DictionaryForumContacts

Terms containing copy and | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawa copy of which document have been compared by me with the said original document, an act whereof being requested I have granted under my Notary Form and Seal of Office to serve and avail as occasion shall or may requireВерность копии вышеуказанному документу засвидетельствована, о чём мною совершена соответствующая нотариальная надпись, заверенная печатью, для предъявления по требованию (Лео)
avia.AOC and Operations Specifications copiesкопии сертификата эксплуатанта и эксплуатационных спецификаций (tina.uchevatkina)
gen.black and white copy of this document is not officialкопия недействительна (надпись на бланке администрации штата Флорида 4uzhoj)
tech.black-and-white copyчёрно-белый оригинал
polygr.black-and-white copyчёрно-белый оригинал (для фоторепродуцирования)
comp.black-and-white copyчёрно-белая копия
gen.both in hard and soft copyкак на бумаге, так и на электронных носителях (Alexander Demidov)
gen.both in hard and soft copyкак в бумажном, так и электронном виде (Alexander Demidov)
lawby the written notification submitted from the Creditor to the Borrower with the copy to the Trust Owner and containing the reasonable particularities about the character and level of corresponding instancesпо письменному уведомлению, направленному Кредитором Заёмщику с копией Доверительному собственнику и содержащему разумно необходимые детали о характере и масштабе соответствующих обстоятельств (Konstantin 1966)
gen.certified to be a true and correct copyкопия верна (Andrey250780)
gen.confirm and return the enclosed copyзаверить и вернуть приложенную копию
gen.content and copy editingнаучное, литературное и художественно-техническое редактирование (The two main levels of editing are content editing and copy (line) editing. Content editing is macro editing; copy editing is micro editing. Content editing focuses on voice (point of view), organization, pacing, flow, consistency of ideas and terms, plus troubleshooting for offensive ideas, corniness, etc. Copy editing (or line editing) focuses on error finding: grammar, sentence/passage structures, punctuation, spelling, etc. Often the same editor is used for both content and copy editing. In fact, both steps can be done simultaneously. However, it is always a good idea to later use a separate proofreader. The more eyes on the manuscript the better. Alexander Demidov)
Makarov.copies have been substituted for the original manuscripts to save wear and tear on the latterподлинные рукописи были заменены копиями, чтобы обеспечить сохранность подлинников
avia.copies of aircraft and passengers insurance certifications and third party liabilityкопии страховых сертификатов воздушного судна, пассажиров и ответственность перед третьими лицами (tina.uchevatkina)
avia.copies of registration documents, aircraft suitability certificates and noise certificates in Englishкопии свидетельств регистрации, удостоверений годности воздушных судов и сертификатов по шумам на английском языке (tina.uchevatkina)
comp., MSCopy and MoveКопировать и переместить (Visual Studio 2013 Rori)
ITcopy and pasteкопировать и вставлять (Andrey Truhachev)
inet.copy and pasteкопипастить (Andrey Truhachev)
inet.copy and pasteкопипаст (метод создания текста путем копирования его из одного или нескольких источников Andrey Truhachev)
inet.copy and pasteскопировать и вставить (Andrey Truhachev)
slangcopy and pasteскопипастить (Artjaazz)
ITcopy and pasteделать копипаст (Andrey Truhachev)
inet.copy and pasteкопи-пэйст (Andrey Truhachev)
progr.copy and paste programmingпрограммирование посредством копирования-вставки (копирование (и лёгкая модификация) существующего кода вместо создания общих решений Alex_Odeychuk)
gen.copy and paste scenarioуниверсальный сценарий для всех ситуаций (Moonranger)
progr.Copy and replaceКопировать с заменой (profi_tr)
progr.copy constructor and assignment operatorконструктор копии и оператор присваивания (ssn)
progr.copy method and named parametersметод copy и именованные параметры (ssn)
securit.copy of shares purchase and sales agreementкопия договора купли-продажи акций
ITcopy-and-pasteкопирование и вставка
comp.copy-and-paste methodметод "копирование и вставка" (Nevermind6662)
comp.copy-and-paste methodметод копирования и вставки (Nevermind6662)
comp., MSdrag and drop or copy and paste filesперетаскивание или копирование и вставка файлов (Windows Server 2003 SP1 Rori)
laweach copy of this Addendum is equally valid and bindingкаждый экземпляр настоящего Дополнительного соглашения имеет равную юридическую силу (Konstantin 1966)
Makarov.his printer only does black and white copiesего принтер даёт только чёрно-белые копии
lawI certify that this is a true and complete copy of the originalя удостоверяю верность этой копии с подлинником документа (Johnny Bravo)
gen.I certify this to be a true and accurate copy of the original documentя удостоверяю верность этой копии с подлинником документа (Johnny Bravo)
gen.I certify this to be a true copy and correct copy of the original documentя удостоверяю верность этой копии с подлинником документа (Johnny Bravo)
notar.I do hereby certify that this is a true and complete copy of the original documentсвидетельствую верность этой копии с подлинником документа (Johnny Bravo)
avia.if necessary aircraft leasing contracts copies and charter contract for this carriage in Englishпри необходимости копии договора аренды ВС и договора чартера на данную перевозку на английском языке (tina.uchevatkina)
progr.improved Copy and Paste functionalityулучшенные функции копирования и вставки (ssn)
gen.in electronic format and hard copyна электронном и бумажном носителе (Alexander Demidov)
gen.in hard and soft copyна бумажных и электронных носителях (Alexander Demidov)
lawin hard and soft copyв бумажном и электронном виде (more UK hits Alexander Demidov)
lawin hard and soft copyв бумажной и электронной версиях (Alexander Demidov)
gen.in hard and soft copyна бумажном и электронном носителе (Alexander Demidov)
gen.in hard and/or soft copyв бумажной и / или электронной форме (The initial version of the RMADS in hard and/or soft copy will be provided for a single cycle of review and comment following which necessary changes will be ...)
