Subject | English | Russian |
gen. | a bullet crashed through the window | пуля пробила окно |
gen. | a firm a scheme, etc. crashed disastrously | фирма и т.д. с треском лопнула |
gen. | a firm a scheme, etc. crashed disastrously | фирма и т.д. полностью обанкротилась |
gen. | a tree crashed on the hillside | дерево с треском свалилось на склон холма (to the ground, etc., и т.д.) |
gen. | a tree crashed on the hillside | дерево с треском упало на склон холма (to the ground, etc., и т.д.) |
Makarov. | aeroplane crashed | самолёт разбился |
gen. | an aeroplane the pilot, etc. crashed | самолёт и т.д. разбился |
Makarov. | avalanche crashed down the mountain-side | снежная лавина с грохотом неслась по склону горы |
oil | chloroform extracted bitumen from instantly crashed rock | хлороформенный битумоид из сразу раздробленной породы |
Makarov. | crash a party | явиться в компанию незваным гостем |
gen. | crash a party | явиться без приглашения |
Makarov. | crash a plane | разбить свой самолёт (при неудачной посадке и т.п.) |
Makarov. | crash a plane | разбить свой самолёт (при неудачной посадке и т.п.) |
gen. | crash a plane | сбить самолёт |
Makarov. | crash against a tree | врезаться в дерево |
Makarov. | crash against a wall | врезаться в стену |
Makarov. | crash against tree | врезаться в в дерево |
Makarov. | crash against wall | врезаться в стену |
gen. | crash and burn | обломаться (Evgeny Shamlidi) |
gen. | crash and burn | потерпеть полный провал (to fail completely: The company crashed and burned after less than a year. MED Alexander Demidov) |
inf. | crash and burn | облажаться по полной (oliversorge) |
inf. | crash and burn | потерпеть фиаско (chronik) |
inf. | crash and burn | полностью развалиться (The company crashed and burned after less than a year Tamerlane) |
gen. | crash and burn | потерпеть полную неудачу (to fail very suddenly, obviously, and completely: " In this business, new products often crash and burn. CALD Alexander Demidov) |
gen. | crash at | ночевать у (Hand Grenade) |
logist. | crash cargo aboard | укладывать груз с максимальным использованием всех судовых помещений |
Makarov. | crash-dive | производить срочное погружение (о подводной лодке) |
Makarov. | crash-dive | врезаться и потопить |
gen. | crash dive | произвести срочное погружение |
gen. | crash dive | потоплять |
gen. | crash-dive | потопить (врезаться и) |
gen. | crash dive | потопить |
gen. | crash dive | производить срочное погружение |
gen. | crash-dive | производить срочное погружение |
gen. | crash-dive an enemy boat | протаранить и потопить вражескую подлодку |
Makarov. | crash-dive enemy boat | протаранить и потопить вражескую подводную лодку |
gen. | crash down | падать с грохотом |
Gruzovik, inf. | crash down | загреметь |
gen. | crash down | рушиться с треском |
mil. | crash down | сбивать ЛА |
gen. | crash down | рухнуть |
Игорь Миг | crash down on | свалиться на |
Игорь Миг | crash down to | чебурахнуться |
Игорь Миг | crash down to | грохаться на |
gen. | crash-helmet | шлем мотоциклиста, автогонщика |
gen. | crash in | вторгнуться |
gen. | crash in | вломиться |
gen. | crash in | вторгаться |
gen. | crash in | пройти без приглашения или без билета |
gen. | crash into | врезаться на машине (crash into someone and drive off – врезаться в кого-то и скрыться с места преступления TaylorZodi) |
gen. | crash into | наскочить (to crash into something – наскочить на что-либо с треском) |
gen. | crash into a lamp post | врезаться в столб (polaylo) |
gen. | crash into a mountainside | врезаться в гору (Dude67) |
gen. | crash into a mountainside | врезаться в склон горы (Dude67) |
gen. | crash into a river | упасть в реку (напр., говоря о сбитом летательном аппарате; CNN Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | crash into a road sign | сбить дорожный указатель |
