Subject | English | Russian |
gen. | ability in doing something | ловкость в каком-либо деле |
gen. | acquire the knack of doing | научиться хорошо делать |
gen. | address oneself to doing | приняться (sth.) |
gen. | address oneself to doing | взяться за (sth., что-л.) |
gen. | address oneself to the business of doing | приниматься за какое-либо дело |
gen. | advantage in doing | преимущество какого-л. процесса (sth.) |
gen. | advantage in doing | преимущество какого-л. занятия (sth.) |
gen. | after many years of doing business | за все годы работы |
gen. | after puking about eight times onstage, I was doing my best not to lose it all over him | после того, как я блевал на сцене раз восемь, я изо всех сил сдерживался, чтобы не срыгнуть на него остаток (freekycleen) |
gen. | All this travelling about the country is doing your health no good. Why don't you turn it in? | все эти разъезды по стране наносят вред твоему здоровью. Почему бы тебе не бросить эту работу? (Taras) |
gen. | allege as a reason for not doing the work | ссылаться на что-либо как на причину того, что работа не выполнена |
gen. | allege as a reason for not doing the work | ссылаться на что-либо как на причину того, что работа не выполнена |
gen. | allow someone of doing something | позволять кому-то что-то делать (Dizzy-Lizzy) |
gen. | amuse by doing | занимать (кого-либо, чем-либо) |
gen. | amuse by doing | развлекать (кого-либо, чем-либо) |
gen. | anticipate in doing | опережать кого-либо в (чем-либо) |
gen. | are you doing anything? | вы заняты? |
gen. | are you doing anything tomorrow? | у вас есть какие-нибудь планы на завтра?, вы заняты завтра? |
gen. | are you doing anything tomorrow? | вы завтра чем-л. заняты? |
gen. | are you doing anything tomorrow? | у вас есть какие-нибудь дела на завтра?, вы заняты завтра? |
gen. | are you doing okay? | у вас всё нормально? (ART Vancouver) |
gen. | are you doing okay? | у вас всё в порядке? (ART Vancouver) |
gen. | are you doing the same things you used to do? | всё тем же занимаешься? (Alex_Odeychuk) |
gen. | aren't you ashamed of yourself for doing it behind his back? | как тебе не стыдно делать это за его спиной? |
gen. | be capable of doing | уметь делать (sth, что-л.; неверно, эта фраза отзначает "быть способным на что-л.", смысл несколько иной ART Vancouver) |
gen. | be capable of doing | быть приспособленным для выполнения какого-л. вида деятельности (sth) |
gen. | be capable of doing | быть в состоянии делать (sth, что-л.) |
gen. | be doing some renovations | делать ремонт (One of our neighbours is doing some renovations earlier in the morning and it's quite noisy, my cat covers its ears and keeps on sleeping sweetly. Alex_Odeychuk) |
gen. | be fond of doing something | любить делать что-либо (Alex_Mix) |
gen. | be handy in doing something | быть искусным в чём-либо |
gen. | be handy in doing something | уметь делать что-либо |
gen. | be skillful at doing sth. | умело делать что-л. (A kineticist who analyzed some of the video footage said that the creature moved faster than any human could. Standing believes these creatures are a species known as Gigantopithecus that are primarily nocturnal and particularly skillful at evading humans. -- умело избегают людей (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | be up and doing | не терять времени попусту (Tarija) |
gen. | be up and doing | быть деятельным (Tarija) |
gen. | before doing that | перед тем (Alex_Odeychuk) |
gen. | before doing that | до этого (Alex_Odeychuk) |
gen. | before doing that | перед тем, как это сделать (Alex_Odeychuk) |
gen. | before first doing something | предварительно не сделав (что-либо; It should not be assumed that these changes are detrimental to the total safety of the system performance before first fully analysing their consequences. – Не следует полагать, что эти изменения негативно влияют на общую безопасность работы системы, предварительно тщательно не проанализировав их последствия Stanislav Zhemoydo) |
gen. | beggarly doings | низкие поступки |
gen. | big doings | что-то восхитительное (Interex) |
gen. | boggle away the hours by doing something | провести время потрясающе интересно, делая что-либо (Анна Ф) |
gen. | by so doing | поступив таким образом |
gen. | by so doing by doing so you will save a lot of money | поступив таким образом вы сэкономите уйму денег |
gen. | cannot help doing | не быть в состоянии прекратить делать (sth., что-л.) |
gen. | cannot help doing | не мочь не делать (sth., чего-л.) |
gen. | cannot help doing something | быть не в состоянии удержаться (от чего-либо) |
gen. | capable of doing | быть в состоянии делать (sth., что-л.) |
gen. | capable of doing | уметь делать (sth., что-л.) |
gen. | capable of doing | быть приспособленным для выполнения какого-л. вида деятельности (sth.) |
gen. | capable of doing | способный (к какому-либо действию, деятельности) |
gen. | catch oneself doing | ловить себя на чём-то (I've had so many thoughts popping in to my head I've caught myself muttering, a bit like Dustin Hoffman in Rain Man.) |
gen. | catch oneself doing something | ловить себя на (+ prepl.) |