gen.in hard copy and electronic formна бумажных и электронных носителях (same No of UK hits Alexander Demidov)
gen.in hard copy and electronic formна бумажном и магнитном носителях (Slovoman)
gen.in hard copy and electronic formatна бумажных и электронных носителях (Алексей Леонов)
gen.in soft and hard copyна электронном и бумажном носителе (fewer hits Alexander Demidov)
gen.in soft and hard copyв бумажной и электронной формах (Alexander Demidov)
lawin soft and hard copyв электронном виде и в виде твердой копии (Alexander Demidov)
gen.in soft and hard copyв электронной и бумажной формах (Alexander Demidov)
gen.in soft and hard copyв электронном и бумажном виде (Alexander Demidov)
Makarov.keep one as a master copy for your own reference and circulate the othersсохраните одну копию для себя, а остальные передайте другим
automat.mold and die copy millкопировально-фрезерный станок для обработки пресс-форм и штампов
gen.notarized and apostilled copyкопия нотариально заверенная, с апостилем (Alexander Demidov)
securit.notary signed and completed copyкопия, заверенная нотариусом
busin.original and three copiesоригинал и 3 копии
Makarov.original marble statues and their plaster copiesоригиналы мраморных статуй и их гипсовые копии
svc.ind.print-and-copy centreкопировальный центр (= print & copy center Shabe)
progr.Read a step in a use case and ask the question, "Well, what happens, if the client wants a hard copy proof rather than a digital copy?"Прочитайте шаг в варианте использования и задайтесь вопросом, что происходит, когда клиент предпочитает твёрдую, а не цифровую копию корректуры (см. Writing Effective Use Cases by Alistair Cockburn 2001 ssn)
progr.Read a step in a use case and ask the question, “Well, what happens, if the client wants a hard copy proof rather than a digital copy?”Прочитайте шаг в варианте использования и задайтесь вопросом, что происходит, когда клиент предпочитает твёрдую, а не цифровую копию корректуры (см. Writing Effective Use Cases by Alistair Cockburn 2001 ssn)
media.results production and copy centerцентр обработки и публикации результатов соревнований (Results production and copy center is adjacent to the main press workroom in order to facilitate the supply of hard-copy information to pigeonholes Макеев Георгий)
progr.select, copy and paste textвыделение, копирование и вставка текста (ssn)
busin.stamped and signed copyзаверенная копия документа
Makarov.the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than oneинвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания
Makarov.the government tried to suppress the book, and many copies were seized and burntправительство постаралось запретить книгу, многие экземпляры были изъяты и сожжены
Makarov.the government tried to suppress the book, and many copies were seized and burntправительство постаралось конфисковать книгу, многие экземпляры были захвачены и сожжены
avia.the Handling Company will make available a copy of its training program and staff training qualificationsОбслуживающая Компания будет обеспечивать предоставление копий таких программ подготовки персонала
Makarov.the lama is a juvenescent and feeble copy of the camelлама – это неразвившаяся, слабая копия верблюда
lawthe two copies agree and are equally valid and bindingОба экземпляра идентичны и имеют равную юридическую силу
lawthis Agreement is drawn up in Russian, signed and made in duplicate, one copy for each party, both of them having equal validity, one for the Customer and one for the Contractorнастоящий Договор составлен на русском языке и подписан в двух подлинных экземплярах, по одному для каждой из Сторон, с равной юридической силой каждого экземпляра: один – Заказчику, один – Исполнителю
busin.this Agreement is executed in two copies, each party holding one copy, and both copies have the same legal effect.Договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой Стороны (zentaura)
gen.this certificate verifies the original certificate issued and is valid as long as it is displayed as an electronic copy at ... and surveillance audits are satisfactorily completedСертификат действителен при наличии в электронном виде на сайте ... и успешном прохождении инспекционных аудитов (из сертификата регистрации Johnny Bravo)
gen.this is a true and exact copy of the original documentкопия с подлинника (Johnny Bravo)
gen.this is our copy editor, and he's also the make-up manэто наш корректор, он же и метранпаж
notar.true and accurate copyточная и верная копия (Johnny Bravo)
USAtrue and correct copyверная копия ("true and correct" – парные синонимы, добавление слова "точная" и т.р. лишнее 4uzhoj)
lawtrue and correct copyточная и верная копия (Leonid Dzhepko)
gen.true and correct copyверная и точная копия (ART Vancouver)
notar.true and faithful copyточная и верная копия (Johnny Bravo)
busin.verbal, electronic and hard copy communicationинформация в устной, электронной и печатной форме (translator911)
libr.volume and copy numberзнак тома и экземпляра
avia.will make available a copy of its training program and staff training qualificationsбудет обеспечивать предоставление копий таких программ подготовки персонала (Your_Angel)

Get short URL