Subject | English | Russian |
law | absent an affirmative election to the contrary | поскольку прямо не избрано обратное (Stas-Soleil) |
law | absent an express provision to the contrary | если нет положения прямо говорящего о противном (Ivan L) |
law | absent an express provision to the contrary | если нет положительно выраженного постановления о противном |
Makarov. | absent an express provision to the contrary | "если нет положительно выраженного постановления о противном" |
law | absent compelling reasons to the contrary | при отсутствии неопровержимых оснований для обратного (Leonid Dzhepko) |
gen. | absent instructions to the contrary | при отсутствии указаний об ином (Absent instructions to the contrary from a Participant, certificates for Shares purchased will not be issued by the Broker to a Participant. Alexander Demidov) |
Makarov. | act contrary company policy | действовать вопреки политике компании |
transp. | act contrary to instructions | поступать против инструкций |
transp. | act contrary to instructions | поступать против предписаний |
dipl. | act contrary to instructions | действовать вопреки указаниям |
dipl. | act contrary to instructions | действовать вопреки инструкциям |
gen. | act contrary to nature | действовать против законов природы (AlexP73) |
gen. | act contrary to nature | идти против природы |
patents. | act contrary to provisions | противоречить предписаниям |
gen. | act contrary to the rules | действовать против правил |
gen. | act in all the contrary way | действовать прямо противоположным образом (Alex_Odeychuk) |
gen. | act in all the contrary way | действовать прямо противоположно (Alex_Odeychuk) |
dipl. | acts contrary to the most elementary dictates of humanity | акты, противоречащие самым элементарным требованиям гуманности |
gen. | advise smb. to the contrary | советовать не делать (чего́-л.) |
gen. | advise to the contrary | советовать кому-либо не делать (чего́-л.) |
gen. | advise to the contrary | рекомендовать кому-либо не делать (чего-либо) |
gen. | an answer clean contrary | совершенно противоположный ответ |
law | anything in this Agreement to the contrary notwithstanding | невзирая на положения настоящего Договора об обратном (alfa) |
gen. | Anything in this Agreement to the contrary notwithstanding | Невзирая на (какие-л.) положения настоящего Договора об обратном (предпочтительнее первый вариант alfa) |
law | anything to the contrary | Несмотря на какие бы то ни было положения (Andy) |
gen. | appearances to the contrary | видимость противоположного (чем-либо A.Rezvov) |
law | argue to the contrary | представлять возражения (Alexander Matytsin) |
law | argue to the contrary | выступать с возражениями (Alexander Matytsin) |
law | argue to the contrary | возражать (Alexander Matytsin) |
gen. | argument to the contrary | контраргумент (Andrey Truhachev) |
gen. | as long as there is no evidence to the contrary | поскольку не доказано иное (Евгений Тамарченко) |
math. | assume the contrary | допустим противное |
math. | assuming the contrary | допуская противоположное |
math. | assuming the contrary | допуская противное |
gen. | assurances to the contrary | уверения в обратном (Unemployment seems to be rising, despite repeated assurances to the contrary. Bullfinch) |
gen. | avouch the exact contrary | утверждать совершенно противоположное |
law, contr. | barring proof to the contrary | в отсутствие доказательств обратного (Ying) |
gen. | be contrary | идти вразрез |
patents. | be contrary | противоречить |
Gruzovik | be contrary to | противоречить |
gen. | be contrary | противоречить (to) |
math. | be contrary to | противоречить |
gen. | be contrary to the spirit of something, the letter of something, etc. | противоречить (bookworm) |
gen. | be contrary to | противоречить |
gen. | be contrary to something | идти вразрез |
Makarov. | be contrary to something | противоречить (чему-либо) |
patents. | be contrary to | противостоять |
Makarov. | be contrary to something | идти вразрез (чему-либо) |
gen. | be contrary to | идти вразрез |
gen. | be contrary to | идти вразрез с |
rhetor. | be contrary to commonsense | противоречить здравому смыслу (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | be contrary to good sense | противоречить здравому смыслу (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be contrary to interest | противоречить интересу |
