DictionaryForumContacts

Terms containing different views | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
product.accommodation of different points of viewсогласование различных точек зрений (Yeldar Azanbayev)
product.accommodation of different points of viewсогласование различных мнений (Yeldar Azanbayev)
mil.balance different viewsсбалансировать различные мнения
mil.balancing different viewsсбалансировавший различные мнения
mil.balancing different viewsсбалансирование различных мнений
dipl.bring together different viewsсблизить различные точки зрения
progr.changing the document layout or switching to a different viewизменение режима просмотра или разметки документа (ssn)
gen.confrontation of different points of viewстолкновение различных точек зрения
polit.different viewsразличные взгляды (ssn)
Gruzovik, fig.from a different point of viewв другом разрезе
gen.from different points of viewс разных точек зрения (Stas-Soleil)
dipl.harmonize different points of viewсогласовывать различные точки зрения
dipl.harmonize different points of viewсблизить различные точки зрения (bigmaxus)
gen.harmonize different points of viewsсогласовать различные точки зрения
gen.have a different viewиметь другую точку зрения (Andrey Truhachev)
gen.have a different viewиметь другое мнение (Andrey Truhachev)
gen.have a different viewиметь отличную точную зрения (Andrey Truhachev)
gen.have a different viewиметь иную точку зрения (Andrey Truhachev)
Makarov.have different views forиметь совсем иные планы в отношении (someone – кого-либо)
Makarov.he has a different, in fact, opposite view on this subjectон придерживается отличного, фактически противоположного, мнения об этом
Makarov.he has a different view of thatу него иной взгляд на это
gen.he takes a different viewон смотрит на это иначе
Makarov.he takes a different viewу него другая точка зрения
gen.he takes a different viewон придерживается иного мнения
Makarov.he views the matter in a different lightон иначе смотрит на это
gen.hold a different viewиметь особое мнение на этот счёт (Alexander Demidov)
gen.hold a different viewиметь особое мнение (Alexander Demidov)
gen.hold different views on the essentials of the situationрасходиться в оценке основных сущности создавшегося положения
Makarov.hold different views on the essentials of the situationрасходиться в оценке сущности создавшегося положения
gen.hold different views on the essentials of the situationрасходиться в оценке основных моментов создавшегося положения
gen.I hold a different viewя думаю иначе
gen.I hold a different viewя придерживаюсь другой точки зрения
scient.it would be misleading to view it simply as a collection of differentрассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ...
dipl.let's bring together different viewsдавайте попробуем сблизить различные точки зрения (bigmaxus)
Makarov.look at something from different points of viewсмотреть на что-либо с различных точек зрения
Makarov.look at something from different points of viewсудить чем-либо с различных точек зрения
Gruzoviklook at from different points of viewрассматривать по-разному
Makarov.people with different points of view coalesce into opposing factionsлюди с различными взглядами объединяются в противостоящие фракции
Makarov.she has a different view of thatей это видится по-другому
progr.switching to a different viewрежим просмотра (ssn)
dipl.take a different view ofсмотреть иначе (на что-либо)
dipl.take a different view ofиметь иное мнение о (чём-либо)
Makarov.take a different view of somethingиначе относиться к (чему-либо)
Makarov.take a different view of somethingиначе смотреть на (что-либо)
Makarov.take a different view of somethingиначе оценить (что-либо)
gen.take a different view of thingsменять свои убеждения
scient.these different views have caused a great deal of discord amongэти разные взгляды вызвали огромное разногласие среди ...
gen.they have markedly different views about ...их взгляды на ... существенно отличаются (ArcticFox)
dipl.view in a different lightрассматривать что-либо в ином свете
Makarov.view in a different lightрассматривать в ином свете (что-либо)
Makarov.view the matter in a different lightрассмотреть вопрос с разных сторон
Makarov.view the matter in a different lightрассмотреть вопрос в новом свете
Makarov.view the matter in different waysрассмотреть вопрос с разных сторон
Makarov.view the subject from different anglesрассмотреть проблему с разных точек зрения
scient.we can take a different viewмы можем посмотреть на это иначе ...
gen.you can look at it from different points of viewэто можно рассматривать по-разному

Get short URL