Subject | English | Russian |
progr. | A good compiler should be able to produce code with checks, should avoid redundant checks, and should allow programmers to control the extent and type of error checking in the compiled code | Хороший компилятор должен уметь порождать код с проверками, избегать лишних проверок и позволять программистам управлять количеством и видами проверок на ошибки в скомпилированном коде (ssn) |
progr. | A sequential application is a sequential program that consists of passive objects and has only one thread of control. When an object invokes an operation in another object, control is passed from the calling operation to the called operation. When the called operation finishes executing, control is passed back to the calling operation. In a sequential application, only synchronous message communication procedure call or method invocation is support | Последовательное приложение это последовательная программа, которая состоит из пассивных объектов и имеет только один поток управления. Когда один объект вызывает операцию другого объекта, управление передаётся от вызвавшей операции к вызванной. После того как вызванная операция завершает выполнение, управление возвращается вызвавшей операции. В последовательном приложении существует только синхронная передача сообщений вызов процедуры или метода (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn) |
comp., MS | A Visual Basic control that is used to link and embed objects from other applications in a Visual Basic application | Элемент управления Visual Basic, используемый для связи и встраивания объектов из других приложений в приложениях Visual Basic (ssn) |
Makarov. | a well point is a means to control ground-water level | иглофильтр служит для понижения уровня грунтовых вод |
med. | ability to control anxiety | способность подавлять тревогу |
avia. | accelerometer-to-control-command transfer function | передаточная функция по сигналу датчика перегрузок на командный сигнал управления |
avia. | accelerometer-to-control-command transfer function | передаточная функция по сигналу акселерометра на командный сигнал управления |
progr. | access the handle to a control | обратиться к дескриптору элемента управления (Alex_Odeychuk) |
product. | access to objects under control | доступ к объектам контроля (Yeldar Azanbayev) |
busin. | action to recover control of a child | иск об установлении надзора за ребёнком |
busin. | action to recover control of child | иск об установлении надзора за ребёнком |
transp. | active suspension system moves each wheel up and down to control abnormalities | система активной автомобильной подвески помогает движению колеса вверх и вниз для лучшей управляемости автомобиля при неровностях дороги |
UN | Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts with a Mandate to Prepare a Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes | Специальная рабочая группа экспертов по правовым и техническим вопросам, наделённая мандатом на подготовку всемирной конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов |
comp., MS | Add a control for the command to the tools menu: | Добавить элемент управления для команды в меню "Сервис": (Visual Studio 2012 Rori) |
comp., MS | Add label file to the version control system | Создать меточный файл в системе контроля версий (Dynamics AX 2009 ssn) |
progr. | add to source control | класть под контроль версий (Alex_Odeychuk) |
comp.sl. | add to source control | положить под контроль версий (Alex_Odeychuk) |
comp.sl. | add to source control | поставить под контроль версий (Alex_Odeychuk) |
progr. | add to the version control system | класть под контроль версий (Alex_Odeychuk) |
comp.sl. | add to the version control system | положить под контроль версий (Alex_Odeychuk) |
progr. | add to version control | класть под контроль версий (Alex_Odeychuk) |
comp.sl. | add to version control | положить под контроль версий (Alex_Odeychuk) |
tech. | aerial photograph tied to ground control | привязанный аэроснимок |
Makarov. | agent used to control numerous plant diseases | агент, используемый для борьбы с многочисленными болезнями растений |
mil., avia. | aids to navigation radio control | радионавигационные средства |
el. | aids-to-navigation radio control | радионавигационные средства (ssn) |
O&G, molikpaq. | Air To Alcohol Storage Unit Pressure Control Vlv | Клапан регулировки давления на линии подачи сжатого воздуха в установку хранения спирта |
O&G, molikpaq. | Air To Bulk Air Unit Pressure Control Vlv | Клапан регулировки давления на линии подачи сжатого воздуха в установку пневматической транспортировки |
O&G, molikpaq. | Air To Bulk Module Surge Tanks Pressure Control Vlv | Клапан регулировки давления в уравнительном резервуаре |
O&G, molikpaq. | Air To Corrosion Inhibitor Unit Pressure Control Vlv | Клапан регулировки давления на линии подачи сжатого воздуха в установку ингибитора коррозии |
O&G, molikpaq. | Air To Potable Water Makers Pressure Control Valve | Клапан регулировки давления переносной установки очистки воды |
avia. | air-to-air control law | закон управления ЛА в воздушном бою |
mil., avia. | air-to-air identification control panel | пульт управления аппаратурой опознавания класса "воздух - воздух" |
tech. | air-to-air identification control panel | пульт управления аппаратурой опознавания класса "воздух-воздух" |
mil., avia. | air-to-air identification control panel | пульт управления аппаратурой опознавания класса "воздух – воздух" |
mil., avia. | air-to-air interrogator control panel | пульт управления запросчиком системы опознавания "воздух - воздух" |
mil., avia. | air-to-air interrogator control panel | пульт управления запросчиком системы опознавания "воздух – воздух" |
avia. | air-to-ground control law | закон управления ЛА при действиях по наземным целям |
Makarov. | all-optical multiple resonance spectroscopy provides a powerful tool to investigate long range forces, molecular dynamics, and molecular structures and to further control and manipulate atoms and molecules | спектроскопия полностью оптического многократного резонанса-мощное средство для исследования дальнодействующих сил, молекулярной динамики, молекулярной структуры и позволяет управлять и манипулировать атомами и молекулами |
Makarov. | all-optical multiple resonance spectroscopy provides a powerful tool to investigate long range forces, molecular dynamics, and molecular structures and to further control and manipulate atoms and molecules | спектроскопия полностью оптического многократного резонанса – мощное средство для исследования дальнодействующих сил, молекулярной динамики, молекулярной структуры и позволяет управлять и манипулировать атомами и молекулами |
nucl.pow. | amenable to control | подлежащий контролю (Iryna_mudra) |
tech. | an interceptor is sometimes used as an aid to the aileron control | интерцептор выполняет вспомогательную функцию по отношению к элерону |
automat. | analog point-to-point control | аналоговое позиционное управление |
Makarov. | anyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so | любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений, сможет сделать это безо всякого труда |
Makarov. | anyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so | любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений не столкнётся ни с малейшими трудностями |
Makarov. | approach to arms control | подход к вопросам по контролю над вооружением |
mil. | artificial intelligence system to control military robots | система искусственного интеллекта по управлению боевыми роботами (Alex_Odeychuk) |
gen. | as a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendor | как минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализацию (eternalduck) |
pharma. | Assessment and Control of DNA Reactive Mutagenic Impurities in Pharmaceuticals To Limit Potential Carcinogenic Risk | Оценка и контроль ДНК-реактивных мутагенных примесей в лекарственных средствах и установление границ риска потенциальной канцерогенности (Валерия 555) |