patents. | be contrary to law | противоречить закону |
patents. | be contrary to law | противоречить законодательству |
busin. | be contrary to laws | противоречить законодательству (andrew_egroups) |
law | be contrary to laws of the Russian Federation | противоречить законодательству Российской Федерации (Konstantin 1966) |
patents. | be contrary to morality | противоречить морали |
gen. | be contrary to someone's nature | идти вразрез с чьим-либо характером |
law | be contrary to principle | противоречить норме права (алешаBG) |
Makarov. | be contrary to the facts | противоречить действительности |
math. | be in contrary to fact | не соответствовать действительности |
Makarov. | come to the contrary conclusion | прийти к противоположному выводу |
law | commission of any act contrary to law | совершение действий, противоречащих законодательству (triumfov) |
gen. | conclusion to the contrary | противоположный вывод ($nakeeye) |
dipl. | contain a provision to the contrary | содержать условие о противоположном |
gen. | contrary advice | совет, который расходится с собственным мнением того, кому этот совет даётся |
Makarov. | contrary against regulations | против правил |
Makarov. | contrary against regulations | в нарушение правил устава |
gen. | contrary against regulations | в нарушение правил устава (и т. п.) |
law | contrary agreement | контрсоглашение (Translation Station) |
busin. | contrary agreement | соглашение об ином (алешаBG) |
gen. | contrary child | своевольный ребёнок |
gen. | contrary child | капризный ребёнок |
math. | contrary classes | противоположные классы |
tech. | contrary current | обратный ток |
econ. | contrary directions | противоречивые распоряжения |
Makarov. | contrary directions | противоположные указания |
gen. | contrary disposition | упрямый характер |
Makarov. | contrary disposition | упрямый нрав |
gen. | contrary disposition | сварливый нрав |
med. | contrary effect | феномен Хаты (обострение инфекционной болезни под влиянием малой дозы лекарственного средства) |
tech. | contrary event | противоположное событие |
law | contrary evidence | контрдоказательство |
law | contrary evidence | противоположное свидетельство |
law | contrary evidence | доказательство противного |
math. | contrary flexure | перегиб |
math. | contrary hypothesis | противоположная гипотеза |
math. | contrary instance | контрпример |
dipl. | contrary measures | противоположные меры |
Makarov. | contrary measures | противоположные мероприятия |
gen. | contrary minded | противоположного мнения |
gen. | contrary motion | противодвижение |
mus. | contrary motion | противоположное голосоведение |
Makarov. | contrary news | противоположные сообщения |
st.exch. | contrary opinion indicator | индикатор биржевого инакомыслия (dimock) |
st.exch. | contrary opinion theory | теория инакомыслия (dimock) |
dipl. | contrary opinions | противоположные мнения |
Makarov. | contrary orders | противоположные приказания |
psychol. | contrary proposition | контрарное высказывание |
IT | contrary propositions | противные предложения |
med. | contrary sexual | гомосексуалист |
ling. | contrary statement | противоположное утверждение |
polit. | contrary tendencies | противоречивые тенденции (ssn) |
gen. | contrary to | в противоположность |
gen. | contrary to | в противоречии с (Stas-Soleil) |
math. | contrary to | противоположный |
O&G, sakh. | contrary to | в нарушение (Sakhalin Energy) |
math. | contrary to | в отличие от |
obs. | contrary to | противу |
gen. | contrary to | против |
Gruzovik | contrary to | противно (prep with dat) |
gen. | contrary to | в ущерб (чему-либо Svetozar) |
gen. | contrary to | противоречащий (Stas-Soleil) |
gen. | contrary to | противно |
Игорь Миг | contrary to | наперекор |
gen. | contrary to | вразрез с (Stas-Soleil) |
gen. | contrary to | несмотря на |
gen. | contrary to | вопреки |
gen. | contrary to | с нарушением (ABelonogov) |
law | contrary to a duty | вопреки обязанности |
busin. | contrary to agreement | в нарушение соглашения |
gen. | contrary to all expectations | вопреки всем ожиданиям (Interex) |
gen. | contrary to all predictions | вопреки всем прогнозам (bookworm) |
math. | contrary to all the rules | вопреки всем правилам |