gen. | chicken pox is doing the rounds | ходит ветрянка (I've been informed by the nursery that chicken pox is doing the rounds. ArcticFox) |
gen. | coerce into doing | заставить кого-либо делать (что-либо) |
gen. | coin it in doing smth | зарабатывать кучу денег на чем-то (The usa are coining it in selling gas now. ArcticFox) |
gen. | come back from doing hard labor | вернуться с каторги (Technical) |
gen. | come doing smth. he came running | он примчался |
gen. | come doing smth. he came running | он прибежал |
gen. | come near to doing | чуть не сделать (что-либо) |
gen. | commit oneself to doing | взяться сделать (что-либо Tesoro23) |
gen. | commit oneself to doing | обязаться сделать (что-либо Tesoro23) |
gen. | confident in doing something | уверенно делать что- л |
gen. | convenient for doing something | удобно что-либо делать |
Игорь Миг | corrupt doings | коррупционная деятельность |
gen. | crowd into doing | принуждать кого-либо к каким-либо действиям |
gen. | dead doing | убийственный |
gen. | dead doing | смертоносный |
gen. | death doing | смертельный |
gen. | death doing | убийственный |
gen. | deceive into doing | обманным путём вынудить кого-либо сделать (что-либо) |
gen. | decide against doing | решить не делать |
gen. | deny oneself the pleasure of doing | отказаться от удовольствия сделать (что-либо) |
gen. | derogate in doing | унижать себя (чем-либо) |
gen. | descend to doing | уронить себя каким-либо поступком |
gen. | desist from doing | воздерживаться (от чего-либо) |
gen. | disable from doing | сделать кого-либо неспособным (на что-либо) |
gen. | disparity in salaries among people doing the same job | весьма неодинаковая зарплата людей, делающих одну и ту же работу (bigmaxus) |
gen. | dispense with the necessity of doing | освободить от необходимости сделать (что-либо) |
gen. | do way to doing | дать кому-либо возможность сделать что-либо |
gen. | do way to doing | дать кому-либо возможность заработать |
gen. | do you feel like doing something? | а ты не хочешь сделать что-либо? (вежливая просьба-указание сделать что-либо • do you feel like calling him! – а ты не хочешь ему позвонить? ulanka) |
gen. | doing what one should be doing | на своём месте |
gen. | dragoon into doing | заставить кого-либо сделать что-либо угрозами (и т. п.) |
gen. | during siesta the only activity comes from tourists doing St. Peter's, the Colosseum, and the Trevi Fountain | активны во время сиесты только туристы, осматривающие собор Св. Петра, Колизей и фонтан Треви |
gen. | ease of doing business | качество предпринимательской среды (рейтинг mym0use) |
gen. | ease of doing business rating | благоприятность условий для ведения бизнеса (Всемирный банк Emilien88) |
gen. | enjoin from doing something | запрещать делать (что-либо ssn) |
gen. | evil-doing | злодеяния |
gen. | expend time in doing | тратить время |
gen. | experience in doing business | опыт сотрудничества (He has experience in doing business with the A.F. and DOD at large as well as the civil agencies such as the FAA and US. Census Bureau. Alexander Demidov) |
gen. | fancy his doing a thing like that | подумать только, что он мог это сделать |
gen. | fancy his doing such a thing | воображать представлять себе, как он сделает такую вещь (his saying a thing like that, his believing it, etc., и т.д.) |
gen. | fancy his doing such a thing | воображать представлять себе, что он сделает такую вещь (his saying a thing like that, his believing it, etc., и т.д.) |
gen. | feel a delicacy about doing | понимать всю щекотливость вопроса |
gen. | feel a delicacy about doing | испытывать угрызения совести, делая (что-либо) |
gen. | feel an objection to doing | питать неприязнь (к чему-либо) |
gen. | feel in tune for doing | быть настроенным сделать (что-либо) |
gen. | feel like doing | иметь намерение сделать (что-либо) |
gen. | feel like doing | иметь желание сделать (что-либо) |
gen. | feel like doing | быть склонным (sth., что-л. делать) |
gen. | feel like doing | испытывать желание (sth., что-л. делать) |
gen. | feel like doing | быть не прочь (sth.) |
gen. | feel like doing | быть склонным сделать |
gen. | fend off from doing | не дать кому-либо возможности помешать кому-либо сделать (что-либо) |
gen. | find a secret satisfaction in doing | получить тайное удовольствие (от чего-либо) |
gen. | find a way of doing | изыскать возможность сделать (что-либо) |
gen. | find oneself doing | сделать что-либо неожиданно для себя |
gen. | find oneself doing something | ловить себя за каким-либо занятием (epoost) |
gen. | find some difficulty in doing | встретить затруднение в (чем-либо) |
gen. | fix one's attention on what one is doing | сосредоточить своё внимание на том, что делаешь |
gen. | fix your attention on what you are doing | не отвлекайся от того, что ты сейчас делаешь |
gen. | for doing this | с этой целью (Alex_Odeychuk) |
gen. | for doing this | для чего (Alex_Odeychuk) |
gen. | forbear from doing | уклоняться (от чего-либо) |
gen. | forget doing something | забыть о том, что сделал |
gen. | frighten out of doing | заставить отказаться от чего-либо путём запугивания |
gen. | frown into doing | одним взглядом заставить кого-либо сделать (что-либо) |
