Subject | English | Russian |
gen. | a surprising number of tenants current on their monthly balances | удивительно высокая платёжеспособность арендаторов (akrivobo) |
gen. | a survey of current thinking on the subject | обзор существующих взглядов по этому вопросу |
gen. | active current | активный ток |
gen. | address on current problems | доклад о текущих вопросах |
gen. | against the current | против течения |
gen. | all current productions | программа |
gen. | alternating current | переменного тока |
gen. | alternating-current | переменного тока |
gen. | as assessed at current prices | оценённый в текущих ценах (ABelonogov) |
gen. | as at the beginning of the current year | по состоянию на начало текущего года (ABelonogov) |
gen. | as of the current date | на текущую дату (AD Alexander Demidov) |
gen. | as of the current date | на текущий момент (Alexander Demidov) |
gen. | as the current events unfold | по мере развития событий (Alex_Odeychuk) |
gen. | at current | в настоящее время (Technical) |
gen. | at the current | при сохранении (They would last for 90 years at the current rate of production. Alexander Demidov) |
gen. | at the current rates | по действующим ставкам (ABelonogov) |
gen. | at the current time | на данный момент (AnnaFromKharkiv) |
gen. | based on current prices | в текущих ценах (konstmak) |
Gruzovik | be current | бытовать |
gen. | be current on | Делать что-либо в оговорённое время (e.g. "Are you current on your rent payments as of today?" (Avies) |
gen. | be required under the current legislation | являться обязательным в соответствии с действующим законодательством (making significant changes to legacy systems and processes will take considerable time and many of the changes are required under the current legislation. | within the secondary school setting, it is important that a review of each statemented pupil within your school is held (as required under the current legislation). Alexander Demidov) |
Gruzovik | become current | входить в обиход |
Gruzovik | blow by a current of air from one place to another | передуть (pf of передувать) |
Gruzovik | blow by a current of air from one place to another | передувать (impf of передуть) |
Gruzovik | blow by a current of wind from one place to another | переметать (impf of перемести) |
Gruzovik | blow by a current of wind from one place to another | перемести (pf of переметать) |
gen. | breast the current | идти против течения |
gen. | Bureau of Current Affairs | Управление консульских дел (госдепартамента США) |
gen. | capacitive current compensation | ёмкостная компенсация тока (VictorMashkovtsev) |
gen. | capacity current | ток ёмкостный см. ток двойного слоя |
Gruzovik | carried by river current | самоплавом |
gen. | co-current flow | параллельный поток (тип течения через мембранный модуль, при к-ром потоки до и после МБ движутся параллельно ПВ МБ и в одном и том же направлении) |
gen. | commentator on current affairs | публицист |
gen. | commuted current | переменный ток |
gen. | comply with current legislation | соответствовать действующему законодательству (anyname1) |
gen. | consideration of this problem must be prefaced by a brief account of some current ideas on DNA structure | рассмотрению этой проблемы должен предшествовать краткий обзор некоторых современных представлений о структуре ДНК |
gen. | continuous current rating of cables | допустимый длительный ток для кабелей (Alexander Demidov) |
gen. | continuous current rating reduction factor | коэффициент снижения допустимого длительного тока (отношение величины допустимого длительного тока для кабеля, находящегося в проходке, к величине допустимого длительного тока для этого же кабеля. Alexander Demidov) |
gen. | counter current | струя противного течения |
gen. | cross-current | мнение, идущее вразрез с общепринятым |
gen. | cross current | идти против течения |
gen. | cross current | встречное течение |
gen. | cross-current | идти против течения |
gen. | cross current | мнение, идущее вразрез с общепринятым |
gen. | cross-current | встречное течение |
gen. | current access level | текущий уровень доступа (soa.iya) |
gen. | current account | расчётный счёт (РС Alexander Demidov) |
gen. | current account | текущий счёт |
gen. | current account surplus | положительное сальдо по текущим счетам |
gen. | current action | нынешний поступок |
gen. | current action | настоящий поступок |
gen. | current actions | настоящие действия (freedomanna) |
gen. | current actions | текущие действия (freedomanna) |
gen. | current actions | нынешние действия (freedomanna) |
gen. | current affairs magazine | общественно-политический журнал (TheSpinningOne) |
gen. | current agreement | существующий договор |
gen. | Current Agricultural Research Information System | Информационная система по проводимым сельскохозяйственным исследованиям (Италия) |
gen. | current and non-current liabilities | краткосрочные и долгосрочные обязательства (Alexander Demidov) |
gen. | current and non-current liabilities | долгосрочные и краткосрочные обязательства (Alexander Demidov) |
gen. | current and planned | проводимый и планируемый (Alexander Demidov) |
