Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
date letters
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
law, busin.
a letter of even date
письмо от того же числа
Makarov.
a letter under date of the 5th instant
письмо, датированное 5-м числом текущего месяца
offic.
a letter under date of the 5th instant
письмо, датированное 5-м числом текущего месяца, письмо от 5-го числа текущего месяца
Makarov.
a letter under date of the 5th instant
письмо от 5-го числа текущего месяца
libr.
Biscoe
date letter
хронологическое буквенно-цифровое обозначение по системе Бискоу
Makarov.
date a letter
проставить дату на письме
Makarov.
date a letter
проставить дату и указать место на письме
libr.
date letter
хронологическое буквенное обозначение
Makarov.
date letters
поставить дату на письмах
Makarov.
date letters
датировать письма
econ.
date of a letter
дата письма
SAP.
date of the dunning letter
дата напоминания
patents.
date of the Official Letter
дата решения патентного ведомства по заявке
econ.
date of the postmark on the Buyer's letter
дата на почтовой марке письма покупателя
(
kee46
)
Makarov.
he decided to date his letter "Chicago"
он решил проставить на письме обратный адрес "Чикаго"
Makarov.
he misread the date on the letter
он не так прочёл дату на письме
gen.
he misread the date on the letter
он неправильно
не так
прочёл дату на письме
Makarov.
head a letter with the date
поставить число в начале письма
busin.
letter received date
дата получения письма
(
Гевар
)
busin.
letter sent date
дата отправки письма
(
Гевар
)
Makarov.
letter under date of the 5th instant
письмо, датированное 5-м числом текущего месяца
Makarov.
letter under date of the 5th instant
письмо от 5-го числа текущего месяца
econ.
letter without a date
письмо без даты
gen.
our letter of 5th March and our telegram of the same date
наше письмо от 5 марта и наша телеграмма от того же числа
gen.
our letter of the 5th March and our telegram of the same date
наше письмо от 5 марта и наша телеграмма от того же числа
Makarov.
put the date to a letter
поставить на письме число
Makarov.
put the date to a letter
датировать письмо
gen.
red letter date
красный день календаря
(
Ivan Pisarev
)
patents.
the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letter
датой и часом подачи заявки считаются дата и час получения письма
Makarov.
the date of the letter is 6 October
письмо датировано шестым октября
gen.
the date of the reception of the letter
дата получения письма
(
ART Vancouver
)
Makarov.
the letter bears no date
на письме нет даты
Makarov.
the letter bears no date
на письме не стоит числа
gen.
the letter dates from London
письмо послано из Лондона
Makarov.
the letter has no date on it
на письме нет даты
Makarov.
this letter bears no date
на этом письме нет даты
Makarov.
what date does that letter bear?
каким числом помечено это письмо?
gen.
your letter of even date
ваше сегодняшнее письмо
Get short URL