law | asset subject to inventory control | объект инвентаризации (fewer hits Alexander Demidov) |
gen. | authorized to carry out functions involving control and supervision in the area of | уполномоченный на осуществление функций по контролю и надзору в сфере (ABelonogov) |
transp. | automatic air to fuel ratio control | автоматический регулятор коэффициента топливо-воздушной смеси |
auto. | automatic air to fuel ratio control | автоматический регулятор коэффициента топливно-воздушной смеси (Tanasev) |
astronaut. | Balance of Space to Space Control Agency | управление по поддержанию баланса сил в космосе |
avia. | bank-to-turn control | управление курсом через канал крена |
avia. | bank-to-turn control | управление курсом путём накренения |
gen. | usu. neg. be able to control oneself | выдерживать (or contain oneself) |
gen. | usu. neg. be able to control oneself | выдержать (or contain oneself) |
Makarov. | be conducive to arms control | способствовать контролю над вооружениями |
tech. | be sluggish in response to a control signal | медленно реагировать на управляющий сигнал |
gen. | usu. neg. be unable to control oneself | выдерживать (or contain oneself) |
gen. | usu. neg. be unable to control oneself | выдержать (or contain oneself) |
progr. | be used to represent both control actions and numbers | использоваться для представления управляющих сигналов и числовых данных (ssn) |
progr. | bind the control to a data field | выполнить привязку элемента управления к полю данных (Alex_Odeychuk) |
progr. | bind the control to a data source | выполнить привязку элемента управления к источнику данных (Alex_Odeychuk) |
gen. | bring to bring something someone under control | подчинять |
O&G. tech. | by-pass with rupture disc to each control valve | перепускной клапан с предохранительной заглушкой с разрывной мембраной для каждого клапана дистанционного управления (Konstantin 1966) |
progr. | calendar-like control to pick dates | календарь для выбора даты (ssn) |
mil., tech. | carry horizontal control to the job site | делать привязку участка |
Makarov. | cede control to | уступать контроль (кому-либо) |
Makarov. | cede control to | передавать контроль (кому-либо) |
gen. | challenge to control | вызов контролю |
Makarov., avia. | change to approach control | переходить на связь с диспетчерской службой подхода |
Makarov. | change to approach control | переходить на связь c диспетчерской службой подхода (ав.) |
avia. | change-over to manual control | переходить на ручное управление |
tech. | changing to approach control | переход на связь с пунктом управления заходом на посадку |
comp., MS | Check in objects to the version control system | Вернуть объекты в систему управления версиями (Dynamics AX 2009 ssn) |
oil | close permissive/trip to contractor control circuit | разрешение на включение / аварийное отключение к цепям управления контактора |
mil., avia. | combat air patrol assigned to control of airborne early warning aircraft | авиационный боевой патруль для управления самолётами дальнего радиолокационного обнаружения |
gen. | commitment to arms control | приверженность контролю над вооружениями |
gen. | commitment to arms control | обязательство по контролю над вооружениями |
tech. | Computer Application to Measurement and Control | система КАМАК |
tech. | Computer Application to Measurement and Control | автоматизированные средства измерения и управления |
UN | Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | Конференция сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
OHS | connected to the control panel | с выводом на пульт (Elina Semykina) |
meas.inst. | construction of the flow of measurement values through the data domains subject to legal control | создание потока измеряемых величин через области данных, которые подпадают под законодательно контролируемый контроль (ssn) |
electr.eng. | contact elements belonging to the same control switch | контактные элементы одного аппарата для цепей управления (ssn) |
electr.eng. | contact elements belonging to the same control switch, but adequately insulated from each other so that they can be connected into electrically separated circuits | контактные элементы одного аппарата для цепей управления, но изолированные друг от друга так, что могут быть подсоединены к электрическим раздельным цепям (см. IEC 60947-5-1: 2003 и ГОСТ Р 50030.5.1-2005 ssn) |
transp. | control board down button with turning to the left of the scissor car lift | кнопка спуска с поворотом влево – нормальный спуск – ножничного автомобильного подъёмника |
transp. | control board down button with turning to the right of the scissor car lift | кнопка спуска с поворотом вправо – безопасный спуск напр. после аварийной остановки – ножничного автомобильного подъёмника |
construct. | control boards, protection equipment and protective automation check their position with respect to the axes of the room | при установке распределительных щитов, щитов управления, защитной аппаратуры и автоматики выверяйте их положение по отношению к основным осям помещения |
progr. | control failures due to environmental stress or influences | управление отказами, вызванными внешними нагрузками или влияниями (ssn) |
O&G, sakh. | Control for making changes to the contract | контроль за внесением изменений в проект |
sec.sys. | control for switches of telephone line to any peripheral device via dialing of required port | Управление переключениями телефонной линии на любое внешнее устройство путём DTMF набора номера требуемого порта (Konstantin 1966) |
Makarov. | control in response to | отрабатывать (в различных значениях в сервосистемах приборах ЭВМ и т. п.) |
gen. | control in response to | отрабатывать (в различных значениях в сервосистемах, приборах, ЭВМ и т. п.) |
Makarov. | control in response to | отрабатывать (в различных значениях в сервосистемах, приборах, ЭВМ и т.п.) |
torped. | control in response to | отрабатывать (в системах управления, ЭВМ, сервосистемах) |
Makarov. | control in response to | отработка (управляющее воздействие в ответ на какой-либо сигнал) |
gen. | control in response to | отработка (some signal; управляющее воздействие в ответ на какой-либо сигнал) |
Makarov. | control instrument by reference to standard | сличать прибор по эталону |
O&G, sahk.s. | onshore control of substance hazardous to health regulations | нормы и правила по предупреждению воздействия вредных веществ для сухопутных объектов |
O&G, tengiz. | control of substances hazardous to health | нормы и правила по предупреждению воздействия вредных веществ для сухопутных объектов (Yeldar Azanbayev) |
ecol. | Control of Substances Hazardous to Health | контроль за веществами, опасными для здоровья (Великобритания) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | информационный листок о безопасности материала (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | паспорт безопасности (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | инструкция по безопасному обращению с материалом (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | бюллетень по безопасному обращению с материалами (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | паспорт безопасности химической продукции (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | паспорт безопасности продукта (Yeldar Azanbayev) |
ecol. | Control of Substances Hazardous to Health | контроль за опасными для здоровья материалами (Johnny Bravo) |
ecol. | Control of Substances Hazardous to Health | Ограничение опасных для здоровья веществ (ЭТО ИЗМЕНЕНИЕ ВНЕСЕНО КЕМ-ТО ДРУГИМ. Katya Savitsky) |
gen. | control of substances hazardous to health | контроль за веществами, опасными для здоровья (Великобритания) |
transp. | Control of Substances Hazardous to Health Regulations | Правила контроля веществ, опасных для здоровья человека (IIoPTeP) |
brit. | Control of Substances Hazardous to Health Regulations | Учёт опасных для здоровья человека веществ (Jespa) |