gen. | current and projected demand | существующий и прогнозируемый спрос (tlumach) |
gen. | current arrangement | настоящая договорённость |
gen. | current assessment plan | краткосрочный план |
gen. | current assets | легкореализуемые ликвидные активы |
gen. | current assets | оборотные фонды |
gen. | current assets | оборотный капитал |
gen. | current assets | оборотный капитал (Lavrov) |
gen. | current at | действительный на (expressed in the measuring unit current at the end of the previous reporting period as the basis for the carrying amounts in its subsequent financial statements. IAS 29 – Financial Reporting in Hyperinflationary Economies Alexander Demidov) |
gen. | current atmosphere | нынешняя обстановка (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | нынешние условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | текущая ситуация (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | нынешняя ситуация (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | текущая среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | нынешняя среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | сложившиеся условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | современные условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | текущая обстановка (Ivan Pisarev) |
gen. | current atmosphere | текущие условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current attempts at development of new methods are in the direction of determining the alkaloids by a colorimetric method | в настоящее время усовершенствование новых методов идёт по пути определения алкалоидов колориметрическим путём |
gen. | current-awareness | сигнальный (информ.) |
gen. | current awareness | сигнальный |
gen. | current balance | текущий баланс (Jenny1801) |
gen. | current base | максимальная глубина, ниже к-рой течения не влияют на передвижение осадков |
gen. | current best-seller lists appear in newspapers, magazines, and book trade publications | текущие списки бестселлеров публикуются в газетах, журналах, бюллетенях книжной торговли |
gen. | current bid price | текущая цена спроса (Evaluating Item Listings: Understanding an item listing's current bid price, buy it now price, and reserve. Alexander Demidov) |
gen. | current bid prices | текущие цены на покупку (VictorMashkovtsev) |
gen. | current boom | наблюдающийся в настоящее время подъём |
gen. | current candidate | теперешний кандидат |
gen. | current candidate | нынешний кандидат |
gen. | current capabilities | современные возможности (Ivan Pisarev) |
gen. | current capacities | современные возможности (Ivan Pisarev) |
gen. | current champion | непобеждённый чемпион |
gen. | current circuit | токопрохождение |
gen. | current climate | нынешняя ситуация (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | текущие условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | современные условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | нынешняя обстановка (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | нынешние условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | текущая ситуация (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | текущая среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | нынешняя среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | сложившиеся условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | текущая обстановка (Ivan Pisarev) |
gen. | current climate | современная обстановка (Кунделев) |
gen. | current coin | ходячая монета |
gen. | current coin | находящаяся в обращении монета |
Gruzovik | current-collecting | токособирательный |
Gruzovik | current collector | токособиратель |
gen. | current conditions | нынешние условия |
gen. | current conductor | токовод (Alexander Demidov) |
gen. | current content | существующая информация (на сайте и т.п. Alexander Demidov) |
gen. | current controversy | теперешний спор |
gen. | current controversy | нынешний спор |
gen. | current cost | восстановительная стоимость (Lavrov) |
gen. | current cost | существующая цена |
gen. | current cost of supplies | текущая стоимость поставок (This refers to the net income of a company after taking into account the increase (or decrease) in expenses over the reporting period. It is typically used by commodity reliant businesses. Read more: Current Cost of Supplies (CCS) investopedia.com Alexander Demidov) |
gen. | current credit risk | текущий кредитный риск (transaction replacement value; стоимость замещения сделки Lavrov) |
gen. | current crisis | нынешний кризис |
gen. | current crisis | настоящий кризис |
gen. | current customer | действующий клиент (Alexander Demidov) |
gen. | current date | сегодняшняя дата (alexLun) |
Игорь Миг | current-day | теперешний |
Игорь Миг | current-day | нынешний |
Игорь Миг | current-day | современный |
gen. | current delay | текущая задержка (kocheva) |
gen. | current developments | сложившаяся на данный момент ситуация (контекстуальный перевод felog) |
gen. | current developments | актуальные события (Vadim Rouminsky) |
gen. | current developments | происходящее (в настоящее время Vadim Rouminsky) |
