты |
dive down on the enemy | спикировать на врага (войска противника) |
don't let the sun go down on your anger | не позволяй своему гневу затмить солнце сегодняшнего дня (I know you are angry. You have all rights to be but don't let the sun go down on your anger. Just forgive her) |
double down on one's commitment to | усиливать курс на (Ремедиос_П) |
down on one's luck | горемычный |
down on one's luck | в горе |
down on one's luck | удручённый невезением |
down on one's luck | бедолажный (Супру) |
down on one's luck | в несчастье |
down on one's luck | обескураженный неудачей |
down on one's luck | без денег |
down on one's luck | на мели |
down on one's luck | в беде |
down on one's luck | счастье изменило |
down on one's luck | в несчастье в тяжёлом положении |
down on the nail | сразу |
down on the nail | немедленно |
down on one's uppers | без гроша в кармане (Anglophile) |
down on one's uppers | остаться без средств |
down on one's uppers | без средств |
down on one's uppers | разорённый |
down on one's uppers | быть разорённым |
down on your knees! | на колени! |
down on your marrowbone! | на колени! |
down on your marrowbones! | на колени! |
drops of water rained down on us on the ground, etc. from the trees | на нас и т.д. капало с деревьев |
equipment laid down on an establishment table | табельная аппаратура |
equipment laid down on establishment | табельная аппаратура |
fall down on obligations to | не выполнить своих обязанностей по отношению (к кому-либо) |
fall down on promises | не сдержать своих обещаний |
fall down on the job | не справиться с работой (Anglophile) |
fall down on the oral examination | провалиться на устном экзамене |
get down on all fours | стать на четвереньки (4uzhoj) |
get down on one’s knees | стать на колени |
get down on one's knees | опуститься на колени |
get down on one's knees | становиться на колени |
get down on one's knees | стать на колени (Val_Ships) |
get down on one knee | опуститься на одно колено (Yuri Ginsburg) |
get down on oneself | быть требовательным к себе (ParanoIDioteque) |
get down on oneself | недооценивать себя (He gets down on himself, but he helps people who need it. ParanoIDioteque) |
get down on the ground | лечь на землю (Olga Fomicheva) |
get down on the ground | на землю! (Olga Fomicheva) |
get down on yourself | заниматься самобичеванием (Alex_Odeychuk) |
give thumbs-down on his offer | угробить чьё-либо предложение |
give thumbs-down on his offer | отклонить чьё-либо предложение |
go down on all fours | стать на четвереньки |
go down on knees | припасть на колени |
go down on knees | припадать на колени |
go down on one's knees | опускаться на колени |
go down on knees | опускаться на колени |
go down on one's knees | припадать на колени |
go down on knees | опуститься на колени |
go down on one's knees | опуститься на колени |
he bore down on me like a hawk on a chicken | он набросился на меня, как ястреб на цыплёнка |
he bore down on us full sail | он бросился к нам со всех ног |
he came down on his nose | он упал носом |
he came down on me for getting to work late | он наказал меня за опоздание на работу |
he came down on me for payment | он наехал на меня, требуя платы |
he came down on me like a ton of bricks | он так на меня и обрушился |
he came down on the boy for his carelessness | он отчитал мальчика за небрежность |
he came down on the boy for his carelessness | он отругал мальчика за небрежность |
he crashed his fist down on the table | он грохнул кулаком по столу |
he dropped down on one knee and popped the question | он опустился на одно колено и сделал предложение |
he fell down on his knees | он упал на колени |
he fell down on the job | он не справился с работой |
he fell down on the task | он не справился с заданием |
he flopped down on his knees | он рухнул на колени |
he flopped down on his knees | он бухнулся на колени |
he flopped down on his knees and begged for mercy | он бухнулся на колени и молил о пощаде |
he got down on all fours | он опустился на четвереньки |
he got down on all fours | он встал на четвереньки |
he got down on his haunches | он присел на корточки |
he has a down on you | у него на вас зуб (mascot) |
he lay down on his stomach | он лёг на живот |
he lay down on the bed without removing the cover | он лёг на кровать, не сняв покрывала |
he looked down on the domed and towered city | он посмотрел вниз на город, украшенный куполами и башнями |
he looks down on me as an amateur | он относится ко мне свысока, как к дилетанту |
he never ceased to find fault with him, it was evident that he had a down on his nephew | он без конца находил у него недостатки, было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника |
he planked himself down on a bench | он плюхнулся на скамью |
he plumped himself down on the grass | он бросился на траву |
he promised to get the low-down on them by tomorrow morning | он пообещал выведать о них всю информацию к завтрашнему утру |
he sat down on a chair | он сел на стул |
he slammed the box down on the table | он швырнул коробку на стол |
he smacked his hand down on his knee | он хлопнул рукой по колену |
he threw the book down on the table | он швырнул книгу на стол (on the floor, etc., и т.д.) |
he threw the book down on the table | он бросил книгу на стол (on the floor, etc., и т.д.) |
he was down on his luck | счастье ему изменило (VLZ_58) |
he was down on his teacher for a low grade | он разозлился на учителя из-за плохой оценки |
he went down on his knees | он опустился на колени |
I want to come down on the side of truth and justice | я хочу выступить на стороне правды и справедливости |
I was told to cut down on smoking | мне велели меньше курить (on walking, on drinking, on swimming, etc., и т.д.) |
I'll get down on it | я этим займусь (Taras) |
kneel down on one knee | встать на одно колено (Рина Грант) |
lie down on the couch | лечь на диван (on the bed, etc., и т.д.) |
lie down on the couch | прилечь на диван (on the bed, etc., и т.д.) |