energ.ind. | control of the split of the total combustion air delivered to the reducing and oxidation portions of the combustion flame | контроль разделения общего потока воздуха для горения с целью создания окислительных и восстановительных зон в топке котла при двухступенчатом сжигании топлива |
energ.ind. | control of the split of the total combustion air delivered to the reducing and oxidation portions of the combustion flame | контроль разделения общего потока воздуха для горения с целью создания окислительных и восстановительных зон в топке котла при двухступенчатом или трёхступенчатом сжигании топлива |
energ.ind. | control of the split of the total combustion air delivered to the reducing and oxidation portions of the combustion flame | контроль разделения общего потока воздуха для горения с целью создания окислительных и восстановительных зон в топке котла при трёхступенчатом сжигании топлива |
polit. | control over Hong-Kong reverted to mainland China | контроль над Гонконгом перешёл к континентальному Китаю (ssn) |
progr. | control part with a set of conditions, the values of which select zero or more procedure parts to be executed in an undefined sequence | управляющая часть с набором условий, значениея которых выбирают одну и более или ни одной процедурных частей, выполняемых в произвольной последовательности (ssn) |
progr. | control part with a set of conditions, the values of which determine which one of the procedure parts is to be executed | управляющая часть с набором условий, значения которых определяют, какая из процедурных частей выполняется (ssn) |
progr. | control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executed | управляющая часть с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполнена (ssn) |
progr. | control part with one condition, the value of which determines which one of the two procedure parts is to be executed | управляющая часть с одним условием, значение которого определяет, какая из двух процедурных частей выполняется (ssn) |
comp. | control signals to be asserted for the current state | сигналы управления, выставляемые для текущего состояния (ssn) |
cyber. | control steers x0 to x1 | управление переводит точку из положения х0 в положение х1 |
avia. | control stick to control surface deflection relationship | соотношение между отклонениями ручки управления и органа управления |
avia. | control stick to control surface deflection relationship | коэффициент передачи от ручки управления к органу управления |
progr. | control technique that can be used to drive the behaviors of NPCs | метод управления, который может использоваться для ввода в действие форм поведения несобственных персонажей (ssn) |
busin. | control to | управлять |
busin. | control to | регулировать |
astronaut. | control to guidance command | управление для выполнения команды от системы наведения |
astronaut. | control to null elevon deflection | управление при неотклонённом элевоне |
construct. | control to strict tolerance | контроль с соблюдением строгих требований в отношении допусков |
Makarov. | control to strict tolerance | проверка с соблюдением строгих требований в отношении допусков |
comp., MS | Controls whether or not to show the navigation link to the Business Intelligence Center | Управление отображением ссылки для перехода на центр бизнес-аналитики (Project 2013 Rori) |
robot. | control-to-control location | местоположение передачи управления (qwarty) |
el. | control-to-output | характеристика "схема управления-выход" (Sergopol) |
avia. | control-to-surface gear ratio | передаточное число системы управления рулем |
progr. | convenient calendar-like control to pick dates | удобный календарь для выбора даты (ssn) |
O&G, casp. | current control estimate year to date | текущая контрольная оценка – за год до настоящего времени (Yeldar Azanbayev) |
gen. | cut-to-print register control | регулирование положения линии резки бумажной ленты (Александр Рыжов) |
gen. | cut-to-print register control | приводка вырубки по печати (Александр Рыжов) |
meas.inst. | data domains subject to legal control | области данных, которые подпадают под законодательно контролируемый контроль (ssn) |
qual.cont. | day- to-day control | повседневный контроль |
fin. | day-to-~ control | текущий учёт |
fin. | day-to-~ control | ежедневный учёт |
adv. | day-to-day control | повседневный контроль |
oil | day-to-day control | текущий учёт |
energ.ind. | day-to-day control | повседневный учёт |
dril. | day-to-day control | ежедневный учёт |
energ.ind. | day-to-day control | ежедневный контроль |
gen. | day-to-day control | оперативный контроль (ABelonogov) |
UN, chem. | DDT Regional Consultation to Prepare African Countries Towards Reduction of Reliance on DDT for Malaria Control | ДДТ региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией |
math. | definition 2.1 given by Wiener allow us to convert the general control problem of the form 2.7 to a problem of the form | свести общую задачу теории управления к задаче ... (2.8) |
automat. | delay provided to increase the response value of a water level operating control | задержка, предназначенная для того, чтобы увеличить порог срабатывания управляющего устройства, чувствительного к уровню воды (ssn) |
automat. | delay provided to increase the response value of a water level operating control for the purpose of preventing unnecessary cycling of the equipment due to fluctuating liquid level | задержка, предназначенная для того, чтобы увеличить порог срабатывания управляющего устройства, чувствительного к уровню воды, с целью избежать ненужных циклов в работе оборудования из-за колебаний уровня жидкости (ssn) |
gen. | device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuff | ядерный чемоданчик (ABelonogov) |
non-destruct.test. | difficult-to-control | трудноуправляемый |
Makarov. | difficult-to-control | сложный для контроля |
geol. | difficult-to-control roof | трудноуправляемая кровля |
non-destruct.test. | difficult-to-control spin | трудноуправляемый штопор |
tech. | digital-to-analog control apparatus | аппаратура управления цифроаналоговым преобразованием |
law | direct somebody to exercise control over something | поручать кому-либо осуществление контроля за чем-либо (sankozh) |
astronaut. | downmoding from automatic to control stick steering | переключение с автоматического режима управления на совмещённое ручное управление |
med.appl. | dual control breath-to-breath | двойное управление между вдохами (ИВЛ harser) |
gen. | due to circumstances beyond one’s control | по независящим от ... обстоятельствам |
gen. | due to circumstances beyond someone's control | по независящим от кого-либо обстоятельствам (maqig) |
gen. | due to circumstances beyond our control | по не зависящим от нас обстоятельствам |
gen. | due to circumstances beyond our control | по независящим от нас обстоятельствам (Азери) |
Gruzovik, law | due to circumstances beyond the control of | в случае задержки в силу обстоятельств, не зависящих от |
product. | due to reasons beyond control of | по независящим причинам (Yeldar Azanbayev) |
law | due to reasons within and beyond his control | по зависящим или независящим от него причинам (gennier) |
progr. | dyadic selective construct: This construct consists of two procedure parts and a control part with one condition, the value of which determines which one of the two procedure parts is to be executed | бинарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из двух процедурных частей и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, какая из двух процедурных частей выполняется (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
mil., avia. | dynamic inputs to control equipment | динамические входные сигналы аппаратуры управления |
Makarov. | easy to configure process control system | легкоконфигурируемые системы управления |
mining. | easy-to-control roof | легкоуправляемая кровля |
avia. | easy-to-operate control | лёгкое управление |