gen. | get a knack for doing | набить руку (sth, на чем-л.) |
gen. | get a knack for doing | наловчиться (sth) |
gen. | get a knack for doing | "насобачиться" (sth) |
gen. | get a knack of doing | набить руку (sth, на чем-л.) |
gen. | get a knack of doing | наловчиться (sth) |
gen. | get a knack of doing | "насобачиться" (sth) |
gen. | get around to doing | собраться осуществить намерение |
gen. | get away with something / doing something | избежать наказания (How can he get away with speaking to her like that? dinchik %)) |
gen. | get in the habit of doing | взять за правило (Beloshapkina) |
gen. | get in the habit of doing something | привыкать (к чему-либо Technical) |
gen. | get no business doing | не иметь никакого права что-л. делать (sth.) |
gen. | get out of doing | отмазаться от (something; работы Ремедиос_П) |
gen. | get paid for doing smth. do you get paid for baby-sitting? | вам платят за то, что вы сидите с ребёнком? |
gen. | gib at doing something | раздумывать |
gen. | give a doing | устроить кому-либо головомойку |
gen. | give a doing | дать нахлобучку (кому-либо) |
gen. | give an option of doing something | позволить (Simonoffs) |
gen. | give some pointers on doing something | научить делать (что-либо Ремедиос_П) |
gen. | give some pointers on doing something | давать инструкции (Ремедиос_П) |
gen. | go near to doing | быть на грани |
gen. | he failed in doing it | ему это не удалось |
gen. | he felt an awful cad doing it | делая это, он чувствовал себя подлецом |
gen. | he is doing bad | его дела идут неважно |
gen. | he is doing badly | его дела идут неважно |
gen. | he is doing fairly well | его дела идут вполне прилично |
gen. | he is doing five years in prison | его посадили на пять лет |
gen. | he is doing rather well | его дела идут вполне прилично |
gen. | he is doing well now | у него сейчас хорошо идут дела |
gen. | he is doing you credit | вы можете им гордиться |
gen. | he is not doing so well | его дела не блестящи |
gen. | one's heart set on doing | иметь призвание делать (sth., что-л.) |
gen. | heart set on doing | иметь призвание делать (sth, что-л.) |
gen. | her way of doing her hair | её причёска |
gen. | he's always doing that | это его коронный номер |
gen. | he's got a daytime job he is doing alright | днём он отлично справляется на работе |
gen. | hinder from doing | мешать кому-либо сделать (что-либо) |
gen. | hinder in doing | мешать кому-либо сделать (что-либо) |
gen. | his disgust at what she was doing showed in the expression of his face | отвращение к тому, что она делала, отразилось на его лице |
gen. | his family suspected what he was doing on the sly | его семья подозревала, чем он втихомолку занимался |
gen. | his first shot at doing it was a failure | его первая попытка сделать это была неудачной |
gen. | his left hand does not know what his right hand is doing | его левая рука не знает, что делает правая |
gen. | his left hand does not know what his right hand is doing | его левая рука не ведает, что делает правая |
gen. | his right hand doesn't know what his left hand is doing | у него правая рука не ведает, что творит левая |
gen. | how are you doing? | как у вас дела? |
gen. | how are you doing? | как жизнь? (как оно ничего? Alex_Odeychuk) |
gen. | how are you doing? | как дела? (Charikova) |
gen. | how are you doing? | что вы поделываете? |
gen. | how is your brother doing at his new job? | как идут дела на новой работе у вашего брата? |
gen. | how much time we are allowed to spend doing that | сколько времени мы можем на это потратить (Alex_Odeychuk) |
gen. | how they actually go about doing this | как именно они это делают (Stiernits) |
gen. | humbug into doing | обманом склонить (кого-либо, к чему-либо) |
gen. | I am a busy human being, not a busy human doing | я занятой человек, а не ломовая лошадь (Technical) |
gen. | I am agreeable to doing what you suggest | я готов сделать то, что вы предлагаете |
gen. | I am glad your affairs are doing well | я рад, что ваши дела идут хорошо |
gen. | I am tired of doing nothing | мне надоело бездельничать |
gen. | I can clearly see him doing it | я ясно себе представляю, как он это делает |
gen. | I cannot imagine what he is doing | никак не пойму, что он делает |
gen. | I can't see myself doing such a thing | не могу себе представить, чтобы я так поступил (myself agreeing to this proposal, myself submitting to this decision, him allowing people to cheat him, etc., и т.д.) |
gen. | I could not stop him from doing it | я не мог удержать его от этого |
gen. | I don't understand what they are doing in my room | что им нужно в моей комнате? |
gen. | I don't understand what they are doing in my room | что они делают в моей комнате? |
gen. | I don't understand what they are doing in my room | не понимаю, каким образом они попали в мою комнату? |
gen. | I fault myself for not doing it | ругаю себя за то, что не сделал этого |
gen. | I had a reason for doing so | у меня была на то причина (bookworm) |
gen. | I have good reasons for doing this | я имею полное право поступать так |
gen. | I hope you will pardon me for doing so | надеюсь, вы простите меня за то, что я сделал |
