DictionaryForumContacts

Terms containing done by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a great part of the work was done by himбольшая часть работы была сделана им
busin.a lot of work done byбольшой объём работы, проделанной (кем-либо Alex_Odeychuk)
progr.All computing in a pure object-oriented language is done by the same uniform technique: sending a message to an object to invoke one of its methodsвсе вычисления в полностью объектно-ориентированном языке выполняются с помощью передачи сообщения объекту для вызова одного из его методов (ssn)
rhetor.all done by giving it a go and being prepared to make mistakesдобившись всего путём проб и ошибок (Alex_Odeychuk)
Makarov.all these weeks have slipped by, and I've hardly done anythingэти недели пролетели, а мне едва ли удалось что-нибудь сделать
Makarov.anything goes if it's done by someone you're fond ofтому, кого любишь, позволено всё
Makarov.anything goes if it's done by someone you're fond ofвсе сойдёт, если это всё сделано тем, кого ты любишь
gen.appoint any agent to do business which he is unable to do himself which can be more conveniently done by agentназначать любого агента для выполнения деятельности, которую он не может выполнить самостоятельно, и которую будет удобнее выполнить агенту (Спиридонов Н.В.)
gen.as might be done by any officerдействия могущие быть совершёнными любыми должностными лицами в пределах их компетенции (4uzhoj)
math.as was done byкак это сделал
construct.Assess the amount of painting work to be done by the area of the surface to be paintedОбмер малярных работ производите по площади обрабатываемой поверхности
math.balancing is done by adjusting some rulesуравновешивание производится путём выполнения некоторых правил
construct.will/shall be done byвозлагается (Testing will be done by the Contractor. wandervoegel)
gen.be done byбыть сделанным (sb., кем-л.)
progr.be done by a combination of argumentsосуществляться путём комбинирования аргументов (ssn)
gen.be hard done byподвергнуться плохому обхождению
gen.be hard done byподвергнуться грубому поведению
gen.be hard done byподвергнуться плохому поведению
gen.be hard done byподвергнуться грубому обхождению
Makarov.be reprimanded by someone for having done somethingполучить от кого-либо выговор за (что-либо)
gen.be reprimanded by someone for having done somethingполучить от кого-либо выговор (за что-либо)
gen.be reprimanded by for having doneполучить от кого-либо выговор (за что-либо)
gen.by God he's done it!слава Богу, он это сделал!
progr.by whom it is doneте, кем это делается (ssn)
gen.damage done to crops by cattleпотрава
gen.did you come by taxi?вы приехали на такси?
cinemado a shot-by-shot breakdownсделать раскадровку (VLZ_58)
gen.do a thing by halvesделать что-л. наполовину
gen.do a thing by halvesделать что-л. вполовину
gen.do a thing by stealthделать что-л. тайком
gen.do a thing by stealthделать что-л. втихомолку
gen.do a thing by stealthделать что-л. украдкой
proverbdo as you would be done byколи хочешь себе добра, не делай людям зла
proverbdo as you would be done byчего себе не хочешь, того другому не желай
proverbdo as you would be done byкак аукнется, так и откликнется (Anglophile)
proverbdo as you would be done byчего себе не хочешь, того другому не делай (дословно: Поступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали)
proverbdo as you would be done byкогда хочешь себе добра, то никому не делай зла (дословно: Поступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали)
proverbdo as you would be done byпоступай с другими так, как ты бы хотел, чтобы они поступали с тобой
proverbdo as you would be done byпоступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали
proverbdo as you would be done byне делай другим того, что себе не пожелаешь (george serebryakov)
proverbdo as you would be done byчего себе не желаешь, того и другому не твори (дословно: Поступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали)
saying.do as you would be done byне делай другим того, чего не хочешь, чтобы сделали тебе (Andrey Truhachev)
gen.do as you would be done byпоступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой
gen.do byобращаться с (кем-л.)
gen.do byотноситься к...
gen.do byобращаться с...
gen.do byпоступать с (кем-л.)