electr.eng. | electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching | электрическое оборудование, предназначенное для присоединения к электрической цепи с целью выполнения одной или более следующих функций: защиты, управления, разъединения, коммутации (коммутационная аппаратура и аппаратура управления ssn) |
busin. | empower smb to be in control of | давать право кому-л. контролировать |
busin. | empower smb to be in control of | давать возможность кому-л. контролировать |
automat. | end cycle control and return to zero | команда для окончания цикла и возвращения в нулевое положение |
data.prot. | end-to-end access control | сквозной контроль доступа |
nano | end-to-end control | сквозное управление (процессом поставки имущества) |
tech. | end-to-end control | сквозное управление |
IT | end-to-end flow control | управление потоком сообщений на уровне сквозной линии (связи) |
comp. | end-to-end network flow control | сквозное управление потоком в сети |
IT | end-to-end-flow control | сквозное управление (потоком данных) |
IT | end-to-end-flow control | сквозное управление потоком (информации) |
comp., net. | end-to-end-flow control | сквозное управление |
math. | energy must be supplied to and withdrawn from the control system | энергия должна подводиться и отводиться от панели управления |
mil., avia. | enter to control area | вход в зону управления воздушным движением |
Makarov. | environmental control legislation provides for stern measures to be taken against violations | законодательство по охране окружающей среды предусматривает жёсткие меры |
progr. | Events take variable amounts of time in real life, and this variability is reflected in the Petri net model by not depending on a notion of time to control the sequence of events | в реальной жизни различные события укладываются в различные интервалы времени, и это отражено в модели сети Петри независимостью от времени управления последовательностью событий (ssn) |
Makarov. | fail to control the bicycle | потерять управление велосипедом |
Makarov. | fail to control the bicycle | не удержать велосипед |
transp. | fail to control the car | не справиться с управлением (shamild) |
transp. | fail to control the car properly | не справиться с управлением (shamild) |
avia. | fail to maintain control | не обеспечивать диспетчерское обслуживание |
chess.term. | fail to make the time control | просрочить время |
avia. | fail to relinquish control | своевременно не передать управление |
law | failure to control or report dangerous fire | непринятие мер к установлению контроля над представляющим опасность огнем или несообщение о нем |
avia. | failure to fix the control lever in the required position | невозможность фиксации рЫчага управления в нужном положении |
avia. | feedback on the response of the aircraft to control movement | обратная связь, информирующая о реакции самолёта на управляющее действие (летчика) |
avia. | feedback on the response of the aircraft to control movement | обратная связь, информирующая о реакции самолёта на управляющее движение (летчика) |
progr. | Figure 1.1 is thus a representation of a typical installation, consisting of a plant connected to a control system. This acts to translate the commands of the human operator into the required actions, and to display the plant status back to the operator | на рис. 1.1 представлена типичная установка, состоящая из объекта и связанной с ним управляющей системы. Её функции заключаются в преобразовании команд человека-оператора в соответствующие воздействия и представлении оператору информации о состоянии объекта |
progr. | Finite-state systems as a control technique that can be used to drive the behaviors of NPCs | Системы с конечным числом состояний как метод управления, который может использоваться для ввода в действие форм поведения несобственных персонажей (ssn) |
progr. | flow of control between objects in response to a user event | схема передачи управления между объектами при поступлении пользовательского события (ssn) |
avia. | full nose-down to full nose-up control | отклонение ручки управления на себя на полный ход (из крайнего переднего в крайнее заднее положение) |
automat. | function which allows an operator to observe the status and performance of a control loop | функция, позволяющая оператору следить за состоянием и работой контура управления (ssn) |
electr.eng. | functional requirements to be satisfied by the control circuit devices | условия функционирования, которым должны удовлетворять аппараты для цепей управления (ssn) |
progr. | functions related to the periodic testing of safety-related control functions on-line and off-line | функции, связанные с периодическим тестированием СБФУ в автономном и неавтономном режимах (ssn) |
progr. | Gateway to remote control center | Интерфейс связи с центром дистанционного управления (Shmelev Alex) |
busin. | give more control over smth to | предоставлять больше контроля над (smb, чем-л., кому-л.) |
progr. | gives setpoints to position control to assure smooth motion | даёт уставки для управления положением, чтобы обеспечить гладкое движение (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World ssn) |
UN | global convention to control transboundary movements of hazardous wastes | Всемирная конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов |
IT | go to control | перейти к элементу управления до to field перейти к полю до to page перейти на страницу до to record перейти на запись |
AI. | hand control back to the user | вернуть управление пользователю (openai.com Alex_Odeychuk) |
astronaut. | hand off to approach control | передавать ЛА диспетчерскому пункту подхода |
telecom. | hard to reach control | функция управления для труднодоступных адресатов (oleg.vigodsky) |
telecom. | hard-to-reach control | управление труднодоступными адресатами (oleg.vigodsky) |
gen. | have the potential to go wildly out of control | иметь потенциал легко выйти из-под контроля (Alex_Odeychuk) |
gen. | he doesn't know how to control himself | он не умеет владеть собой |
gen. | he had to leave for reasons beyond his control | он должен был уехать по независящим от него обстоятельствам |
gen. | he is a control freak and has a compulsive need to check everyone and everything | у него мания контроля и навязчивая потребность проверять всех и вся |
gen. | he knows how to control his horse | он умеет управлять лошадью |
Makarov. | he took two hours to control the blaze | ей потребовалось два часа, чтобы справиться с огнём |
gen. | he tried to control himself | он пытался самообладание |
gen. | he tried to control himself | он пытался сохранять спокойствие |
gen. | he tried to control himself | он пытался сдерживаться |
Makarov. | he was working hard to keep control of himself | он очень старался сохранить самообладание |
gen. | his lips his jaws, his teeth were firmly set in an effort to control himself | он плотно сжал губы челюсти, зубы, пытаясь овладеть собой |
tech. | hold-to-run control | устройство управления с автоматическим возвратом в исходное состояние (ISO 12100-1 DKovalev) |
progr. | if code had no conditionals, loops, or any other control flow statements, it would be very easy to read | если в коде нет условных конструкций, циклов или других элементов, управляющих порядком выполнения программы, то читать его будет очень легко (см. "The Art of Readable Code" by Dustin Boswell, Trevor Foucher 2012 ssn) |
gen. | if members of your family used loving statements to control or manipulate, you may be very uncomfortable using them with your own children! | если члены вашей семьи пользуются ими, чтобы манипулировать вами. Вам, возможно, будет неловко произносить эти слова применительно к вашим детям! |
Makarov. | in many countries the government devolves some power on towns and cities to control their own affairs | в многих странах центральное правительство делегирует ряд своих полномочий городам, так что они могут сами решать свои проблемы |