gen. | current diagram | токопрохождение |
gen. | current-differential protection | дифференциально-токовая защита |
gen. | current document | существующий документ |
gen. | current document | текущий документ (ssn) |
gen. | current document | настоящий документ |
gen. | current due amount | очередной платёж (4uzhoj) |
Игорь Миг | current economic malaise | сегодняшние экономические трудности |
gen. | current economic situation | сложившаяся конъюнктура (Alexander Demidov) |
gen. | current edition | действующая редакция (Bursa_Pastoris) |
gen. | current employee | текущий работник |
gen. | current employee | действующий работник (nelly the elephant) |
gen. | current environment | современные условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | текущая среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | текущая обстановка (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | нынешняя ситуация (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | текущая ситуация (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | нынешняя среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | сложившиеся условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | нынешние условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | нынешняя обстановка (Ivan Pisarev) |
gen. | current environment | текущие условия (Ремедиос_П) |
gen. | current establishment | нынешняя система власти (the Alexander Demidov) |
gen. | current estimate | современная оценка (youtube.com Butterfly812) |
gen. | Current Estimated Potential | текущий оценочный потенциал (SEIC ABelonogov) |
gen. | current events | хроника |
gen. | current events | происходящие события (lh7f35) |
gen. | current events | новейшая история (So what's новейшая история? Really modern history? Yesterday? This might be recent history or even, if it deals with events within the past year or so, "current events." What's the Story, Morning Glory? by Michele Berdy, TMT, 10/12/2018 VLZ_58) |
gen. | current events | киноинформация |
Gruzovik | current expression | ходячее выражение |
gen. | current fashions | современная мода |
gen. | current fashions | современные фасоны |
gen. | current fashions | последняя мода |
gen. | current-fed | токопитаемый |
gen. | current financial year | текущий финансовый год (ABelonogov) |
gen. | current folly | модная шалость |
gen. | current folly | модная страсть |
gen. | current generation | современное поколение (Современное поколение детей нужно учить терпению, тому, что для решения некоторых задач необходимо чуть больше времени. bonly) |
gen. | current generation | нынешнее поколение (ART Vancouver) |
gen. | Current Good Manufacturing Practices | действующие правила надлежащей производственной практики (emirates42) |
gen. | current guise | современный облик (It's clear to me, as it is to many other Darfuris, that in its current guise the UN mission does more harm than good. PX_Ranger) |
gen. | current guise | современный вид (It's clear to me, as it is to many other Darfuris, that in its current guise the UN mission does more harm than good PX_Ranger) |
gen. | current history | новейшая история (DmitryCher) |
gen. | current impasse | нынешний тупик |
gen. | current impasse | настоящий тупик |
gen. | current income tax expense | текущий расход по налогу на прибыль (Alexander Demidov) |
gen. | current income tax prepayments | авансовые платежи по текущему налогу на прибыль (lop20) |
gen. | current information | свежая информация (Inna Oslon) |
gen. | current instant | настоящий момент (This is a value relative to some benchmark, such as the current instant: for example, 5 seconds from now, or 10 minutes ago owant) |
gen. | current international practice in | текущая мировая практика в области (A review of current and developing international practice in the use of social networking (Web 2.0) in higher education – by Brian Kelly Tamerlane) |
gen. | current investments | краткосрочные вложения (Lavrov) |
gen. | current issue | актуальный вопрос (Oksanut) |
gen. | current issue | текущий номер (журнала) |
gen. | current issue | современный спорный вопрос |
gen. | current issues | насущные проблемы (alexghost) |
gen. | current issues | актуальные проблемы (Yanamahan) |
gen. | current joke | злободневные анекдоты |
gen. | current knowledge | современные знания (ssn) |
gen. | current knowledge | имеющиеся знания (AMlingua) |
gen. | current knowledge | общепринятые данные (es_elena) |
Gruzovik | current lamination | потоковая слойчатость |
gen. | current language | современный язык (Vadim Rouminsky) |
gen. | current law | действующий закон (rechnik) |
gen. | current leadership | нынешнее руководство |
gen. | current legislation | действующие законы (rechnik) |
gen. | current level | современный уровень |
gen. | current level | настоящий уровень |
gen. | current liabilities | краткосрочные обязательства |
gen. | current liabilities | текущие пассивы |
Gruzovik | current-like | струйный |
gen. | current-limiting circuit-breaker | установочный автомат |
gen. | current losses | текущие убытки (Alexander Demidov) |