gen. | I hope you're doing well | Надеюсь, что у вас всё хорошо |
gen. | I never dreamt of doing such a thing | мне и в голову не приходило сделать такое (of going there, of suspecting him, about buying a car, etc., и т.д.) |
gen. | I never dreamt of doing such a thing | мне и в голову не приходило так поступить (of going there, of suspecting him, about buying a car, etc., и т.д.) |
gen. | I reckon on his doing it | я рассчитываю, что он это сделает |
gen. | I shall lose no time in doing it | я это сделаю как можно раньше (не теряя времени) |
gen. | I think the talk is tied up let's start doing things | ладно, давайте на этом закончим разговоры и займёмся делом |
gen. | I will not omit doing what you require | я непременно исполню ваше желание |
gen. | I wonder what he is doing | интересно было бы знать, что он делает |
gen. | I wonder what he is doing | я желал бы знать, что он делает |
gen. | I wonder what sb. is doing | интересно, что кто-л. делает (Look, there's Phil over there. Hmmm, wonder what he's doing in these parts... -- Интересно, что он делает в этих краях... ART Vancouver) |
gen. | if a job is worth doing it is worth doing well | если работу стоит делать, то стоит делать её хорошо |
gen. | if a thing is worth doing it is worth doing it well | если уж делать, то делать хорошо |
gen. | if he once sets his mind on doing something it takes a lot to dissuade him | если он настроился на что-л.о, его очень трудно отговорить |
gen. | I'll get around to doing it some day | я когда-нибудь доберусь до этого |
gen. | impose the duty of doing on | вменять кому-либо в обязанность (someone) |
gen. | impose the duty of doing something, upon | вменять кому-либо в обязанность (someone) |
Gruzovik | impose upon someone the duty of doing something | вменять в обязанность кому-либо сделать что-н. |
Gruzovik | impose upon someone the duty of doing something | вменить в обязанность кому-либо сделать что-н. |
gen. | impose upon someone the duty of doing something | вменять в обязанность (кому-либо) сделать (что-либо) |
gen. | impose upon someone the duty of doing something | вменить в обязанность (кому-либо) сделать (что-либо) |
gen. | indicating harmony in doing smth. | со- with -ся (спеваться, to sing in harmony; срабатываться, to achieve harmony in work) |
gen. | indicating harmony in doing smth. | с- with -ся (спеваться, to sing in harmony; срабатываться, to achieve harmony in work) |
Gruzovik | intend doing something | задаваться |
gen. | interdict from doing | удержать кого-либо от какого-либо поступка |
gen. | inveigle into doing wrong | обманом побудить кого-либо совершить проступок |
gen. | it is best to let him расе himself when doing the job | лучше всего, если он сам задаст темп в выполнении этой работы |
gen. | it is doing | делается |
gen. | it is no use doing something | не стоит делать (что-либо) |
gen. | it needed doing | это надо было сделать |
gen. | it saves me effort of doing something | не приходится (Moscowtran) |
gen. | it seems that they know what they're doing | кажется, они знают, что делают |
gen. | it takes a lot of doing | это требует напряжённой работы |
gen. | it takes a lot of doing | это не так-то просто |
gen. | it takes some doing | это требует напряжённой работы |
gen. | it takes some doing | это не так-то просто |
gen. | it took him a long time in doing it | у него ушло немало времени, чтобы сделать это |
gen. | it wants some doing | это не так легко сделать |
gen. | it will take a bit of doing | это будет нелегко сделать |
gen. | it will take some doing | придётся попотеть (Побеdа) |
gen. | it will take some doing | это потребует труда |
gen. | it's a good idea to get in at the start, whatever you're doing | каким бы делом ты ни занимался, надо включаться в него с самого начала |
gen. | it's all their doing | это дело их рук (Interex) |
gen. | it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from? | вам легко советовать, но где взять деньги? |
gen. | it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from? | вам легко советовать, но где взять деньги? |
gen. | it's hardly worth doing | вряд ли стоит делать это |
gen. | it's his doing | это его рук дело |
gen. | it's none of my doing | я не виноват |
gen. | it's none of my doing | я здесь ни при чём |
gen. | keep doing | заставлять (кого-либо) |
gen. | keep doing | продолжать делать |
gen. | keep doing | всё делать (что-либо • I keep trying – я всё пытаюсь linton) |
gen. | keep doing | что-либо продолжать действовать |
gen. | keep on doing | продолжать (sth., делать что-л.) |
gen. | keep to keep someone something doing something | заставлять кого-либо что-либо продолжать действовать |
gen. | keep your mind on what you are doing | не отвлекайся (Anglophile) |
gen. | know the knack of doing something | знать секрет чего-то (Wakeful dormouse) |
gen. | know what one is doing | быть себе на уме (Anglophile) |
gen. | know what they are doing | знать, что они делают (apnews.com Alex_Odeychuk) |
gen. | learn about what our kids are doing online | узнать, чем занимаются дети в интернете |
gen. | learn by doing | учиться на деле (bigmaxus) |
gen. | learn by doing | учиться на практике (а не на теории bigmaxus) |