product. | in order to control | с целью контроля (Yeldar Azanbayev) |
tech. | insert a screwdriver so as to engage the screwdriver slot of the tuning control | вставить отвёртку в шлиц настройки |
mil., avia. | integrated control for air-to-air superiority | объединённое управление для борьбы за превосходство в воздушном бою |
progr. | introduction to control systems | введение в системы управления (ssn) |
progr. | introduction to control theory | введение в теорию управления (ssn) |
construct. | it is necessary to control | необходимо контролировать (Yeldar Azanbayev) |
gen. | it is usual to keep two or three sets of spare dry cells for control circuits | обычно держат двойной или тройной запас сухих элементов для целей управления |
Makarov. | it is vitally important to enforce environmental control | жизненно важно осуществлять контроль за загрязнением окружающей среды |
Makarov. | it was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative duties | было решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные дела |
dipl. | it's unamenable to control | это не поддаётся контролю (bigmaxus) |
Makarov. | Jane believes in eating carefully to control her weight | Джейн считает, что чтобы контролировать свой вес, нужно правильно питаться |
math. | lends itself to automatic control | поддаётся автоматическому управлению |
O&G, sahk.s. | level-cascade-to-flow control | контур каскадного регулирования отношения уровня к расходу |
horticult. | make the pathogen very difficult to control | затруднять борьбу с (патогеном typist) |
mil., avia. | manual control to line of sight | ручное управление по линии визирования |
mil. | manual control to line-of-sight | ручное наведение по линии визирования |
mil. | manual control to line-of-sight | неавтоматическое наведение по линии визирования |
mil., WMD | means to control entry | средства контроля за входом (в запретные-зоны) |
nano | means to control nanostructure synthesis | средства управления синтезом наноструктур |
progr. | means to control the data flow | средство управления потоком данных (Alex_Odeychuk) |
polit. | means to control the population | средство контроля поведения населения (a ~ Alex_Odeychuk) |
offic. | measures to control | меры по регулированию (MichaelBurov) |
offic. | measures to control | меры по контролю (MichaelBurov) |
fin. | measures to control for inflation | меры по борьбе с инфляцией |
busin. | merger subject to merger control | предмет контроля поглощений (MichaelBurov) |
progr. | monadic selective construct: This construct consists of a single procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executed | унарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из единственной процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполнена (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
progr. | multiple exclusive selective construct: This construct consists of a number of procedure parts and a control part with a set of conditions, the values of which determine which one of the procedure parts is to be executed | конструктив, выбирающий с взаимоисключением: данный конструктив состоит из ряда процедурных частей и управляющей части с набором условий, значения которых определяют, какая из процедурных частей выполняется (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
progr. | multiple inclusive selective construct: This construct consists of a number of procedure parts and a control part with a set of conditions, the values of which select zero or more procedure parts to be executed in an undefined sequence | конструктив, выбирающий с взаимовключением: данный конструктив состоит из ряда процедурных частей и управляющей части с набором условий, значениея которых выбирают одну и более или ни одной процедурных частей, выполняемых в произвольной последовательности (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
progr. | not depending on a notion of time to control the sequence of events | независимость от времени управления последовательностью событий (ssn) |
gen. | not subject to control | безотчётный |
non-destruct.test. | oil loss owing to shrinkage of oil control ring expanders | угар масла вследствие усадки расширителей маслосъёмных колец |
progr. | one common rule of thumb is to plan to specify about 80 percent of the requirements up front, allocate time for additional requirements to be specified later, and then practice systematic change control to accept only the most valuable new requirements as the project progresses | Одно популярное практическое правило состоит в том, чтобы заблаговременно определить около 80% требований, предусмотреть время для более позднего определения дополнительных требований и выполнять по мере работы систематичный контроль изменений, принимая только самые важные требования (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004) |
Makarov. | one of the most significant changes in recent years is the state's growing Latino population. The party's continuing efforts at damage control among the state's fastest-growing ethnic group could pull this party to the center | Одним из наиболее значительных изменений за последние годы стало увеличение латиноамериканского населения страны. Продолжающиеся попытки партии минимизировать негативные последствия быстрого роста этнической группы сделать её одной из центральных партий |
automat. | one-axis point-to-point control | позиционное ЧПУ по одной управляемой координате |
automat. | one-dimensional point-to-point control | позиционное ЧПУ по одной управляемой координате |
dipl. | only the chairman's strong control was able to impart some sense of seriousness to the meeting | только строгий стиль председателя внёс серьёзность в заседание (bigmaxus) |
O&G, sahk.s. | onshore control of substance hazardous to health regulations | нормы и правила по предупреждению воздействия вредных веществ для сухопутных объектов |
O&G, casp. | onshore control of substances hazardous to health regulations | контроль за веществами, опасными для здоровья (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik | owing to circumstances beyond our control | по независящим от кого-либо обстоятельствам |
gen. | owing to circumstances beyond our control | по независящим от нас обстоятельствам (Азери) |
mil. | pass to control | переходить в подчинение (of) |
mil. | pass to ground control | переходить в подчинение командования СВ |
mil. | pass to the control | перейти в подчинение |
mil. | pass to the control | переходить в подчинение |
mil., amer., obs. | pass to the control | поступить в распоряжение |
mil. | passing to the control | переходящий в подчинение |
mil. | passing to the control | переход в подчинение |
psychol. | path of self-control to win his inner struggle | путь самоограничений и внутренней борьбы (Alex_Odeychuk) |
gen. | performing tax control measures in relation to | проведение мероприятий налогового контроля в отношении (ABelonogov) |
cartogr. | photo point control to local coordinate system | привязка аэрофотоснимков к местной системе координат (Konstantin 1966) |
avia. | pitch attitude to pitch control transfer function | передаточная функция по углу тангажа на продольное управляющее воздействие (лётчика) |
op.syst. | pointer to free space data in the directory's file control block | указатель на свободное пространство данных в блоке управления файлами справочника (ssn) |
robot. | point-to-point control | управление по принципу "от точки к точке" |
robot. | point-to-point control | позиционное управление (-robotics; автоматическое управление роботом, при котором программа движения рабочего органа реализуется в виде упорядоченной фиксированной совокупности дискретных точек рабочего пространства с промежуточной интерполяцией траектории движения между такими точками. См. сборники научно-нормативной терминологии РАН. Выпуск 115 – Робототехника – Терминология (2000) ssn) |
tech. | point-to-point control | позиционное управление |
transp. | point-to-point control | управление позиционное |