gen. | current market situation | текущее положение на рынке (Alexander Demidov) |
gen. | Current Maturity of Long-Term Debt | Текущая часть долгосрочных кредитов (Lavrov) |
gen. | current-measuring | токоизмерительный |
gen. | current-meter gaging station | гидрометрический пост с гидрометрической вертушкой |
gen. | current-meter gaging station | водомерный пост с гидрометрической вертушкой |
gen. | current money | денежные знаки |
gen. | current present month | текущий месяц |
gen. | current need | актуальная необходимость (Alexander Demidov) |
gen. | current negotiation | проходящие переговоры |
gen. | current negotiation | нынешние переговоры |
gen. | current negotiation | настоящие переговоры |
gen. | current news | последние известия |
gen. | current open interest | текущий открытый интерес |
gen. | current operations | текущая деятельность (англ. термин взят из репортажа CNN Money; As well as the increased tempo of CIS capability definition and implementation, current operations also demand that the UK's national processes transform to ... | The Bank's current operations in the sterling money markets ... Alexander Demidov) |
gen. | current opportunities | современные возможности (Ivan Pisarev) |
gen. | current options | общепризнанное мнение |
gen. | current order | текущий заказ (rechnik) |
gen. | current/original base | исходная база |
gen. | current overload | токовая перегрузка (VictorMashkovtsev) |
gen. | current passport | действующий паспорт (графа в анкете reverso.net Ralana) |
gen. | current perception thresholds | текущие пороговые значения восприятия (eugeene1979) |
gen. | current plan | нынешний план |
gen. | current planning | поточное планирование (WiseSnake) |
gen. | current politician | действующий политик (Taras) |
gen. | Current Population Survey | текущий обзор населения |
Gruzovik | current position | текущая точка |
gen. | current possibilities | современные возможности (Ivan Pisarev) |
gen. | current practice | существующая практика (ssn) |
gen. | current price | ходячая цена |
gen. | current price | прейскурант |
gen. | current price levels | складывающийся уровень цен (ABelonogov) |
gen. | current problem | актуальная проблема (scherfas) |
gen. | current procedure | установленном порядке (mascot) |
tech. | current production | текущая добыча |
gen. | current prospect | перспектива |
gen. | current ratio | текущее соотношение |
gen. | current reality | реальная действительность (harser) |
gen. | current reality | текущая действительность (segu) |
gen. | current non-current receivables | текущая нетекущая дебиторская задолженность |
gen. | current recession | нынешний спад |
gen. | current recession | настоящий спад |
gen. | current recession | имеющий место спад |
gen. | current recovery | нынешний подъём в экономике |
gen. | current repair of building | текущий ремонт здания (Jasmine_Hopeford) |
gen. | current requirements | современные требования (capricolya) |
gen. | current requirements | действующие требования (Alexander Demidov) |
gen. | current romantic life | личная жизнь в настоящий момент (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
gen. | current salary | настоящая зарплата (Franka_LV) |
gen. | current scientific framework | современная научная картина мира (Logofreak) |
gen. | current-sensing relay | токочувствительное реле (soa.iya) |
gen. | current setback | нынешняя неудача |
gen. | current setback | настоящая неудача |
gen. | current signal | существующий сигнал |
gen. | current signal | токовый сигнал (Kinain) |
gen. | current situation | современное положение |
gen. | current situation | сложившаяся ситуация (напр.: In view of the current situation, the British Embassy has advised British nationals in Syria to leave. В связи со сложившейся ситуацией ... Leonid Dzhepko) |
gen. | current situation | текущие события (z484z) |
gen. | current situation | нынешняя ситуация |
gen. | current situation | текущие условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | нынешняя обстановка (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | современные условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | сложившиеся условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | нынешняя среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | текущая среда (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | текущая ситуация (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | нынешние условия (Ivan Pisarev) |
gen. | current situation | современная ситуация (Schuler93) |
gen. | current situation | текущий момент |
gen. | current slowdown | настоящий спад |
gen. | current spending | текущие расходы |
gen. | current spike | токовый стержень (VictorMashkovtsev) |
gen. | current standard | действующий стандарт (User) |
gen. | current standing | текущее положение дел (MichaelBurov) |