gen. | learn by doing | учиться в процессе (Viola4482) |
gen. | learning by doing | обучение на практике (ele-sobo) |
gen. | learning by doing | обучение действием |
gen. | look to be doing | по-видимому делают (seem to be doing pivoine) |
gen. | Lots more productive things you could be doing | Могли бы заняться чем-нибудь более полезным (контекстуальный перевод SAKHstasia) |
gen. | make a feint of doing | притворяться делать вид, что занят чем-то |
gen. | make a point in doing something | делать что-либо специально (raf) |
gen. | make a point in doing something | делать что-либо преднамеренно (raf) |
gen. | make a point in doing something | делать что-либо нарочно (raf) |
gen. | make the mistake of doing | напрасно сделать (что-либо) |
gen. | measures worth doing anyway | согласно принципа "меры, которые нужно принимать в любом случае" |
gen. | measures worth doing anyway | по формуле "меры, которые нужно принимать в любом случае" |
gen. | meditate doing | предполагать что-либо сделать |
gen. | meditate doing | намереваться что-либо сделать |
gen. | mind what you are doing! | осторожнее! |
gen. | mother and child are doing fine | мать и дитя живут хорошо |
gen. | mother and child are doing well | мать и ребёнок чувствуют себя хорошо |
gen. | mother is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winter | мама консервирует чёрную смородину, так что у нас будут ягоды зимой |
gen. | multi-doing | многозадачность (vlad-and-slav) |
gen. | neglect to doing | не сделать (чего-либо) |
gen. | not the slightest use in doing it | пользы от этого ровно никакой |
gen. | not to see the use of doing something | сомневаться в целесообразности (чего-либо) |
gen. | nothing can extenuate his wrong-doing | его поступку нет оправдания |
gen. | nothing can extenuate his wrong-doing | его проступку нет оправдания |
gen. | nothing can extenuate his wrong-doings | его поступку нет оправдания |
gen. | nothing doing | больше мне делать нечего |
gen. | nothing doing! | ни черта! |
gen. | nothing doing! | это номер не пройдёт! |
gen. | on the point of doing | собираться сделать (sth., что-л.) |
gen. | patience is the trick in doing a job well | чтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпения |
gen. | persons doing business | участники делового оборота (D Cassidy) |
gen. | persons doing military service by conscription | лица, проходящие военную службу по призыву (ABelonogov) |
gen. | practice of doing business | обычаи делового оборота (Lavrov) |
gen. | prevent from doing | помешать кому-либо сделать (что-либо) |
gen. | quick at doing something | сделать что-то быстро |
gen. | reasons for and against doing something | соображения за и против какого-либо поступка |
gen. | recoil from doing | в ужасе с отвращением отказаться от совершения (чего-либо) |
gen. | restrain from doing | удерживать (кого-либо, от чего-либо) |
gen. | save oneself the trouble of doing | избавить себя от труда делать (что-либо) |
gen. | save the trouble of doing | избавить кого-либо от необходимости сделать (что-либо) |
gen. | saying one thing and doing the opposite | говорить одно, а делать другое (bookworm) |
gen. | see about doing | проследить за тем, чтобы было сделано |
gen. | see about doing something | проследить за тем, чтобы что-либо было сделано |
gen. | see one's way clear to doing | знать, как сделать |
gen. | see one's way to doing | придумать, как что-л. сделать (smth.) |
gen. | see one's way to doing | найти, как что-л. сделать (smth.) |
gen. | see way to doing | видеть возможность сделать (что-либо) |
gen. | servicemen doing military service under contract | военнослужащие, проходящие военную службу по контракту (ABelonogov) |
gen. | set heart on doing | стремиться сделать (что-либо) |
gen. | she enjoys doing it | ей приятно это делать |
gen. | she had a difficult time doing that | ей было трудно сделать это |
gen. | she is doing her practice at the piano | она упражняется в игре на рояле |
gen. | she is doing nicely | она поправляется |
gen. | she is doing nicely | у неё дела идут хорошо |
gen. | she is doing poorly | дела у неё идут неважно |
gen. | she is impatient to be up-and-doing | ей не терпится взяться за дело |
gen. | she is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called timework | ей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повремённая работа |
gen. | she nagged him into doing what she wanted | она пилила его до тех пор, пока он не сделал, как она хотела |
gen. | she strained at doing this | ей это претило |
gen. | she strained doing this | ей это претило |
gen. | she took a long time doing over it | ей потребовалось немало времени, чтобы сделать это |
gen. | she was all for doing it there and then | ей загорелось сделать это |
gen. | she was doing her best to bring him out | она изо всех сил старалась заставить его высказаться |
gen. | she was good at doing the voices | ей хорошо удавалось подражать разным манерам речи |
gen. | she won't be doing that again in a hurry | это надолго отобьёт у неё желание так поступать (Taras) |
gen. | she'd never dream of doing it | ей в голову не придёт это сделать |
gen. | sit around doing nothing | сложа руки |