gen.do byпоступать (с кем-либо)
gen.do byотноситься (к кому-либо; поступать с кем-либо)
gen.do byобращаться (do as you would be done by – поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой)
gen.do by deputyдействовать через своего представителя
Makarov.do something by force of habitделать что-либо по привычке
transp.do smth. by force of habitделать что-либо по привычке
Makarov.do by force of habitделать что-либо чисто механически
transp.do smth. by force out of sheer habitделать что-либо чисто механически
Makarov.do something by force out of sheer habitделать что-либо чисто механически
Makarov.do something by guess-workсделать что-либо наугад
gen.do something by halvesделать кое-как
gen.do something by halvesсделать кое-как
gen.do smth. by halvesделать что-л. наполовину
gen.do something by halvesнедоделывать
gen.do by halvesсделать что-либо наполовину
gen.do something by handделать что-либо вручную
Makarov.do something by someone's incitementсделать что-либо по чьему-либо наущению
gen.do by incitementсделать что-либо по чьему-либо наущению
gen.do by inspirationсделать что-либо в минуту вдохновения
gen.do by instinctделать что-либо инстинктивно
gen.do something by numbersделать что-либо без особого интеллектуального усилия (с помощью простых, понятных инструкций. От painting by numbers (раскрашивание по цифрам), популярное детское занятие, когда какой-либо рисунок раскрашивается в соответствии с простым кодом – каждому цвету соответствует определённая цифра. Подобные раскраски впервые появились в Великобритании в середине XX в.: I can't understand why he has such difficulties with his work. It is really no more than painting by numbers. Provided he does as he's told, he shouldn't have any problem. – Я не могу понять, почему он испытывает такие сложности с работой. Это ведь не больше чем детская раскраска. Если он выполняет всё, что ему говорят, у него не должно быть никаких проблем. Taras)
gen.do by others as we would be done byделать ближнему то, чего желаешь себе
gen.do by others as you would be done byделай для других то, чего желал бы для себя
gen.do something by one's own volitionсделать что-либо по доброй воле
gen.do something by one's own volitionсделать по собственному желанию
gen.do by the hourделать что-либо часами
Игорь Мигdo something by the skin of one' teethделать что-либо со скрипом (He got promoted by the skin of his teeth – Его со скрипом перевели в другой класс)
Игорь Мигdo something by the skin of one' teethуспеть сделать что-либо в последний момент
Makarov.do coring by the rotary methodполучать образцы колонковым бурением
gen.do duty byвыполнить свой долг по отношению (к кому-либо)
rhetor.do not happen by chanceпроисходить не случайно (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.do something on a case by case basisпо каждому отдельному случаю (ART Vancouver)
gen.do right byвоздать кому-либо по справедливости (someone); to deal with someone in a kind way, as you should КГА)
Makarov.do somehow byотноситься как-либо (к кому-либо)
Makarov.do somehow byобходиться как-либо (с кем-либо)
Makarov.do somehow byобходиться как-либо с (someone – кем-либо)
Makarov.do somehow byотноситься как-либо к (someone – кому-либо)
Makarov.do somehow byобращаться как-либо с (someone – кем-либо)
Makarov.do somehow byобращаться как-либо (с кем-либо)
gen.do the decent thing byпоступить порядочно по отношению (к кому-либо)
Makarov.do the decent thing byпоступить порядочно по отношению к (someone – кому-либо)
gen.do the decent thing byзагладить свою вину перед (кем-либо)
gen.do the decent thing byпоступать порядочно по отношению (к кому-либо)
Makarov.do the handsome thing byхорошо поступить по отношению к (someone – кому-либо)
gen.do the handsome thing byоказать услугу (кому-либо)
Makarov.do the right thing byсправедливо поступить с (someone – кем-либо)
gen.do things by halvesделать (что-л.) наполовину (You don't do things by halves, Marty Taras)
gen.do things by halvesограничиваться полумерами (Andrey Truhachev)
gen.do things by halvesработать в полсилы (Andrey Truhachev)
gen.do things by halvesоставлять вопросы нерешёнными (Andrey Truhachev)
gen.do things by halvesоставлять дела незавершёнными (Andrey Truhachev)
Makarov.do things by halvesделать дело наполовину
gen.do things by halvesсделать дело на половину (Andrey Truhachev)
gen.do things by halvesостанавливаться на полпути (Anglophile)
product.do things by ... selfделать все по-своему (Yeldar Azanbayev)
gen.do to do somehow byобращаться / обходиться / как-либо с кем-либо (someone); книжн. to, unto)
bible.term.do unto others as you would be done byво всём, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними
Makarov.do well byхорошо обращаться с (someone – кем-либо)
gen.do well byблюсти интересы (чьи-либо Ремедиос_П)
Makarov.do well byпоступать хорошо по отношению к (someone – кому-либо)
gen.do well byпоступать хорошо по отношению (к кому-либо)
gen.do well by himпроявлять заботу о нём (by all his children, by his employees, by his family, by their old people, etc., и т.д.)