gen. | current state | современное состояние ("Современное состояние системы здравоохранения в России", научная статья (из рус. источников) • Dr. Lynn Lafferty (...) She expressed concerns over the current state of healthcare and medical education. Many schools have taken out critical classes like biochemistry and boiled teaching down to symptoms, diagnosis, and drugs, she said, and this, in turn, contributes to dissatisfaction among patients about their treatments. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | current state | нынешнее состояние (Insular Calligraphy: Current State and Problems – by William O'Sullivan (обратите внимание на отсутствие у британца артиклей после двоеточия) Tamerlane) |
gen. | current state of affairs | сложившаяся ситуация (Alexander Demidov) |
gen. | current state of operations | оперативная обстановка (4uzhoj) |
gen. | current state of play | современное состояние дел (New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | current state of things | нынешнее положение дел |
gen. | current statutory | установленный действующим законодательством (Alexander Demidov) |
gen. | current statutory | утверждённый действующим законодательством (Alexander Demidov) |
gen. | current statutory procedure | предусмотренная действующим законодательством процедура (Alexander Demidov) |
gen. | current statutory provisions | нормы действующего законодательства (It follows that under the current statutory provisions it is easier for a Claimant to succeed in a detriment claim than an automatic unfair ... ... preventing and reducing homelessness, particularly for those who may not previously have been owed a rehousing duty under the current statutory provisions ... Such a result is, nevertheless, inevitable under the current statutory provisions. classed as vulnerable under the current statutory provisions. Under the current statutory provisions, it is not possible for the Board to appoint ... Pursuant to the current statutory provisions , when the General Manager determines that a physician has submitted fee claims that do not meet ... Alexander Demidov) |
gen. | current statutory requirements | требования действующего законодательства (Alexander Demidov) |
gen. | current strategy | существующая/современная/действующая/нынешняя/текущая стратегия |
gen. | current strength | наличный боевой состав |
gen. | current subscription preferences | текущие предпочтения подписки (Sayapina) |
gen. | current thinking | современные взгляды (YGA) |
gen. | Current Total | Текущая общая величина (AMS; СМП Lavrov) |
gen. | current trade payables | краткосрочная торговая кредиторская задолженность (ROGER YOUNG) |
gen. | current trade payables | текущая торговая кредиторская задолженность (ROGER YOUNG) |
gen. | current turmoil | нынешний беспорядок |
gen. | current turmoil | имеющий место беспорядок |
gen. | current vacancy | актуальная вакансия (Tamerlane) |
gen. | Current valid version | действующая версия (iwona) |
gen. | current values | существующие рыночные цены |
gen. | current version | актуальная версия (maystay) |
gen. | current visit | настоящий визит |
gen. | current with | соблюдающий график (e.g. provided X is then current with its payments – при условии, что X своевременно совершает оплату ilghiz) |
Gruzovik | current year | отчётный год |
gen. | current year | текущий год |
gen. | cut-off current | пропускаемый ток (коммутационного аппарата) |
gen. | cut-off current | отключаемый ток |
gen. | cut-off current | ток отключения |
gen. | decrease in current | падение напряжения |
gen. | deliver current to an engine | подводить электроэнергию к двигателю |
gen. | deliver current to an engine | подводить ток к двигателю |
gen. | Deposit interest on current account | Комиссия за дебетовый остаток на текущем счёте (платёжные документы Lavrov) |
gen. | despatch of current business | решение текущих вопросов |
gen. | despatch of current business | ведение текущих дел |
gen. | direct current | постоянного тока |
gen. | direct-current | постоянный ток |
gen. | direct current | постоянный ток |
gen. | direct-current power cabinets and panels for communications facilities | шкафы и щиты питания по постоянному току объектов связи (ABelonogov) |
Gruzovik | direct-current ringer | токовращатель |
gen. | double current | постоянного и переменного тока |
gen. | drift with the current | плыть по течению: сплавляться (о лесе и т. п.) |
Gruzovik | during the current year | в текущем году |
gen. | eddy current test | вихретоковый контроль (Dude67) |
Gruzovik | electrical current diagram | токопрохождение |
gen. | expenses for the provision of current assets | расходы на обеспечение оборотных средств (ABelonogov) |
gen. | Fee charges on current account | Комиссия банка за предоставление выписок/ За несоблюдение требования минимального остатка (платёжные документы Lavrov) |
gen. | fee charges on current account | комиссия банка за несоблюдение требования минимального остатка (Lavrov) |
gen. | fee charges on current account | комиссия банка за предоставление выписок (платёжные документы Lavrov) |
gen. | flow with the current | плыть по течению (букв.: "the raft flowed with the current" Рина Грант) |
gen. | follow the current developments | следовать современным тенденциям (Alex_Odeychuk) |
gen. | for current payment | на наличные деньги |
Gruzovik | for the current year | на текущий год |
gen. | fundamental current | основной ток (ROGER YOUNG) |