el. | point-to-point control | позиционное управление (роботом) |
automat. | point-to-point control | управление по точкам |
automat. | point-to-point control | устройство позиционного управления |
tech. | point-to-point control | позиционное регулирование |
tech. | point-to-point control panel wiring diagram | схема соединения проводки пульта управления |
tech. | point-to-point control system | система позиционного числового программного управления |
automat. | point-to-point positioning control | автоматическое позиционирование по точкам |
weld. | point-to-point welding robot control system | позиционная система управления сварочным роботом с небольшим количеством программируемых точек (Yeldar Azanbayev) |
mech. | pose-to-pose control | позиционное управление |
robot. | pose-to-pose control | управление по принципу "от позы к позе" |
automat. | pose-to-pose control | устройство позиционного управления |
tech. | power rapid traverse to the carriage is provided by means of a separate motor and apron control | ускоренная подача каретки осуществляется при помощи отдельного электродвигателя, управляемого с фартука (В.И.Макаров) |
automat. | power supply to the control circuit | источники питания схем управления (ssn) |
econ. | powers to control | контрольные полномочия |
oil | preparedness to control fires or explosions | готовность ликвидировать пожары и последствия взрывов |
Makarov. | preset the frequency control system to the desired channel or frequency | настраивать автоматику на нужный канал или частоту |
O&G, molikpaq. | Press Control Vlv, To Gumbo Box | Клапан регулировки давления на линии вязкой глины |
fish.farm. | prevention, reduction and control of pollution and other hazards to the marine environment | предотвращение, сокращение и сохранение под контролем загрязнения морской среды и других опасностей для нее |
energ.ind. | primary superheater bypass-to-condenser control valve | регулирующий клапан байпаса первой ступени перегревателя в конденсатор |
Makarov. | print to cut register control | регулирование положения линии рубки бумажной ленты |
polygr. | print to cut register control | приводка рубки по печати |
Makarov. | print to cut register control | регулирование положения линии рубки бумажной ленты |
mech. | probe-to-control transmission | передача сигналов |
automat. | probe-to-control transmission | передача сигналов от измерительной головки к управляющему устройству |
progr. | processing required to operate the control elements | обработка данных, необходимая для работы элементов системы управления (ssn) |
progr. | processing required to operate the control elements taking into account the safety requirements | обработка данных, необходимая для работы элементов системы управления с учётом требований по безопасности (ssn) |
progr. | program using a monitor to control access to a shared buffer | программа, применяющая монитор для управления доступом к совместно используемому буферу (ssn) |
polit. | Proposal by the Soviet Union to the United Kingdom and France on its readiness to enter into negotiations with each of them with a view to reaching agreement on mutual stage-by-stage and commensurate reductions of nuclear forces on the principles of equal security and under secure control | Предложение Советского Союза к Англии и Франции о готовности начать переговоры с каждой из них с целью договориться о взаимном поэтапном и эквивалентном сокращении ядерных потенциалов на принципах равной безопасности и под надёжным контролем (объявлено Генеральным секретарём ЦК КПСС М. С. Горбачёвым в речи в Чепеле, Венгрия, 9 июня 1986 г.; "Правда", 10 июня 1986 г., announced by the General Secretary of the CPSU Central Committee M. S.. Gorbachev in his statement at Czepel, Hungary, on 9 June 1986; Pravda, 10 June 1986) |
polit. | Proposal concerning the immediate cessation of all nuclear-weapon tests for a period of two to three years and the establishment on a basis of reciprocity of control posts in the territory of the Soviet Union, the United States, the United Kingdom and in the Pacific area | Предложение относительно немедленного прекращения всех испытаний ядерного оружия на двух-трёхлетний период и учреждения на основе взаимности контрольных постов на территории СССР, США, Англии и в районе Тихого океана (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 14 июня 1957 г.; док. <-> DC/112, приложение 12; DC/SC. 1/60 от 14 июня 1957 г., submitted by the Soviet Union to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 14 June 1957; Doc. DC/112, Annex 12; DC/SC. 1/60 of 14 June 1957) |
Makarov. | quantum interference effects are used to control molecular processes | эффекты квантовой интерференции использованы для регулирования молекулярных процессов |
cyber. | real significance to control of feedback mechanism | истинное значение механизма обратной связи для систем управления (ssn) |
Makarov. | refer to control points or lines | привязывать данные топографической съёмки к опорным точкам или линиям |
UN, chem. | Regional Consultation to Prepare African Countries Towards Reduction of Reliance on DDT for Malaria Control | региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией |
oil | Regulations on shifting recompletion of oil, gas, injection and control wells to other horizons | Положение о переводе нефтяных, газовых, нагнетательных и контрольных скважин на другие горизонты (Seregaboss) |
mil. | release to control | переподчинение |
mil. | release to control | переподчинять |
mil. | release to control | передавать в подчинение |
mil. | release to control | переподчинить |
mil. | release to control | передача в подчинение |
mil. | releasing to control | переподчиняющий |
mil. | releasing to control | переподчинение |
progr. | TO relieve the burdens of the hard coded nature and control elements for processing messages, an eXtensible Markup Language is used to create the FSM | для освобождения от трудностей, связанных с жёстким кодированием и управляющими элементами для обработки сообщений, для создания конечного автомата используется расширяемый язык разметки XML (ssn) |
mil. | relinquish control to... | передавать в подчинение... |
mil. | relinquish control to | передавать в подчинение |
comp., MS | Reset the control values to their defaults. | Сбросьте элементы управления к значениям по умолчанию (Visual Studio 2010 Rori) |
busin. | resign oneself to another's control | отдаться во власть |
gen. | resign oneself to another's control | подчиниться чьей-либо власти |
forestr. | resistance to control | трудности при борьбе с лесным пожаром |
avia., med. | response of aircraft to control movement | реакция самолёта на управляющее действие (летчика) |
avia., med. | response of aircraft to control movement | реакция самолёта на управляющее движение (летчика) |
aerohydr. | response to aileron control | эффективность элеронов |
aerohydr. | response to aileron control | реакция на отклонение элеронов |
aerohydr. | response to control | реакция на отклонение органа управления |
aerohydr. | response to control | управляемость |
aerohydr. | response to control | реакция на действие органа управления |
aerohydr. | response to control motion | управляемость |
aerohydr. | response to control motion | реакция на отклонение органа управления |
aerohydr. | response to control motion | реакция на действие органа управления |
aerohydr. | response to directional control | реакция на отклонение руля направления |
aerohydr. | response to directional control | путевая управляемость |
aerohydr. | response to elevator control | реакция на отклонение руля высоты |
aerohydr. | response to elevator control | продольная управляемость |
aerohydr. | response to lateral control | поперечная управляемость |
aerohydr. | response to lateral control | реакция на отклонение элеронов |
aerohydr. | response to lateral-directional control | реакция на отклонение элеронов |
aerohydr. | response to lateral-directional control | реакция на отклонение руля направления |
