Subject | English | Russian |
mil., avia. | do all possible | делайте всё возможное |
avia. | do all possible | сделайте всё возможное |
gen. | do everything possible | принять все меры (Anglophile) |
fig., inf. | do everything possible | нажать все кнопки |
Makarov. | do everything possible | сделать всё возможное |
gen. | do everything possible | делать всё возможное |
gen. | do everything possible | делать всё возможное, чтобы (+ infinitive • For a decade, Victoria's Mayor and Council, starting with Alto's hero Lisa Helps, have done everything possible to welcome addicts and vagrants from across Canada to Victoria and prevented police from doing their jobs. Now they have a plan to deal with the mess they helped create. Sure they do. vancouversun.com ART Vancouver) |
gen. | do it as soon as possible | сделайте это как можно быстрее |
amer. | do one's possible | сделать максимум возможного |
gen. | do one's possible | очень стараться |
gen. | do one's possible | приложить все усилия |
gen. | do one's possible | сделать всё, зависящее (от кого-л.) |
gen. | do one's possible | сделать всё возможное |
gen. | do possible | сделать всё возможное |
gen. | do possible | приложить все усилия |
gen. | do one's possible | из кожи лезть вон |
gen. | do whatever is necessary and possible | принимать все необходимые и возможные меры (Alexander Demidov) |
gen. | do whatever is necessary and possible to | принимать все необходимые и возможные меры по (Alexander Demidov) |
gen. | he always tries to do as little as possible | он всегда старается сделать как можно меньше |
gen. | he always tries to do as little as possible | он всегда старается делать как можно меньше |
gen. | he will do anything he possible can to aid you | он сделает всё, что в его силах, чтобы помочь вам |
Makarov. | he'll do it on the first possible occasion | он сделает это при первой возможности |
gen. | if it were possible to turn back the clock, he would do one the same | если бы было возможно повернуть время вспять, он сделал бы то же самое |
gen. | I'll do it on the first possible occasion | я сделаю это при первой же возможности |
gen. | it is possible to further do something | в дальнейшем есть возможность сделать (что-либо Technical) |
gen. | it's possible for you to do this | вы можете это сделать |
polit. | Proposal by the Soviet Union that the international community must develop agreed steps to take in the event that anyone breaches a general agreement on the non-use and abolition of nuclear weapons, or attempts to do so. As regards potential nuclear piracy, it is possible and, evidently, necessary to evaluate and make preparations for collective action to prevent it | Предложение СССР о том, что международное сообщество должно разработать согласованные меры на случай нарушения всеобъемлющего соглашения о неприменении и ликвидации ядерного оружия или попытки нарушить такое соглашение. А что касается потенциального ядерного пиратства, то можно и нужно, видимо, заранее взвесить и подготовить коллективные меры его предотвращения (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН A/42/574 S/19143, advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; <-> Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143) |
Makarov. | the task is to do it as quickly as possible | задача заключается в том, чтобы сделать это как можно быстрее |
law | unless the defendant failed to commence proceedings to challenge the judgment when it was possible for him to do so | если только ответчик не воспользовался имевшейся у него возможностью оспорить судебное решение (source: Brussels I Regulation 'More) |
gen. | we'll do everything possible | мы сделаем всё возможное |