gen. | given the current | в связи c наблюдающимся (Alexander Demidov) |
gen. | given the current challenges | учитывая сложность ситуации, которая сложилась (Alexander Demidov) |
gen. | given the current challenges | учитывая сложность ситуации, которая сложилась в сфере (Alexander Demidov) |
gen. | go against the current | плыть против течения |
gen. | go current | иметь обращение везде |
gen. | go current | быть общепринятым |
gen. | harmonic current distortions | гармоническое изменение тока (Yuliya13) |
gen. | he discovered that an electric current would deflect a magnetic needle | он открыл, что электрический ток способен вызывать отклонение магнитной стрелки (об Эрстеде) |
gen. | he is clearly unhappy with the current state of things | он явно недоволен нынешним состоянием дел |
gen. | he is reading all current publications touching on his field of research | он следит за всем, что выходит по его специальности |
gen. | he will betray his current protectors as soon as the situation changes | он сдаст своих нынешних покровителей, как только положение изменится |
gen. | heavy current | ток высокого напряжения |
gen. | High assembly short-circuit current ratings can be achieved. | при высоком значение тока возможно короткое замыкание соединения |
gen. | high current cable | высокоамперный кабель (I VAN) |
gen. | high voltage direct current | постоянный ток высокого напряжения |
gen. | hydraulic current | гидравлический поток (Gaist) |
gen. | information may no longer be current | информация могла устареть (This article was published more than 15 years ago. Some information may no longer be current. ArcticFox) |
gen. | initial starting current | начальный пусковой ток (ABelonogov) |
gen. | inventory as a percentage of current assets | удельный вес ТМЗ по отношению к оборотному капиталу (Lavrov) |
gen. | inverters / converters for changing alternating current to direct current | инверторы-преобразователи постоянного тока в переменный (ABelonogov) |
gen. | Investment and Current Accounts | инвестиционный и текущий счёт (A and C accounts) |
gen. | it is a matter of current report | об этом знают все |
gen. | it is a matter of current report | об этом говорят все |
gen. | it is current reported that... | все и всюду говорят, что... |
gen. | it is current reported that... | ходит упорный слух, что... |
gen. | jet engine velocity current | ток выноса самолёта (электрический ток, выносимый из авиационного реактивного двигателя его струей aleks kudryavtsev) |
gen. | keep current | поддерживать в актуальном состоянии (Alex_Odeychuk) |
gen. | keep current | актуализировать (alex) |
gen. | keep dialogue open/running/current/alive etc. | поддерживать диалог (Vadim Rouminsky) |
gen. | keep specialists aware of current thought | держать специалистов в курсе современной научной мысли |
gen. | less current portion | краткосрочная часть (VictorMashkovtsev) |
gen. | light current | ток слабого напряжения |
gen. | loss-of alternating current | отказ электропитания переменного тока (обесточивание энергоблока Yuliya13) |
gen. | low alarm current | уставка сигнализации на аварийно низкое значение силы тока (Serik Jumanov) |
gen. | low-voltage current | слабый ток (rechnik) |
gen. | maintain current | поддерживать в актуальном состоянии (felog) |
gen. | make current | осуществить (WiseSnake) |
gen. | make current | ввести в действие (WiseSnake) |
gen. | Marketable equity securities – current | Краткосрочные инвестиции в акции (Lavrov) |
gen. | Marketable equity securities – non-current | Долгосрочные инвестиции в акции (Lavrov) |
gen. | matter of current | актуальный вопрос |
Gruzovik | matter of current interest | актуальный вопрос |
gen. | matters of current interest | актуальные вопросы (a report from the Principal on matters of current interest | ... and the Police – among others – talk on matters of current interest, answer listeners' questions and take the public point of view back to their own organization. ... designed for contributions from academics, professionals and policy-makers, wherever situated, on matters of current interest to Commonwealth legal systems ... Alexander Demidov) |
gen. | maximum input current | максимальный входной ток (ABelonogov) |
gen. | maximum output current | максимальный выходной ток (ABelonogov) |
gen. | meet current needs | удовлетворять имеющиеся потребности (ART Vancouver) |
gen. | meet current needs | удовлетворять текущие потребности (Just to meet current needs, our province imports 65% of its electricity. ART Vancouver) |
gen. | minimum igniting current | минимальный воспламеняющий ток (ABelonogov) |
gen. | nearbed current | придонное течение (twinkie) |
gen. | near-bed current | придонное течение (Alexander Demidov) |
gen. | net current liabilities | чистые текущие обязательства (Oksana-Ivacheva) |
gen. | neutral current | нейтральный ток |
gen. | neutral current | ток нейтральных частиц |
gen. | non-current assets | основные средства (Lavrov) |
gen. | non-current assets | фонды (Lavrov) |
gen. | Non-current Assets | необоротные активы |
gen. | non-current borrowings | долгосрочные заёмные средства (nerzig) |