lie down on the ground | лечь на землю (Alex_Odeychuk) |
lie down on the job | наплевать на работу |
lie down on the job | работать кое-как |
lie down on the job | отказаться работать |
lie down on the job | прекратить работать |
lie down on the job | забросить работу |
look down on with frigid indifference | относиться к кому-либо с холодным безразличием |
make sure everything you've agreed is down on paper before you leave the meeting | перед тем как окончить собрание, проверьте, чтобы всё, что вы решили, было зафиксировано в письменном виде |
must be down on his luck | он на мели (Must be down on his luck .) |
notch down on a stick | отмечать что-либо засечками на палке |
pay down on the nail | расплатиться сразу |
pay down on the nail | расплачиваться сразу |
please put your name and address down on this pad | пожалуйста, запишите свою фамилию и адрес в этом блокноте |
plop down on the sofa | плюхнуться на диван (bigmaxus) |
plunk oneself down on a bench | плюхнуться на скамейку |
police swooped down on a gambling club and made several arrests | полиция совершила налёт на игорный дом и несколько человек арестовала |
press down on ... with your thumb | надавить большим пальцем на (что-либо financial-engineer) |
put down something on one's account | записать что-либо на чей-либо счёт |
put the flowers down on the floor | составлять цветы на пол |
put the flowers down on the floor | составить цветы на пол |
ram hat down on head | нахлобучить шляпу |
set the plane down on the new airfield | посадить самолёт на новом аэродроме |
set the plane down on the new airfield | совершить посадку на новом аэродроме |
settle down on the couch | устроиться на диване |
shake down on the floor | постелить на полу |
she came down on increased spending and promised to cut the budget | она признала увеличение расходов и пообещала сократить бюджет |
she can give you a run-down on the latest developments | она осведомит вас о последних событиях |
she clashed the pans down on the stone floor | она бросила кастрюли, и они загрохотали по каменному полу |
she is down on her luck | ей не везёт |
she must be down on her luck | ей не везёт (Must be down on his luck .) |
she must be down on her luck | ей приходится туго (Must be down on his luck .) |
she must be down on her luck | ей не повезло (Must be down on his luck .) |
she sank down on the steps | она опустилась на ступеньки |
shine down on a pool of water | освещать лужу (upon the sleeping city, upon the battlefield, etc., и т.д.) |
shove down on paper | набросать |
shove down on paper | накатать (что-либо) |
sit down on a bench | сесть на скамейку |
sit down on a bench | опуститься на скамейку |
sit down on a bench | присесть на скамейку |
sit down on the grass | опускаться на траву |
sit down on the grass | опуститься на траву |
slip down on a banana peel | поскользнуться на банановой шкурке (на лестнице) |
slow down on the curve | замедляйте на поворотах |
snowflakes fall gently down on the ground | снежинки мягко падают на землю |
squat down on one's haunches | присесть на корточки (Technical) |
taxes debts, obligations, etc. press down on him | налоги и т.д. ложатся тяжёлым бременем на его плечи |
the boy was turned down on account of his heart | мальчика не пропустили из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.) |
the boy was turned down on account of his heart | мальчика не взяли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.) |
the boy was turned down on account of his heart | мальчика не приняли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.) |
the castle looks down on the valley | замок стоит на вершине, откуда открывается вид на долину |
the cavalry swept down on the enemy | кавалерия устремилась на неприятеля |
the cavalry swept down on the enemy | кавалерия устремилась на противника |
the chairman will have to come down on one side or the other soon | председателю скоро предстоит решить, какую из сторон поддерживать |
the court came down on the side of the employees | суд решил дело в пользу служащих |
the debt collector came down on us for payment | и тут на нашу голову свалился налоговый инспектор |
the director came down on Jim for being late again | директор опять отчитал Джима за опоздание |
the director was down on Jim this morning for being late again | сегодня утром начальник снова ругал Джима за то, что тот опоздал |
the junta cracked down on all political activities | хунта наложила запрет на всякую политическую деятельность |
the landlady came down on me to clean my room | хозяйка потребовала, чтобы я убрал свою комнату |
the old man fell down on the ice and couldn't get up | старик упал на льду и никак не мог встать на ноги |
the rocks crashed down on the road | камни с грохотом обрушились на дорогу (down on him, etc., и т.д.) |
the roof came down on our heads | крыша рухнула нам на голову |
the sun smiled down on the little street | солнце ласково светило на улочку |
the sun smiled down on the little street | солнце ласково освещало улочку |
the sun was beating down on my head | солнце жгло мне голову |
the sun was beating down on us | солнце палило нас и т.д. нещадно (on the travellers, on the weary beasts, etc.) |
the sun was beating down on us | солнце обдавало нас и т.д. зноем (on the travellers, on the weary beasts, etc.) |
the teacher is always down on the slower students | преподаватель всегда ругает студентов, которые медленно соображают |
the tropic sun glared down on us all day | тропическое солнце палило целый день |
tumble down on the ice | упасть на льду |
upside down on the deal | заключивший невыгодную сделку (как оказалось Yan Mazor) |
we shall shake down on the floor with a blanket or two | мы ляжем на полу, если вы дадите одно-два одеяла |
what are friends for, except to help you when you're down on your luck for a short time? | зачем же нужны друзья, если не затем, чтобы помочь в трудную минуту? |
yank down on the bell rope | дёрни за верёвочку (звонка) |
you have brought it down on yourself | ты дошутился |