vulg.do wrong by our Nellсоблазнить женщину (см. do right by our Nell)
gen.done byбыть сделанным (sb, кем-л.)
gen.done byсделанный (sb., кем-л.)
econ.done by guess-workсделанный наугад
slangdone by mirrorsиллюзорный (Interex)
slangdone by mirrorsнамеренно обманчивый (Interex)
Gruzovik, obs.done by oneselfсобственноличный
gen.done to death by traitorsубитый изменниками
gen.don't kid me by promising what you can't doне дразните меня несбыточными обещаниями
idiom.feel hard done byсчитать, что с тобой жестоко обошлись (vkhanin)
idiom.feel hard done byчувствовать себя несправедливо обделённым, обиженным (vkhanin)
Makarov.great part of the work was done by himбольшая часть работы была сделана им
Makarov.greater part of the work was done by himбольшая часть работы была сделана им
gen.hard done byподвергнуться грубому обхождению
gen.hard done byподвергнуться плохому поведению
gen.hard done byподвергнуться плохому обхождению
gen.hard done byподвергнуться грубому поведению
gen.hard done byподвергнувшийся грубому поведению
gen.hard done byподвергнувшийся плохому поведению
gen.hard done byподвергнувшийся плохому обхождению
gen.hard done byподвергнувшийся грубому обхождению
Makarov.harm done by the stormущерб, нанесённый штормом
Makarov.harm done by the stormразрушения, причинённые бурей
gen.have you done all by yourself?ты это сами сделал?
gen.have you done all by yourself?ты это сделал без посторонней помощи?
gen.have you done all by yourself?вы это сделали без посторонней помощи?
gen.have you done all by yourself?вы это сами сделали?
gen.have you done it all by yourself?вы это сделали без посторонней помощи?
gen.have you done it all by yourself?ты это сделал без посторонней помощи?
gen.have you done it all by yourself?ты это сам сделал?
gen.have you done it all by yourself?вы это сделали самостоятельно?
gen.have you done it all by yourself?ты это сделал самостоятельно?
gen.have you done it all by yourself?вы это сами сделали?
gen.have you done it all by yourselves?вы сделали это своими силами?
gen.have you done it all by yourselves?вы сделали это сами?
gen.have you done it all by thyself?ты это сам сделал ?
gen.have you done it all by thyself?ты это сделал самостоятельно без посторонней помощи?
gen.have you done it all by thyself?вы это сделали самостоятельно без посторонней помощи?
gen.have you done it by yourself?вы это сделали без посторонней помощи?
gen.have you done it by yourself?ты это сам сделал?
gen.have you done it by yourself?ты это сделал самостоятельно?
gen.have you done it by yourself?ты это сделал без посторонней помощи?
gen.have you done it by yourself?вы это сделали самостоятельно?
gen.have you done it by yourself?вы это сами сделали?
gen.have you done it by yourself?ты это сам сделал ты это сделал самостоятельно
gen.have you done it by yourself?вы это сам сделал вы это сделал самостоятельно
gen.have you done it by yourselves?вы сделали это своими силами?
gen.have you done it all by yourselves?вы сделали это сами своими силами?