Игорь Миг | crash into a road sign | врезаться в дорожный знак |
gen. | crash into oblivion | быть преданным забвению (Inchionette) |
avia. | crash into the ground | врезаться в землю |
gen. | crash land | разбиться при посадке |
avia. | crash-land | совершить жёсткую посадку (в аварийной ситуации • a plane crash-landed at the airport Val_Ships) |
gen. | crash-land | разбиться при посадке |
gen. | crash land | разбиваться при посадке |
fire. | crash-land | разбивать на посадке |
astronaut. | crash land | терпеть аварию при посадке |
fire. | crash-land | разбиваться на посадке |
fire. | crash-land | приземляться с аварийным исходом |
gen. | crash land | совершить вынужденную посадку |
gen. | crash land | совершать вынужденную посадку |
gen. | crash-land | совершить вынужденную посадку |
inf. | crash on couch | перекантоваться (Listen, do you mind if I crash on your couch for a night or two? VLZ_58) |
tech. | crash on landing | терпеть аварию при посадке |
avia. | crash onto runway | разбиваться на ВПП |
avia. | crash onto runway | разбиваться на взлётно-посадочной полосе |
inf. | crash out | отрубиться (заснуть denghu) |
inf. | crash out | вырубиться (моментально заснуть • Fuck I'm tired, I'm gonna crash out. 4uzhoj) |
amer., Spain | crash out | бежать из тюрьмы |
slang | crash out | отправиться на боковую (Either load up on caffeine to battle the blahs or crash out wherever you can find a pillow VLZ_58) |
slang | crash out | вырваться из тюрьмы |
fig. | crash out | сойти с дистанции (SirReal) |
Makarov. | crash out | грохотать (о громе и т.п.) |
gen. | crash out | "вылететь" (из соревнований; of contention musichok) |
Gruzovik | of sounds crash out | грянуть |
gen. | crash out | выбыть (of contention musichok) |
Makarov. | crash plane | сбить самолёт |
Makarov. | crash plane | разбитьсвой самолёт (при неудачной посадке и т.п.) |
mil. | crash resistance | преодолевать ожесточённое сопротивление |
dipl. | crash resistance | сломить сопротивление (противника) |
mil. | crash resistance | подавлять сопротивление |
slang | crash the gate | прийти на вечеринку или встречу без приглашения |
slang | crash the gate | пройти без билета |
slang | crash the gate | пробраться в театр без билета |
amer., Makarov. | crash the gate | пройти без билета (в театр, кино, на концерт и т.п.) |
amer. | crash the gate | пройти без (в театр, кино, на концерт и т. п.) |
amer., Makarov. | crash the gate | пройти "зайцем" (в театр, кино, на концерт и т.п.) |
mil. | crash through defenses | прорывать оборону |
mil. | crash one's way ashore | высаживать десант на берег (преодолевая сопротивление противника) |
non-destruct.test. | crashed aeroplane | самолёт, потерпевший аварию |
non-destruct.test. | crashed aircraft | разбившийся летательный аппарат летательный аппарат |
IT | crashed disk rescuer | программа восстановления дисков и повреждённых файлов (flammeverte) |
Makarov. | dishes crashed to the floor | посуда с грохотом упала на пол |
gen. | dishes a vase, etc. crashed to the floor | посуда и т.д. полетела на пол и т.д. и разбилась с треском (to the ground, etc.) |
gen. | dishes a vase, etc. crashed to the floor | посуда и т.д. упала на пол и т.д. и разбилась с треском (to the ground, etc.) |
gen. | half the people at the ball had crashed in | половина танцующих на балу пожаловали незваными |
gen. | he crashed his fist down on the table | он грохнул кулаком по столу |
Makarov. | he crashed into the room | он ворвался в комнату |
gen. | he crashed into the room | он вломился в комнату |
Makarov. | he crashed out after a hard day's work | после тяжёлого рабочего дня он сразу отрубился |
gen. | he crashed out after a hard day's work | после тяжёлого рабочего дня он сразу отрубился |
Makarov. | he crashed out on the floor | он заснул на полу |
Makarov. | he crashed the aircraft | он разбил самолёт |
