Subject | English | Russian |
gen. | a cold shiver ran down his back | по спине пробежал холодок (Technical) |
gen. | a cold shiver ran down his spine | холодная дрожь пробежала у него по спине |
fig.of.sp. | a cold shiver ran down one's spine | мороз по коже (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | bands of firn in an ice sequence, revealed in glaciers at depths down to 30 m under conditions of cold or more rarely warm firn zones | прослои фирна в ледяной толще, обнаруживаемые в ледниках на глубинах до 30 м в условиях холодной и реже тёплой фирновых зон |
Makarov. | be down with a bad cold | лежать в постели с сильной простудой |
gas.proc. | cold box cool down | охлаждение холодного блока (Yamal LNG Project Releasethedark) |
non-destruct.test. | cold break-down | холодная пластикация |
gen. | cold break-down | холодная пластификация (Александр Рыжов) |
med. | cold rub-down | холодное обтирание |
fig. | cold shivers are running up and down his spine | у него мороз по коже пробегает |
nucl.pow. | cold shut down | холодный останов |
met. | cold shut-down reactivity margin | остаточная реактивность выключенного холодного реактора |
media. | come down with a cold | слечь с простудой (англ. оборот взят из статьи в Boston Globe Alex_Odeychuk) |
Makarov. | come down with a cold | слечь с простудой |
gen. | come down with a cold | простудиться (Yesterday Richard felt he was coming down with a cold. 4uzhoj) |
inf. | down cold | полностью выполненное (Tom has his part in the play down pat. — Том знал свою часть пьесы наизусть.) |
inf. | down cold | полностью сделано |
inf. | down cold | полностью выучено |
inf. | down cold | полностью завершённое |
inf. | down cold | полностью выученное наизусть |
inf. | down cold | полностью подготовленное |
inf. | down cold | полностью готово (You've got it down cold, haven't you? — У тебя всё готово, не так ли? • I got all the dates down pat. — Я запомнил все даты назубок.) |
amer., inf. | get smth. down cold | тщательно подготовить (что-л.) |
amer., inf. | get smth. down cold | знать что-л. назубок ('You've got it all down pat, haven't you!' said Yates. (S. Heym, 'The Crusaders', book I, ch. 9) — – Не сомневаюсь, ваше донесение уже тщательно подготовлено, – сказал Йейтс.) |
gen. | guide&hold down SUPP.FOR cold INSUL. pipes | направляющая и прижимная опора для труб с холодной изоляцией (eternalduck) |
Makarov. | have a cold sponge-down | обтираться холодной водой |
Makarov. | have a cold sponge-down | обтереться холодной водой |
idiom. | have something down cold | хорошо удаваться (yhw) |
idiom. | have something down cold | научиться хорошо делать (yhw) |
gen. | have something down cold | затвердить что-либо назубок (КГА) |
gen. | have something/ it down cold | знать как свои пять пальцев (m_rakova) |
Makarov. | his recent cold has pulled him down | он очень ослаб из-за последней простуды |
Makarov. | is Mary down yet? Her eggs are getting cold | разве Мери ещё не спустилась к завтраку? Её яичница остывает |
gen. | Jane has come down with a bad cold | у Джейн серьёзная простуда |
gen. | Jane was down with a cold last week, so she didn't come to work | на прошлой неделе Джейн простудилась и поэтому не пришла на работу |
Makarov. | my recent cold has pulled me down | я очень ослаб из-за последней простуды |
gen. | nothing gets me down so much as a common cold | ничто меня так не выбивает из колеи, как обыкновенная простуда |
gen. | send cold shivers down | мороз по коже |
Makarov. | she came down with a fever, so her head, throat, and chest, were frequently wetted with cold water | она слегла с лихорадкой, поэтому ей часто смачивали холодной водой голову, горло и грудь |
Makarov. | she has come down with a bad cold | она слегла с серьёзной простудой |
energ.ind. | shut-down to cold reserve | перевод в холодный резерв |
therm.eng. | shut-down to cold reserve | останов в холодный резерв |
Makarov. | sluice oneself down with cold water | облиться холодной водой |
gen. | the cold blasts pour down from mountains | с гор дуют холодные порывистые ветры |
Makarov. | the heating had broken down, and it was bitter cold in the apartment | отопление вышло из строя, и в комнате было ужасно холодно |
Makarov. | the heating had broken down, and it was bitter cold in the appartment | отопление вышло из строя, и в комнате было ужасно холодно |
inf. | there's a cold draught down my back | мне дует в спину (алешаBG) |
gen. | there's a cold draught down my back | мне дует в спину |
Makarov. | turn down cold | окончательно отказать |
gen. | turn down cold | категорически отказать |
Makarov. | wind caused by the local gravitation of cold air down a steep slope from the inner parts of ice caps to their periphery | гравитационный сток холодного воздуха из внутренних частей ледниковых покровов к их периферии |
Makarov. | you'd better rub the boy down with this old cloth, or he'll catch cold | надо вытереть мальчика насухо вот этой старой одеждой, а то он простудится |