Makarov.he complained that he has been hard done byон жаловался, что с ним плохо поступили
Makarov.he complained that he has been hard done byон жаловался, что с ним плохо обошлись
inf.he complains that he has been badly done byон жалуется на то, что с ним плохо обошлись
inf.he complains that he has been hard done byон жалуется на то, что с ним плохо обошлись
gen.he had always done well by his familyон всегда относился с любовью к своей семье
Makarov.he has been done up by that old trickон попался на эту удочку
gen.he has done it all by himselfон всё сделал сам
gen.he has done it all by himselfон сделал всё без посторонней помощи
gen.he has done it all by himselfон сделал всё сам
gen.he is hard done byс ним плохо обошлись
gen.he is hard done byс ним несправедливо обошлись
gen.he was done in by an unscrupulous brokerбессовестный брокер надул его
jarg.he was done over by a gang of roughsего избила банда хулиганов (by bandits, etc., и т.д.)
Makarov.he was hardly done byс ним плохо обошлись
Makarov.he was hardly done byс ним грубо обошлись
gen.if she does not get her own way, she thinks she is hard done byесли ей не удаётся поставить на своём, она считает, что её притесняют
gen.if she does not get her own way, she thinks she is hard done byесли ей не удаётся поставить на своём, она считает, что к ней плохо относятся
progr.if the conditional move instructions are not available, the operation can be done in ten instructions by using the familiar device of constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating termесли команды условной пересылки нет, то понадобится выполнить десять команд с использованием знакомой конструкции создания маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn)
Makarov.I'll be done by five o'clockя буду готов к пяти часам
progr.in this case, addition can be done by means of a 32-bit addition followed by subtracting out the unwanted carryСложение при этом можно реализовать посредством сложения 32-битовых чисел с последующим вычитанием нежелательного переноса из полученной суммы (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013)
gen.it was done by designэто было сделано намеренно
gen.it was done by his directionэто было сделано по его приказанию
gen.it's done by himэто сделано им
dipl.I've been done up by that old trick!я попался на удочку (bigmaxus)
d.b..Less drudgery: Much of the sheer tedium of maintaining files by hand is eliminated. Mechanical tasks are always better done by machinesНизкие трудозатраты. Отпадает необходимость в утомительной работе над картотекой вручную. Механическую работу машины всегда выполняют лучше (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn)
progr.Multibyte absolute value is easily done by complementing and adding 1 to each byte that contains a negative integerАбсолютное значение многобайтовой величины можно вычислить путём дополнения этого числа и прибавления 1 к каждому байту, содержащему отрицательное целое число (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn)
Gruzovik, hist.payment for work done by contractпорядные
hist.payment for work done by contractпорядная грамота
hist.payment for work done by contractпорядный документ
nautic.person appropriately trained and certified by the manufacturer for the work to be doneлицо, соответственно обученное и сертифицированное фирмой-производителем на проведение работ (Konstantin 1966)
nat.res.prevention of damage done by gameпредотвращение повреждений, причиняемых дичью
polit.Proposal by the Soviet Union to the United States regarding its willingness to introduce a one year moratorium on all work which had been done in the construction of the Krasnoyarsk radar expecting that the American administration would take a similar step with regard to the US radar under construction in ScotlandПредложение СССР о ёго готовности приостановить и законсервировать строительство Красноярской радиолокационной станции на 12 месяцев с выражением надежды, что американская администрация соответствующим образом отреагирует на это предложение, осуществив аналогичную акцию в отношении РЛС, которая строится в Шотландии (выдвинуто М. С. Горбачёвым на встрече с Дж. Шульцем 23 октября 1987 г. в Москве; "Правда", 25 октября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his meeting with G. Schultz on 23 October 1987 in Moscow; Pravda, 25 October 1987; New York Times, 24 October 1987)
transp.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 September 1955Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г. (Prime)
transp.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on October, 12, 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on September, 28, 1955Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г.