gen. | sit around doing nothing | плевать в потолок |
gen. | sit around doing nothing | коптить небо |
Gruzovik | sit around doing nothing | сидеть без дела |
gen. | sit over doing something | сидеть и заниматься каким-либо делом (MOstanina) |
gen. | some doing | с трудом (мы его с трудом уговорили - it took some doing to convince him Tanya Gesse) |
gen. | stand united in doing something | делать что-либо сообща (Ремедиос_П) |
gen. | start off by doing something | начинать с (чего-либо TarasZ) |
gen. | start to start someone doing something | побуждать кого-либо к какому-либо действию |
gen. | startle into doing some work | заставить кого-либо работать |
gen. | submit a proposal for doing something to | сделать деловое предложение (someone); о чем-то кому-то Bema) |
gen. | take a bit of doing | требовать затраты усилий |
gen. | take a swing doing | рискнуть |
gen. | take a vow to not doing something | пообещать (MikeMirgorodskiy) |
gen. | take a vow to not doing something | дать клятву (MikeMirgorodskiy) |
gen. | take a vow to not doing something | дать обет (MikeMirgorodskiy) |
gen. | take a vow to not doing something | поклясться (❝New beginnings, never-ending/Let's take a vow/To the living, forever giving/I can see that now❞ – LP, ❛Die For Your Love❜ MikeMirgorodskiy) |
gen. | take an opportunity of doing | воспользоваться случаем сделать (smth., что-л.) |
gen. | take an unconscionable time doing | делать что-либо слишком долго |
gen. | take delight in to take delight in doing | находить удовольствие в |
gen. | take great delight in doing something | получать огромное удовольствие, делая (что-либо StanislavAlekseenko) |
gen. | take particular care over doing | особенно тщательно делать (что-либо) |
gen. | take pleasure in doing | получать удовольствие (smth., от чего́-л.) |
gen. | take pleasure in doing something | получать удовольствие от (Lyuba Prikhodko) |
gen. | take some doing | требовать усилий (MargeWebley) |
gen. | take the initiative in doing | проявить инициативу в (чем-либо) |
gen. | take the initiative in doing | взять на себя инициативу в каком-либо деле |
gen. | take the liberty of doing | позволить себе сделать (smth., что-л.) |
gen. | take the trouble of doing | взять на себя труд сделать (sth, что-л.) |
gen. | take the trouble of doing | потрудиться сделать (sth, что-л.) |
gen. | take the trouble of doing | взять на себя заботу сделать (sth, что-л.) |
gen. | take time about doing | делать что-л. не спеша (smth.) |
gen. | take time doing | делать что-л. не торопясь (smth.) |
gen. | take time to reflect before doing important things | поразмыслите, прежде чем сделать что-л. важное (after having heard him out, when answering, etc., и т.д.) |
gen. | take time to reflect before doing important things | подумайте, прежде чем сделать что-л. важное (after having heard him out, when answering, etc., и т.д.) |
gen. | take to doing something | начать заниматься (чем-либо danishgirl) |
gen. | take to doing something | пристраститься к чему либо (sandutsakate@gmail.com) |
gen. | talk somebody into doing | уговорить кого-либо сделать |
gen. | talk somebody out of doing something | отговорить кого-либо от чего-либо |
gen. | talk someone into doing something | уговорить (bookworm) |
gen. | talk someone out of doing something | отговорить кого-либо от чего-либо (inozena) |
gen. | taunt into doing | насмешками довести человека до чего-либо спровоцировать кого-либо, на что-либо своими насмешками |
gen. | tell me what you are doing this evening? | скажите, что вы делаете сегодня вечером? |
gen. | terms and conditions of doing business | условия делового оборота (Lavrov) |
gen. | terms of doing business | условия сотрудничества (Standard Terms of Doing Business with the University | Make your terms of doing business with your clients clear at the very beginning and you won't trip up down the track. Alexander Demidov) |
gen. | the farmers were doing badly | у фермеров дела шли неважно |
gen. | the finding of alternative ways of doing things | предприимчивость (качество американцев bigmaxus) |
gen. | the firm is doing none too well | дела фирмы идут далеко не блестяще |
gen. | the garden is doing well | всё в саду цветёт |
gen. | the job takes a lot of doing | эту работу не так просто сделать |
gen. | the job takes some doing | эту работу не так просто сделать |
gen. | the law got him for doing a lot of banks | закон занялся им потому, что он обчистил множество банков |
gen. | the law prescribes a penalty for doing that | за этот поступок законом предусматривается наказание |
gen. | the law prescribes penalty for doing that | за этот поступок законом предусматривается наказание |
gen. | the oats are doing well | овес растёт хорошо |
gen. | the oats are doing well | овсы дружно взошли |
gen. | the patient is doing well | Пациент идёт на поправку (пример оригинала см. здесь.) |
gen. | the patient is doing well now | больной поправляется |
gen. | the patients the wounded soldiers, mother and child, etc. are doing well | больные и т.д. чувствуют себя хорошо (quite well, fine, admirably, nicely, etc., и т.д.) |