gen. | non current loans and borrowings | долгосрочные кредиты и займы (ROGER YOUNG) |
gen. | non-current portion | долгосрочная часть (VictorMashkovtsev) |
gen. | non-conductors resist the passage of an electric current | непроводники противодействуют прохождению электрического тока |
Gruzovik | nonturbulent current | невихревой поток |
gen. | the North Atlantic Current | североатлантическое течение (wikipedia.org twinkie) |
gen. | not current | не новый |
gen. | of current interest | своевременный (Супру) |
gen. | of current interest | актуальный |
gen. | of current interest | злободневный |
gen. | of great current interest | актуальный (tfennell) |
gen. | on the basis of the exchange rate which was current as at the date of | по курсу, действовавшему на дату (ABelonogov) |
gen. | on the current | по течению (Olga Fomicheva) |
gen. | one after another current | по порядку |
gen. | one threehundredth of the current refinancing rate of the Bank of Russia | одна трёхсотая действующей ставки рефинансирования Банка России (E&Y ABelonogov) |
gen. | operate on direct current | работать на постоянном токе (on alternating current, by steam, by electricity, etc., и т.д.) |
gen. | operated current network | сеть оперативного тока (ABelonogov) |
gen. | over-current device | прибор токовой защиты (The two recognized over-current devices are fuses and circuit breakers. The service equipment should have at least one main circuit breaker or fuse and switch for disconnecting all the branch circuits from the service entrance conductors. The purpose for the main disconnect is to allow fast and quick de-energizing of all electrical wiring within the building. Alexander Demidov) |
gen. | over current MCCB with thermo magnetic short circuit and overload release for outgoing feeders | сверхток автоматический размыкатель в литом корпусе с термомагнитным расцепителем и перегрузочным расцепителем для выходящих питающих кабелей (eternalduck) |
gen. | overdraft on customer current accounts | дебетовое сальдо текущих счетов клиентов (Lavrov) |
gen. | part of a river where the current is the strongest | стрежень |
gen. | pass current | иметь обращение везде |
gen. | pass current | распространяться как слух |
gen. | pass current | иметь денежную стоимость |
gen. | pass current | быть общепринятым |
gen. | pay prices above current market-values | платить выше рыночной стоимости |
gen. | peak surge current | пиковый ток (Метран) |
gen. | power-current | ток высокого напряжения |
gen. | price current | прейскурант |
gen. | price-current | прейскурант |
gen. | prices current | прейскурант |
gen. | pursuant to the current statutory provisions | в соответствии с положениями действующего законодательства (ertiorari pursuant to the current statutory provisions and rules governing certiorari petitions and certiorari practice in the Court of Appeals. Alexander Demidov) |
gen. | rated dynamic current | номинальный динамический ток (ABelonogov) |
gen. | rated extended primary current factor | номинальный коэффициент превышения первичного тока (ГОСТ Р МЭК 60044-8-2010 DoctorKto) |
gen. | rated load current | номинальный ток нагрузки (The maximum amperage draw or load that the device or wire can safely carry. WA Alexander Demidov) |
gen. | rated short-time thermal current | номинальный термический ток короткого замыкания (ABelonogov) |
gen. | ratio of current assets to current liabilities | отношение оборотных средств к краткосрочным обязательствам (current ratio; коэффициент ликвидности) |
gen. | reference fundamental current | опорный основной ток (ROGER YOUNG) |
gen. | remedy current payments | гасить текущие платежи (elena.kazan) |
gen. | reports are current that | получили распространение сообщения о том, что (Vitalique) |
gen. | required under the current legislation | обязательный в соответствии с действующим законодательством (would be in lieu of full-time employment required under the current legislation. Alexander Demidov) |
gen. | residual current circuit-breaker | Устройство защитного отключения (ABB Dude67) |
gen. | residual current device | Устройство дифференциальной защиты (kfc) |
gen. | revaluation of non-current assets | переоценка внеоборотных активов (Alexander Demidov) |
gen. | revenues from the current economic situation | конъюнктурные доходы (Кэт) |
gen. | rip current | сильное обратное течение (у берега) |
Gruzovik | RMS current | действующая сила тока (брит.: root mean square current, амер.: root-mean-square current) |
gen. | run current | иметь обращение везде |
gen. | SCL current | ток, ограниченный пространственным зарядом (space-charge-limited current) |
gen. | settlements in respect of current operations | расчёты по текущим операциям (ABelonogov) |
gen. | shape current events | формировать текущие события (In a region where ancient feuds shape current events.../ BBC news Alex Krayevsky) |
Gruzovik | single current working | симплекс |
gen. | slacken the current | замедлить течение |
gen. | small current | слабый ток |
gen. | specialist in low-current engineering | слаботочник |
gen. | standby current | ток в режиме ожидания (VictorMashkovtsev) |
