Subject | English | Russian |
Makarov. | all last week we were cooped in the house by bad weather | всю прошлую неделю мы сидели дома, была плохая погода |
gen. | be cooped up | ютиться |
busin. | be cooped up | находиться взаперти |
inf. | be cooped up | торчать (где-либо, особ. в закрытом пространстве • Being cooped up in an office might not seem like a good way to spend the day initially, but you will warm up to the idea. VLZ_58) |
inf. | be cooped up | безвылазно сидеть (Tom doesn't like being cooped up in his small office every day. reverso.net) |
gen. | be cooped up | ютиться (kee46) |
gen. | be cooped up indoors | сидеть в четырёх стенах (Anglophile) |
Игорь Миг | be cooped up inside | сидеть взаперти (– She was bored to death cooped up inside and kept looking but not finding some pastime, anything that would take her mind off depressing thoughts (Michele Berdy)) |
gen. | coop in | держать взаперти |
Makarov. | coop in | сажать в курятник |
gen. | coop in | набивать битком |
inf. | coop in | содержать как в тюрьме |
inf. | coop in | содержать в тюрьме |
inf. | coop in | держать в тесном, душном помещении |
gen. | coop in | держать взаперти в тесном помещении |
gen. | coop up | держать взаперти |
gen. | coop up | держать в тесном помещении (keep a person or animal in a small area Taras) |
gen. | coop up | томиться (Bartek2001) |
Makarov. | coop up | сажать в курятник |
fig., inf. | coop up | закупориваться |
Gruzovik, fig. | coop up | законопачивать (impf of законопатить) |
Gruzovik, fig. | coop up | закупоривать (impf of закупорить) |
Gruzovik, fig. | coop up | законопатить (pf of законопачивать) |
Gruzovik, fig. | coop up | закупорить (pf of закупоривать) |
fig., inf. | coop up | законопачиваться |
fig., inf. | coop up | закупориться |
inf. | coop up | держать в тесном, душном помещении |
inf. | coop up | содержать как в тюрьме |
inf. | coop up | содержать в тюрьме |
gen. | coop up | сажать (в клетку, в тюрьму) |
gen. | coop up | сидеть в тесном помещении (Taras) |
gen. | coop up | набивать битком |
gen. | coop up | держать взаперти в тесном помещении |
inf. | coop up in prison | посадить в тюрьму (sixthson) |
inf. | coop up in prison | упрятать за решётку (sixthson) |
gen. | coop with | кооперироваться с (yanadya19) |
gen. | coop with | сотрудничать с (yanadya19) |
Игорь Миг | cooped up inside | очутившись в четырёх стенах (Она соскучилась в четырёх стенах и неумело ищет развлечения, хоть какого-нибудь, которое отвлекло бы её от тягостных дум – She was bored to death cooped up inside and kept looking but not finding some pastime, anything that would take her mind off depressing thoughts (Michele Berdy)) |
Игорь Миг | cooped up inside | оказавшись в изоляции |
Игорь Миг | cooped up inside | оказавшись замурованным в четырёх стенах (перен.) |
Makarov. | kept at home with a bad cold, I began to feel cooped in | я сидел дома, так как серьёзно простудился, и я начал чувствовать себя заключённым |
gen. | live cooped up | ютиться (Anglophile) |
tech. | photomechanical cooping | фотомеханическое копирование |
Makarov. | the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven days | безбилетного пассажира обнаружили в запечатанном контейнере, когда он выдал себя, попросив о помощи после семи дней, проведённых взаперти |
Makarov. | the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven days | безбилетного пассажира обнаружили в запечатанном контейнере, когда он выдал себя криками о помощи после семи дней, проведённых взаперти |
Makarov. | the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven days | безбилетного пассажира обнаружили в закрытом фургоне, когда он выдал себя, попросив о помощи после семи дней, проведённых взаперти |