gen. | the police report said he was doing cocaine | в полицейском отчёте говорилось, что он нюхал кокаин |
gen. | the price of doing a job is always less than the expense of doing it twice | лучше заплатить дороже, но один раз |
gen. | the Republicans are doing everything they can to torpedo their chances at the presidential elections. | Республиканцы делают всё возможное, чтобы подорвать свои шансы на президентских выборах |
gen. | the shortest answer is doing the thing | самый короткий ответ-это сделанное дело |
gen. | the wheat is doing well | пшеница уродилась хорошая |
gen. | then my girl asked me to marry her. I told her there was nothing doing | потом моя девушка попросила взять её замуж, я сказал ей, что об этом не может быть речи |
gen. | there are different ways of doing a thing | одно и то же можно делать различными способами |
gen. | there are different ways of doing a thing | одно и то же можно делать по-разному (различными способами) |
gen. | there are no such doings now | теперь подобных вещей не бывает |
gen. | there is another way of doing things | бывает по-другому (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | there is no disgrace in doing that | этого нечего стыдиться |
gen. | there is no disgrace in doing that | в этом нет ничего позорного |
gen. | there is no great variety in the manner of doing it | в том, как это делается, нет большого разнообразия (kee46) |
gen. | there is no point in doing something | нет смысла (делать что-либо) |
gen. | there is no point in doing that | не имеет смысла делать это |
gen. | there is no practical point in doing something | нет практической пользы делать (что-либо Harold AltEg) |
gen. | there is no sense in doing it | не имеет смысла делать это |
gen. | there is no sense in doing this | нет смысла не стоит делать это |
gen. | there is no use doing something | не стоит делать (что-либо) |
gen. | there is not much doing here at dawn | на рассвете здесь ничего особенного не происходит |
gen. | there is not much doing here in August | здесь особенно нечего делать в августе |
gen. | there is not much point (in doing something/to do something/to it | нет особого смысла (bookworm) |
gen. | there is not the slightest use in doing this | пользы от этого ровно никакой |
gen. | there is nothing doing | дела стоят |
gen. | there is nothing like doing things at once | самое лучшее ничего не откладывать |
gen. | there is nothing to beat doing your own market research | ничто не сравнится с проведением собственного исследования рынка (Aslandado) |
gen. | there is nothing to prevent our doing so | нам ничто не может помешать так поступить |
gen. | there's big doings in the park today | сегодня в парке большое гулянье |
gen. | there's little harm in doing so | в этом нет ничего плохого |
gen. | there's little use in doing that | мало пользы делать это |
gen. | there's no danger in doing that | в этом нет ничего опасного (ART Vancouver) |
gen. | there's no harm in doing so | в этом нет ничего плохого |
gen. | there's no point in doing this | из этого не выйдет никакого толку |
gen. | there's nothing doing | дела идут неважно |
gen. | there's nothing doing | ничего особенного не происходит |
gen. | they asked how he was doing | они спрашивали, как его здоровье |
gen. | they asked how he was doing | они спрашивали, как у него дела |
gen. | they asked how he was doing | они справились о его состоянии |
gen. | they're doing renovations on their house | у них сейчас ремонт |
gen. | this is someone else's doing | это дело чужих рук |
gen. | to gib at doing something | раздумывать |
gen. | training while doing | обучение в процессе работы (Валерия 555) |
gen. | tried-and-tested ways of doing business | классические стандарты работы (Alexander Demidov) |
gen. | upon doing that | в результате (выполнения указанных действий Alex_Odeychuk) |
gen. | upon each occurrence of someone doing something | каждый раз, когда (кто-либо) делает (что-либо Technical) |
gen. | usually in the interrogative what's doing at the office in town, etc.? | что делается на работе и т.д.? |
gen. | usually in the interrogative what's doing at the office in town, etc.? | как идут дела на работе и т.д.? |
gen. | vie in doing | состязаться в (чем-либо) |
gen. | vie in doing | состязаться в |
gen. | warn sb. about doing | предупреждать (sth, кого-л., о чем-л.) |
gen. | warn sb. against doing | предостерегать кого-л. от (sth., деланья, чего-л.) |
gen. | warn sb. of doing | предупреждать (sth., кого-л., о чем-л.) |
gen. | way of doing things | методы (suburbian) |
gen. | way of doing things | приёмы (suburbian) |
gen. | way of doing things | методы работы (suburbian) |
gen. | way of doing things | подход к решению вопросов (dreamjam) |
gen. | we are doing pretty well | дела у нас идут совсем неплохо |
gen. | we must resign ourselves to doing without his help for a time | нам нужно примириться с тем, что некоторое время придётся обходиться без его помощи |
gen. | we must resign ourselves to doing without it | мы должны обойтись без этого |
gen. | we will show what he was doing | мы покажем, что он делал |
gen. | well doing | делающий добро |
gen. | well doing | здоровый |
gen. | well-doing | благополучие |