construct.rate of work done by one manнорма выработки на одного человека
Makarov.rate of work done by one manнорма выработки на одного рабочего
med.Reduction of dislocation shall be done by a professionalВправление вывиха производится только врачом (Tverskaya)
O&G, sakh.service agreement – the agreement that defines the work done by the service provider for the asset holderдоговор о предоставлении услуг
Makarov.she got where she did by honeying up to the bossона добилась своего, выслуживаясь перед начальником
Makarov.she spoke scathingly of the poor standard of work done by her predecessorона высказывалась уничтожающе о качестве работ, выполненных её предшественником
construct.Soil compaction is done by compactorsУплотнение грунта производится с помощью катков
construct.Soil ripping should be done by job site sectionsРыхление грунта должно производиться участками
Makarov.the greater part of the work was done by himбольшая часть работы была сделана им
construct.the job can't be done by the machineЭтим механизмом невозможно выполнить такую работу
gen.the museum's painting is one of the versions done by Rubensэта картина музея – один из вариантов, написанных Рубенсом
commer.the payment is done by cashОплата осуществляется наличными
math.the work done by pressure in virtual displacementsработа давления на возможных перемещениях
Makarov.the work done by the field on an electron to move itfrom : to : работа по, напр. перемещению электрона в поле
Makarov.the work done by the field on an electron to move itработа по перемещению электрона в поле (from : to)
Makarov.the work done by the field on an electron to move it from toработа по перемещению электрона в поле
math.the work done by the force Fработа, произведённая силой F
math.this can best be done byэто наиболее эффективно делается с помощью
gen.this cannot be done by any one manв одиночку это не может сделать ни один человек
chem.this is done byэто осуществляется путём (Johnny Bravo)
chem.this is done byэто осуществляется за счёт (Johnny Bravo)
progr.this is done by a combination of arguments to timer_settime, the function used to actually start the timerэто осуществляется путём комбинирования аргументов функции timer_settime, которая применяется для собственно запуска таймера (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
math.this is done by bridging the gap between these two datesзаполнение пробела между
math.this is done by employing two different methods:путём использования
gen.this is done by employing two gas channel and wiresэто делается путём применения двух газовых каналов и проволоки
scient.this particular observation was done by a group ofэто заслуживающее особого внимания наблюдение было проведено группой ...
gen.this work was done by himэта работа сделана им
gen.this work was done by themэта работа сделана ими
market.verification is the process of recontacting an original respondent to confirm that the interview was in fact done, and that selected aspects of the interview were carried out in the manner prescribed by the questionnaire and instructionsконтроль – это процесс повторного контакта с респондентом, чтобы подтвердить факт, что интервью состоялось и было проведено согласно инструкциям для интервьюера (kee46)
gen.we have done it all by ourselvesмы это сделали сами
gen.what do you mean by this?что вы хотите этим сказать?
gen.what do you understand by this word?что вы понимаете под этим словом?
proverbwhat is done by night appears by dayчто сделано ночью, становится видно днём (Taras)
proverbwhat is done by night appears by dayчто сделано ночью, становится видно днем (смысл: все тайное становится явным)
proverbwhat is done by night appears by dayвсё тайное становится явным
proverbwhat is done by night appears by dayчто сделано ночью, то днём видно будет
softw.work done by a previous generation of programmersработа, проделанная предыдущим поколением программистов (medium.com Alex_Odeychuk)
math.work done by pressureработа сил давления (forces)
Gruzovikwork done by primitive methodsкустарщина (= кустарничество)
gen.work done by primitive methodsкустарщина
Gruzovikwork done by primitive methodsкустарничество
Gruzovik, pejor.work done by spurtsкампанейская работа
railw.work done by steamработа пара
Makarov.work done by the field on an electron to move itfrom : to : работа по, напр. перемещению электрона в поле
Makarov.work done by the field on an electron to move itработа по перемещению электрона в поле (from : to)
mech.work done by the force on a particle as it moves along a line from A to Bработа, совершаемая силой над частицей при её движении вдоль кривой из точки A в точку B
avia.you have done improper operation by powerplant controlsОшибка в управлении силовой установкой (типовое сообщение по связи)

Get short URL