aerohydr. | response to lateral-directional control | боковая управляемость |
aerohydr. | response to longitudinal control | реакция на отклонение органа продольного управления |
aerohydr. | response to longitudinal control | продольная управляемость |
aerohydr. | response to rudder control | реакция на отклонение руля направления |
aerohydr. | response to rudder control | путевая управляемость |
aerohydr. | response to transient control input | реакция на импульсное движение руля |
aerohydr. | response to transient control input | возмущённое движение после импульсного отклонения руля |
dipl. | restore control of the aircraft to its lawful commander | восстановить контроль законного командира над воздушным судном |
mil. | reversion to the control | возвращение в подчинение (of) |
mil. | revert to control | возвращать в распоряжение |
mil. | revert to control | возвращаться в подчинение |
mil. | revert to control | возвращаться в распоряжение |
mil. | revert to control | возвращать в подчинение |
O&G, molikpaq. | Rig Air Supply To Sewage Treatment Press Control Vlv | Клапан регулировки давления на линии подачи воздуха в систему очистки промышленной канализации |
astronaut. | roll-to-control missile | ракета с поперечным управлением |
gen. | Rules on the Control of Information and Access to INTERPOL's Files | Правила контроля информации и доступа к файлам Интерпола (ROGER YOUNG) |
audit. | Run-to-run control totals | текущий контроль итоговых значений (Pchelka911) |
progr. | sensitivity of a control system to parameter variations | чувствительность системы управления к изменению параметров (ssn) |
progr. | sensitivity of control systems to parameter variations | чувствительность систем управления к изменению параметров (ssn) |
transp. | sensor to control the discharge of non-condensing gas of air condition recovery unit | датчик управления загрузкой неконденсирующегося газа в кондиционер |
O&G | setting to release initial flow rate control | уставка прекращения управления начальным расходом |
Makarov. | she has lost her battle to retain control of the company | она проиграла битву за сохранение контроля над компанией |
Makarov. | she strove to keep her self-control | она старалась сохранить самообладание |
Makarov. | she was endeavouring to control her disgust | она прилагала все усилия, чтобы сдержать отвращение |
astronaut. | side-to-side control | управление по курсу |
astronaut. | side-to-side control | путевое управление |
astronaut. | side-to-side control | управление по углу рыскания |
missil. | side-to-side control | управление курсом |
mil. | software system to control military robots | программный комплекс по управлению боевыми роботами (Alex_Odeychuk) |
product. | special effort to control | особый контроль (Yeldar Azanbayev) |
avia. | speed of reach to control | скорость достижения органа управления |
non-destruct.test. | stiff free travel of control lever owing to friction clutch wear | отсутствие свободного хода рычага управления вследствие износа фрикциона |
gen. | subject to control | контролируемый (Ремедиос_П) |
gen. | subject to control | поддающийся контролю (Ремедиос_П) |
gen. | subject to control | объект управления (rusil1) |
gen. | submission to control | подконтрольность (Lavrov) |
energ.ind. | substation to control centre information exchange | обмен информацией между подстанцией и центром управления (ssn) |
gen. | survey data are referenced to control points | данные съёмки привязывают к опорным точкам |
gen. | survey data are referred to control points | данные съёмки привязывают к опорным точкам |
railw. | susceptible to remote control | допускающий управление на расстоянии |
astronaut. | switching to control stick steering | переключение на ручное совмещённое управление |
progr. | synthetic triad approach to modelling and analyzing network-centric control systems for various subject domains | комплексный триадный подход к моделированию и анализу систем сетецентрического управления в различных предметных областях (ssn) |
product. | Technical Requirements to the Commercial Electric Power Meters, and Dispatch Control at the Electric Energy and ower Wholesale Market in the RoK | технические требования к средствам коммерческого учёта электрической мощности и энергии и диспетчеризация на оптовом рынке электрической мощности и энергии РК (Yeldar Azanbayev) |
progr. | techniques and measures to control systematic failures caused by hardware and software design | методы и средства управления систематическими отказами, источниками которых являются этапы разработки аппаратных средств и программного обеспечения (ssn) |
avia. | Temporary loss of control due to the undertorqued part | Временная потеря управляемости из-за перетянутой гайки (типовое сообщение по связи) |
avia. | that allow for combine and control all cycles of productive process to integrated system | позволяющая объединить и контролировать все циклы производственного процесса в единую систему (tina.uchevatkina) |
progr. | the ability to adjust the transient and steady-state performance is a distinct advantage of feedback control systems | Важным преимуществом систем управления с обратной связью является возможность влиять на качество системы в переходном и установившемся режимах (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
tech. | the air starting control system to be maintained | произвести профилактику пуско-реверсивной системы |
Makarov. | the Bank of England has taken further steps to retain control over the value of the pound | Банк Англии принял дальнейшие меры по сохранению контроля над курсом фунта |
automat. | the behavior of the process variable in response to a step change in the SP in closed loop operation, or a step change in the control output in open loop operation | Поведение переменной процесса в ответ на ступенчатое изменение SP во время работы замкнутого контура или ступенчатое изменение управляющего выхода во время работы разомкнутого контура (о ступенчатом отклике) |
Makarov. | the British government is not about to sign away its control of the island | британское правительство не хочет отказываться от контроля над островом |
Makarov. | the cells began to divide out of control | процесс деления клеток вышел из-под контроля |
non-destruct.test. | the circuit fails to operate in response to the control desk signal | схема не срабатывает по сигналу с пульта управления |
progr. | the control returns again to the statement | управление снова возвращается к оператору (выполняется следующая итерация цикла Technical) |
Makarov. | the control room had to classify our flight as an air abort | на контрольном пункте наш полёт был классифицирован как аварийное прекращение полёта в воздухе |
Makarov. | the doctor has doped me up with all sorts of medicine to try to control the fever | доктор напичкал меня всевозможными лекарствами, чтобы снизить температуру |
Makarov. | the driver bore down with all his strength to control the car when the wheel stuck | водитель изо всех пытался удержать автомобиль, когда заело руль |
Makarov. | the government has receded from its promise to control prices | правительство отказалось выполнять своё обещание о контроле над ценами |
Makarov. | the government has receded from its promise to control prices | правительство отказалось выполнять своё обещание об осуществлении регулирования цен |
Makarov. | the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of living | правительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимума |
Makarov. | the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of living | правительство поставило избирателей перед дилеммой: или контроль за выплатами и ценами, или неудобства, вызываемые повышением прожиточного минимума |
Makarov. | the government tries to control inflation | правительство старается сдерживать инфляцию |
progr. | the handle to a control | дескриптор элемента управления (Alex_Odeychuk) |
