Subject | English | Russian |
Игорь Миг | do a bit of business on the side | калымить |
Игорь Миг | do a bit of business on the side | левачить |
gen. | do a bit of chopping | порубить |
gen. | do a bit of cleanup | немного прибраться (We did a bit of cleanup. -- Мы тут немного прибрались. ART Vancouver) |
gen. | do a bit of fishing | немного порыбачить (I just wanted to do a bit of fishing.
ART Vancouver) |
gen. | do a bit of fish-ing / garden-ing | немного по-рыбачить / по-работать в саду (I just wanted to do a bit of fishing. ART Vancouver) |
gen. | do a bit of gardening | немного поработать в саду (I just wanted to do a bit of gardening. ART Vancouver) |
Makarov. | do a bit of shopping | сделать кое-какие покупки |
Gruzovik | do a bit of studying | поучиться |
gen. | do a bit of studying | поучиться |
Makarov. | do a bit of tubbing | провести небольшую тренировку в гребле |
Makarov. | do a bit of tubbing | потренироваться в гребле |
gen. | do a bit of tubbing | потренироваться провести небольшую тренировку в гребле |
fig.of.sp. | do a little bit of heavy lifting | приложить немного усилий (You can't expect to win this race without doing a little bit of heavy lifting, right? ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | do an occasional bit of writing | пописывать |
inf. | do an occasional bit of writing | пописывать |
gen. | do one's bit | внести свой вклад |
gen. | do one's bit | внести свой скромный вклад (ART Vancouver) |
gen. | do one's bit | выполнить обещанное (I'll do my bit, you can count on me.) |
gen. | do one's bit | вносить свою лепту (Pchelka911) |
gen. | do one's bit | делать своё дело |
gen. | do one's bit | вносить свой вклад |
gen. | do one's bit | исполнять свой долг |
gen. | do one's bit | внести свою лепту |
gen. | do one's bit | исполнить свой долг (Everyday legal work is at a halt and the country's lawyers stand ready to do their bit in the army if the Russians move in.) |
rhetor. | do not make the least bit of sense | не иметь никакого внутреннего содержания (to ... – для ... кого-л. youtube.com Alex_Odeychuk) |
rhetor. | do not matter a little bit | не иметь никакого значения (youtube.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have a bit of a do | устроить небольшую вечеринку |
Makarov. | he did a tidy bit | он порядком поработал |
gen. | I shall have to make this coat do for a bit longer | придётся ещё немного походить в старом пальто |
proverb | if we have to do our bit, let's do it with a bang | помирать, так с музыкой |
proverb | if we have to do our bit, let's do it with a bang | погибать, так с музыкой |
Makarov. | if you chevy the workers along a bit I'm sure they could do the work faster | если ты немного поторопишь своих сотрудников, я думаю, всё ускорится |
gen. | if you chivy the workers along a bit I'm sure they could do the work faster | если ты немного поторопишь своих сотрудников, я уверен, что они выполнят работу быстрее (Taras) |
gen. | let's see what a bit of flattery will do | посмотрим, что даст небольшая доза лести (чего можно добиться небольшой дозой лести) |
gen. | we may be a bit crowded but we do have fun | нужды нет, что тесно, зато весело |
gen. | well, I think you're going to do a bit of follow-up | ну, я думаю, вам придётся выполнить некоторую дополнительную работу |
gen. | you must do a bit at a time | всё надо делать не спеша (ssn) |