Makarov. | he crashed the party | он явился без приглашения |
Makarov. | he gate-crashed our party | мы его не звали к себе на вечеринку, он сам пришёл |
Makarov. | I have not really crashed my car, I was only fooling you | на самом деле я не разбивал свою машину, я только разыгрывал вас |
gen. | music crashed out | загремела музыка |
subl. | my hope has crashed into reality | моя мечта разбилась о реальность |
Makarov. | New York Stock Exchange crashed in 1929 | в 1929 году произошёл крах фондовой биржи в Нью-Йорке |
Makarov. | parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
Makarov. | plane crashed into the sea | самолёт упал в море |
Makarov. | plane flipped over and crashed | самолёт перевернулся и разбился |
real.est. | real-estate prices crashed | цены на недвижимость рухнули (Just look back to the last NDP decade of darkness in the 90's. Real-estate prices crashed, yet no one with a job could afford a home. Those with skills headed to AB in droves. ART Vancouver) |
Makarov. | she crashed the car in the pub's car park and then refused to be breathalysed by police officers | она разбила машину на стоянке возле паба, а затем отказалась пройти тест на уровень алкоголя в крови |
Makarov. | suddenly the car spun out and crashed into the fence | внезапно машина свернула с дороги и врезалась в забор |
Makarov. | the aeroplane crashed | самолёт разбился |
Makarov. | the avalanche crashed down the mountain-side | снежная лавина с грохотом неслась по склону горы |
gen. | the avalanche crashed down the mountainside | снежная лавина с грохотом пронеслась вниз по горному склону |
gen. | the brakes failed and the car crashed into a tree | тормоза отказали, и машина врезалась в дерево |
gen. | the bus crashed into a fence | автобус врезался в забор |
gen. | the bus crashed into a tree | автобус врезался в дерево |
gen. | the bus crashed into a wall | автобус врезался в стену |
Makarov. | the car crashed into concrete barriers | машина врезалась в бетонное заграждение |
Makarov. | the car crashed into the wall | машина врезалась в стену |
gen. | the cars crashed | автомобили столкнулись |
Makarov. | the cars crashed together | автомобили столкнулись |
gen. | the company smb.'s business, smb.'s financial scheme, etc. crashed | компания и т.д. обанкротилась |
gen. | the company smb.'s business, smb.'s financial scheme, etc. crashed | компания и т.д. лопнула |
gen. | the company smb.'s business, smb.'s financial scheme, etc. crashed | компания и т.д. потерпела крах |
Makarov. | the dishes crashed to the floor | посуда с грохотом упала на пол |
gen. | the lighting flashed and thunder crashed | сверкнула молния и загремел гром |
gen. | the lorry concertinaed when it crashed into a wall | грузовик врезался в стену и весь сплющился |
Makarov. | the New York Stock Exchange crashed in 1929 | в 1929 году произошёл крах фондовой биржи в НьюЙорке |
Makarov. | the New York Stock Exchange crashed in 1929 | в 1929 году произошёл крах фондовой биржи в Нью-Йорке |
gen. | the oak tree crashed down | дуб с треском повалился вниз |
Makarov. | the parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
gen. | the parts of the crashed plane were strewn over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
Makarov. | the picture crashed to the floor | картина с грохотом упала на пол |
Makarov. | the place got crashed and lots of kids were arrested | там, где мы были, вдруг нарисовались легавые и замели кучу ребят |
Makarov. | the plane crashed | самолёт разбился |
Makarov. | the plane crashed | самолёт потерпел аварию |
gen. | the plane crashed fatally | самолёт разбился (и все поги́бли) |
Makarov. | the plane crashed into the sea | самолёт упал в море |
Makarov. | the plane crashed within seconds after taking off | самолёт упал через несколько секунд после взлета |