progr. | the main purpose of an instrumentation and control system, in an industrial environment, is to provide the following | Главной целью системы контроля и управления в современной промышленности является следующее: |
Makarov. | the new teacher soon had the class reckoned up and was able to control them | новый учитель вскоре понял, что к чему в этом классе, и научился контролировать учеников |
Makarov. | the people at Control have already begun to count down | в Центре управления уже начали обратный отсчёт |
progr. | the precedence of an operator is fixed and may not be changed by the user, but parentheses can be used to control the association of operators and operands | Старшинство операторов является фиксированным и не может быть изменено пользователем, но наряду с этим для управления порядком сопоставления операторов и операндов могут быть использованы круглые скобки (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
Makarov. | the reaction is easier to control in methylene chloride since it run at the reflux temperature of the solvent | эту реакцию легче регулировать в хлористом метилене, так как её обычно проводят при температуре кипения растворителя в сосуде с дефлегматором |
progr. | the remaining ideas of correction are attempts to repair any damage caused by the error such as damaged data base records or system control tables | другой подход к исправлению связан с попытками восстановить разрушения, вызванные ошибками, например искажения записей в базе данных или управляющих таблицах системы (см. "Software Reliability: Principles and Practices" by Glenford J. Myers 1976) |
math. | the results are applicable to a very large class of numerical optimal control problems | эти результаты приложимы к весьма широкому классу задач ... |
Makarov. | the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papers | теперь, когда статью поместили во всех газетах, школе не удастся скрыть тот факт, что они не сумели обуздать этих хулиганов |
Makarov. | the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papers | думаю, что теперь, когда статью поместили уже во всех газетах, школе не удастся замять, что они не сумели обуздать этих хулиганов |
progr. | the sensitivity of a control system to parameter variations is of prime importance | Чувствительность системы управления к изменению параметров – вопрос первостепенной важности (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
progr. | the sensitivity of a control system to parameter variations is of prime importance | Чувствительность системы управления к изменению параметров вопрос первостепенной важности (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
progr. | the transceivers are connected to a local controller which performs the access control | Трансиверы подключаются к локально установленному контроллеру, который управляет доступом к сети |
Makarov. | there is untapped connection from the input tuned circuit to the control grid | полная связь входного контура с управляющей сеткой |
gen. | there'll be lots of new policemen to control the rogues and roughs | будет большой набор в ряды полицейских, чтобы следить за мошенниками и хулиганами |
Makarov. | they decided to increase the ante for pollution control | они решили увеличить ассигнования на борьбу с загрязнением среды |
Makarov. | they decided to increase the ante for pollution control | они решили раскошелиться на борьбу с загрязнением среды |
gen. | they decided to increase the ante for pollution control | они решили увеличить раскошелиться на борьбу с загрязнением среды |
gen. | this car is easy to control | этой машиной легко управлять |
progr. | this plug-in builds the interface to a CANopen network and provides functions for down- and uploading of configuration and program data, scanning of a network, verification of device configurations, network and program control as well as layer setting services | этот дополнительный программный модуль представляет собой интерфейс для CANopen сети и выполняет функции загрузки и выгрузки данных конфигурирования и программ, сканирование сети, верификацию конфигураций устройства, управление сетью и программой, а также сервисы настройки уровней |
dril. | tie-to-bottom control | система ориентации бурового судна, связанная с дном моря |
progr. | time to control the sequence of events | время управления последовательностью событий (ssn) |
avia. | time to reach control | время достижения органа управления |
auto. | to A/T control unit | к блоку управления автоматической коробкой передач (АКП) |
mech.eng., obs. | to control | переводить (ремень) |
mech.eng., obs. | to control | регулировать (процесс и т.д.) |
mech.eng., obs. | to control | управлять |
mech.eng., obs. | to control | пускать в ход и останавливать |
mech.eng., obs. | to control | передавать (движение) |
mech.eng., obs. | to control | сообщать (вращение и т.д.) |
mech.eng., obs. | to control | включать и выключать |
med.appl. | to control | регулировать |
math. | to control | чтобы осуществлять контроль |
math. | to exert control over | чтобы осуществлять контроль |
auto. | to illumination control system | в систему управления подсветкой |
O&G, molikpaq. | to Sanitary Water Pressure Control Valve | Клапан регулировки давления на линии коммунально-бытового водоснабжения |
auto. | to starter motor, glow control unit | к стартеру и блоку управления предварительным разогревом |
Makarov. | transfer control to | передавать управление |
EBRD | transition to private ownership and control | переход в частную собственность и под частный контроль |
progr. | triad approach to network-centric control systems modelling | триадный подход к моделированию систем сетецентрического управления (ssn) |
op.syst. | trigger system interrupts, handing control over to the hypervisor | вызывать системные прерывания с передачей управления гипервизору (Таненбаум Э., Бос Х. Современные операционные системы. – 4-е изд., 2021 Alex_Odeychuk) |
UN | Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
gen. | turn over control of the base to the government | передать базу под контроль правительства |
Makarov. | turn over control of something to | передать контроль над (someone – кому-либо) чем-либо) |
gen. | turn over control of something to | передать контроль над чем-либо кому-либо что-либо под контроль кому-либо (someone alex) |
avia. | Unable to approach due to loss of control | Заход на посадку затруднён из-за потери управляемости (типовое сообщение по связи) |
gen. | Unified Sanitary Epidemiological and Hygienic Requirements for Goods Subject to Sanitary and Epidemiological Control Supervision | Единые санитарно-эпидемиологические. и гигиенические требования к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (kairova) |
auto.ctrl. | unwanted output due to any disturbance in the forward path of the control system | нежелательные отклонения выходной регулируемой величины, появляющиеся вследствие наличия возмущений в прямой цепи системы автоматического регулирования (ssn) |
hydr. | volumetric valves that are interconnected by hydraulic control lines are used to achieve sequential operation | волюметрические клапаны, которые соединены между собой линиями гидравлической регулировки и используются для получения последовательного действия (ssn) |
Makarov. | well point is a means to control ground-water level | иглофильтр служит для понижения уровня грунтовых вод |
gen. | with jaws set in an effort to control himself | стиснув зубы, он пытался овладеть собой |
avia. | yawing moment due to roll control | производная коэффициента момента рыскания по углу отклонения органа управления креном |
progr. | you can use a style to painlessly reuse a combination of control properties | Стили можно применять для гибкого повторного использования комбинаций свойств элементов управления (ssn) |
gen. | you ought to practise more control over your hasty temper | тебе надо чаще сдерживаться |
Makarov. | you'd better learn to control that hot temper of yours | ты бы лучше научился сдерживать себя |