gen. | we've been doing quite well for new contracts recently | с последними контрактами дела у нас идут хорошо |
gen. | what am I doing to myself? | что я с собой делаю? (почему я не берегу себя, своё здоровье Alex_Odeychuk) |
gen. | what are people like that doing with a car with all that money, with a gun, etc.? | зачем таким людям машина и т.д.? |
gen. | what are they doing? | что они делают? |
gen. | what are they supposed to be doing? | что это они там делают?, чем это они занимаются? |
gen. | what are you doing? | чем занимаешься? (Александр_10) |
gen. | what are you doing? | что вы делаете? |
gen. | what are you doing now? | чем вы сейчас заняты? |
gen. | what are you doing now? | что вы сейчас делаете? |
gen. | what are you doing out of bed at this time of night? | почему ты не в постели в такой поздний час? |
gen. | what are you doing up there? | что вы делаете там наверху? |
gen. | what are you doing with my umbrella? | что ты делаешь с моим зонтиком? |
gen. | what do you intend doing? | какие у вас планы? |
gen. | what do you intend doing | что вы намерены делать |
gen. | what do you intend doing? | что вы собираетесь делать? |
gen. | what do you intend to doing? | что вы намерены делать? |
gen. | what do you think you are doing? | это что ещё за мода? |
gen. | what do you think you're doing? | что ты вытворяешь? (Franka_LV) |
gen. | what doings have we here? | что тут за шум? |
gen. | what harm is he doing you? | чем он вам мешает? |
gen. | what is he doing now? | чем он сейчас занимается? |
gen. | what is he supposed to be doing now? | а что он сейчас делает? |
gen. | what is he supposed to be doing now? | что ему сейчас полагается делать? |
gen. | what is new in that you are doing now? | что нового в том, что вы делаете? (Konstantin 1966) |
gen. | what is that letter doing on my desk in your bag, under the table, etc.? | как это письмо очутилось на моём столе и т.д.? |
gen. | what is that letter doing on my desk in your bag, under the table, etc.? | как это письмо оказалось на моём столе и т.д.? |
gen. | what on earth is he doing here? | какого чёрта ему нужно здесь? |
gen. | what on earth is he doing here? | что он, чёрт побери, делает здесь? |
gen. | what stops you from doing it? | за чем дело стало? (WiseSnake) |
gen. | what the hell are doing here? | какого чёрта ты тут торчишь? |
gen. | what the hell are you doing here? | чёрт возьми, что ты тут делаешь? |
gen. | what the ruddy hell are you doing? | какого черта вы делаете? |
gen. | what was your purpose in doing that? | с какой целью вы это сделали? |
gen. | what were you doing? – Just messing about | ты что делал? – Ничего (особенного) |
gen. | what were you doing? – Just messing around | ты что делал? – Ничего (особенного) |
gen. | what's doing across the street? | что происходит на той стороне улицы? |
gen. | what's doing across the street? | что случилось на той стороне улицы? |
gen. | what's the object of doing that? | зачем это делать? |
gen. | what's the weather doing? | как там погода? |
gen. | wheedle into doing | уговорить (с помощью лести, кого-либо) |
gen. | wheedle into doing | сделать (что-либо) |
gen. | why are you all standing by doing nothing, why don't you help? | почему вы все стоите просто так, почему вы не помогаете? |
gen. | why are you doing this? | зачем тебе это? (Ivan Pisarev) |
gen. | why you're doing this? | зачем тебе это? (Ivan Pisarev) |
gen. | wrong doing | дурное поведение |
gen. | wrong-doing | прегрешения |
gen. | wrong-doing | совершение правонарушения |
gen. | wrong-doing | проступок |
gen. | wrong-doings | дурное поведение |
gen. | you are doing great | ты держишься молодцом! (lady_west) |
gen. | you are doing great | Молодец! (lady_west) |
gen. | you are doing well | у вас хорошо идут дела (Юрий Гомон) |
gen. | you are not doing yourself justice | ты способен на большее |
gen. | you can't fool me into doing that | ты меня не проведёшь — я этого делать не стану |
gen. | you make fine doing | славные дела вы делаете |
gen. | you really ought to slow down – all these late nights are not doing you any good | тебе совершенно необходимо соблюдать режим дня – ты всегда поздно ложишься, а это вредно |
gen. | you should have realized what you were doing | надо было соображать что вы делаете |
gen. | you will be doing me a big favor | вы меня этим очень обяжете |
gen. | you'd better get used to doing as you're told | ты лучше научись делать так, как тебе говорят |
Игорь Миг | you'll be doing yourself a disservice | ты себе тем самым окажешь медвежью услугу |
gen. | you'll get a beating for doing this | тебе за это всыпят |
gen. | you'll have a job doing sth | тебе придётся постараться (You'll have a job finding their house. It's in the middle of nowhere Bob_cat) |
gen. | you're doing it again. | ты снова взялся за старое (Побеdа) |
gen. | you're doing it again. | ты снова взялся за своё (Побеdа) |
gen. | you're doing it in the wrong way | вы делаете это не так, как нужно |
gen. | you're doing useless work | ты делаешь бесполезную работу |
gen. | you've helped me by so doing | сделав это, вы мне помогли |
gen. | you've helped me by so doing | поступив так, вы мне помогли |