Makarov. | the plane flipped over and crashed | самолёт перевернулся и разбился |
Makarov. | the plane was seen blazing down behind the hill, where it crashed | было видно, как охваченный пламенем самолёт упал за холмом и там взорвался |
softw. | the program has crashed | Программа выпала в крэш (компьютерный сленг) |
softw. | the program has crashed | Программа крэшанулась |
softw. | the program has crashed | Программа крэшнулась (компьютерный сленг; сленговый глагол "крэшнуться"/"крэшнуть" употребляется редко) |
softw. | the program has crashed | Программа упала в кору (компьютерный сленг; Фраза употребляется, когда в результате ошибки в ядре (англ. core) программы произошёл критический сбой, приведший к дальнейшей полной неработоспособности этой самой программы) |
gen. | the rocks crashed down on the road | камни с грохотом обрушились на дорогу (down on him, etc., и т.д.) |
gen. | the roof crashed in | крыша обвалилась |
gen. | the roof crashed in | крыша провалилась |
Makarov. | the roof of the house crashed under a heavy blow of the storm | крыша дома рухнула под сильным порывом урагана |
Makarov. | the searchers at last picked up a signal from the crashed plane | поисковая партия наконец поймала сигнал с разбившегося самолёта |
Makarov. | the searchers at last picked up a signal from the crashed plane | поисковая партия наконец поймала сигнал с потерпевшего катастрофу самолёта |
Makarov. | the tempest crashed down the forest | буря с грохотом валит деревья в лесу |
Makarov. | the train crashed at the level crossing | поезд потерпел крушение у переезда |
Makarov. | the train crashed at the level crossing | поезд потерпел крушение на переезде |
gen. | the tree crashed down | дерево с треском рухнуло |
Makarov. | the two cars crashed into each other | две машины столкнулись |
Makarov. | the two cars met and crashed | две машины столкнулись и разбились |
Makarov. | the vase crashed as it struck the floor | ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки |
Makarov. | the vase crashed as it struck the floor | ударившись об пол, ваза разбилась вдребезги |
gen. | the vase crashed on the stone floor | ваза вдребезги разбилась о каменный пол |
Makarov. | the whole financial scheme crashed disastrously | весь финансовый план с треском провалился |
Makarov. | the wing of the plane broke away and the plane crashed | крыло отвалилось, и самолёт потерпел аварию |
Makarov. | the wing of the plane broke off in mid-air and the plane crashed | у самолёта в воздухе отвалилось крыло, и он разбился |
Makarov. | the wreck of the crashed plane was distributed over a wide area | остатки потерпевшего катастрофу самолёта были разбросаны на большой площади |
Makarov. | they crashed into the room | они с грохотом ворвались в комнату |
inf. | they wouldn't open the door, so we crashed in | они не хотели открывать дверь, и тогда мы её сломали и ворвались в дом |
Makarov. | three men crashed out of the prison yesterday | вчера из тюрьмы совершили побег трое заключённых |
Makarov. | two cars crashed into each other at an intersection | на перекрёстке столкнулись два автомобиля |
Makarov. | two cars met and crashed | две машины столкнулись и разбились |
Makarov. | two other men crashed their horses through the brushwood | два других человека направили своих лошадей в кусты и с треском поскакали через заросли |
Makarov. | vase crashed as it struck floor | ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки |
Makarov. | vase crashed as it struck floor | ударившись об пол, ваза разбилась вдребезги |
inf. | we crashed in on their party | мы явились непрошенными к ним на вечеринку |
Makarov. | whole financial scheme crashed disastrously | весь финансовый план с треском провалился |
Makarov. | wing of the plane broke away and the plane crashed | крыло отвалилось, и самолёт потерпел аварию |