gen. | start-up current surge | пусковой бросок тока (Alexander Demidov) |
gen. | start-up load current | ток пусковой нагрузки (Alexander Demidov) |
gen. | stay current | не отставать от жизни (maystay) |
gen. | stay current | идти в ногу со временем (maystay) |
gen. | stay current | не отставай от жизни (П.Палажченко Markbusiness) |
gen. | subsidence current | нисходящий ток (feyana) |
Gruzovik | swift current | быстрое течение |
gen. | swim against the current | плыть против течения (against the wind, etc., и т.д.) |
gen. | swim with the current | плыть по течению (sunchild) |
gen. | swim with the current | попасть в струю (Anglophile) |
gen. | switch on the current! | включите ток! |
gen. | switch on the current | включи электричество |
gen. | switch on the current | включите электричество |
gen. | switch on the current! | включи ток! |
gen. | take a thing for current money | принимать что-л. за чистую монету |
gen. | take off current from the main line | отвести электричество от магистрали |
gen. | tangible non-current assets | материальные внеоборотные активы (Alexander Demidov) |
gen. | that doesn't bode well for the sustainability of the current boom | это говорит о том, что нынешний экономический бум не продлится долго (Newsweek) |
gen. | the boat is being carried west by the current | лодку сносит течением на запад |
gen. | the boat was carried away by the current | лодку снесло течением |
gen. | the boat was carried away by the current | лодку унесло течением |
gen. | the boat was carried away by the current | лодку отнесло течением |
gen. | the boat was swept along by the current | лодку уносило течением |
gen. | the boat was swept along by the current | лодку несло течением |
gen. | the current crop | нынешняя плеяда (Alexey Lebedev) |
gen. | the current crop | нынешнее поколение (Alexey Lebedev) |
gen. | the current day | текущий день (rechnik) |
gen. | the current is running strong | сейчас сильное течение |
gen. | the current issue of a magazine | последний номер журнала |
gen. | the current number of a magazine | последний номер журнала |
gen. | the current record-holder | действующий рекордсмен (Alex_Odeychuk) |
gen. | the current set them the boat, the ship, etc. northward | течением их и т.д. понесло к северу (seawards, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | the current situation is fraught with danger | нынешнее положение весьма опасно |
Игорь Миг | the current situation is fraught with danger | сложилась очень опасная ситуация |
gen. | the current year | в текущем году |
gen. | the current year | отчётный год (Interex) |
gen. | the motion of a valency electron in its orbital is again equivalent to the flow of a current in the locus of its motion | и в этом случае движение валентного электрона по его орбитали эквивалентно току электрических зарядов по траектории его движения |
gen. | the subscription expires with the current number | ваша подписка истекает с получением этого номера |
gen. | the word is in current use | это слово общеупотребительно |
gen. | then-current dollars | цены по текущему курсу |
gen. | this book treats current social problems | в этой книге трактуются современные социальные проблемы |
gen. | this conception is current | эта концепция общепризнана |
gen. | to beast the current | идти против течения |
gen. | total assets less current liabilities | общая стоимость (Voledemar) |
gen. | transferring the current account | переоформление (текущего счета в банке Маньячка) |
gen. | transient current | нестационарный ток |
gen. | translated into roubles at the Bank of Russia exchange rate current at the date of purchase | в пересчёте в рубли по курсу Банка России на дату покупки (ABelonogov) |
Gruzovik | transmission by simplex current | симплекс |
Gruzovik | transverse-current | поперечно-лучевой |
gen. | under current conditions | в текущих условиях (Lifestruck) |
gen. | under the current legislation | по действующему законодательству (felog) |
Игорь Миг | under the current law | в соответствии с действующим законодательством |
gen. | under the current statutory procedure | в порядке установленном действующим законодательством (Under the new rules, employers will be unable to issue new notifications of retirement under the current statutory procedure on or after 6 April 2011. Alexander Demidov) |
gen. | under the current statutory procedure | в порядке, предусмотренном действующим законодательством (Alexander Demidov) |
gen. | United Nations Documents: current index | Указатель документов ООН (с 1979 г. английское издание) |
gen. | universal current | переменный/постоянный ток (VictorMashkovtsev) |
gen. | which procedures, if any, are absolutely morally unacceptable and which are only morally unacceptable given the current level of scientific knowledge and expertise? | что считать абсолютно неэтичным, а что лишь относительно неприемлемым, принимая во внимание нынешнее развитие науки? (bigmaxus) |
gen. | with the current | по течению |
gen. | withdraw from current assets | вывести из оборотных активов (4uzhoj) |
gen. | writing on current affairs | публицистика |