ling. | contrary to appearances | несмотря на внешнюю видимость (Contrary to appearances, and despite the widely held view that South America is an example of successful racial integration, racial and ethnic equality is far from being achieved. Несмотря на внешнюю видимость и широко распространенное мнение о том, что Южная Америка представляет собой, скорее всего, успешный пример смешения рас, расовое и этническое равенство в ней далеко не обеспечено. reverso.net ZalinaSpeaks) |
busin. | contrary to articles of association | в нарушение устава ассоциации |
gen. | contrary to common belief | вопреки распространённому мнению (О. Шишкова) |
Gruzovik | contrary to common sense | рассудку вопреки |
law | contrary to contract | вопреки условиям договора (Andrey Truhachev) |
busin. | contrary to contract | в нарушение контракта |
gen. | contrary to one's custom | против обыкновения |
gen. | contrary to established opinion | вопреки устоявшемуся мнению (bookworm) |
Gruzovik | contrary to established rules | непоказанный |
inf. | contrary to established rules | непоказанный |
gen. | contrary to expectation | вопреки ожиданию |
gen. | contrary to expectation | против ожидания |
gen. | contrary to expectation | сверх ожидания |
obs. | contrary to expectation | паче чаяния |
Gruzovik, inf. | contrary to expectation | паче чаяния |
obs. | contrary to expectations | паче чаяния (Anglophile) |
Gruzovik | contrary to expectations | против ожиданий |
gen. | contrary to expectations | против ожидания |
Gruzovik | contrary to expectations | вопреки ожиданиям |
patents. | contrary to form | несоответствующий формальным требованиям |
gen. | contrary to general thinking | вопреки расхожему мнению (translator911) |
gen. | contrary to his custom | вопреки своему обыкновению (Stas-Soleil) |
gen. | contrary to his custom | противно своему обыкновению (Stas-Soleil) |
gen. | contrary to how | вопреки тому, как (Recalling his conversation with the ET that brought him aboard the craft by removing him from his truck, the man asserted that "he said he’s not there to harm me. He wanted to do an examination." Nelson also stressed that, contrary to how they are sometimes depicted in the media, the aliens that he encountered were gray and not green. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
econ. | contrary to instructions | в нарушение инструкций |
gen. | contrary to someone's intentions | вопреки намерениям (Liv Bliss) |
law | contrary to law | в противоречии с правом |
law | contrary to law | противозаконный |
law | contrary to law | незаконный |
law | contrary to law | в противоречии с законом |
econ. | contrary to law | противозаконно |
law | contrary to law | противоречащий закону |
law | contrary to law | противоречащий праву |
law | contrary to law | противоправный |
busin. | contrary to law | в нарушение закона |
polit. | contrary to military law | противоречащий военному законодательству (ssn) |
patents. | contrary to morality | противоречащий нравственности |
gen. | contrary to my expectation | вопреки моим ожиданиям |
gen. | contrary to my expectations all went well | вопреки моим ожиданиям всё прошло хорошо |
gen. | contrary to nature | против природы (Andrey Truhachev) |
gen. | contrary to nature | противно природе (Andrey Truhachev) |
Makarov. | contrary to nature | сверхъестественный |
gen. | contrary to nature | противоестественно (Andrey Truhachev) |
gen. | contrary to nature | в противоречии с природой (Andrey Truhachev) |
patents. | contrary to order | нарушающий порядок |
patents. | contrary to order | неправильный |
mil. | contrary to orders | вопреки приказу |
gen. | contrary to orders, he set out alone | несмотря на приказ, он отправился один |
gen. | contrary to popular belief | в противоположность широко распространённому мнению (segu) |
gen. | contrary to popular belief | вопреки расхожему мнению (yevsey) |
gen. | contrary to popular belief | вопреки широко распространённому мнению (something that you say before you make a statement that is the opposite of what most people believe. Contrary to popular belief, bottled water is not always better than tap water. CI Alexander Demidov) |
gen. | contrary to popular belief | вопреки всеобщему мнению (Bullfinch) |
gen. | contrary to popular belief | в противоположность общепринятому мнению (segu) |
gen. | contrary to popular belief | в противоположность бытующему мнению (segu) |
gen. | contrary to popular belief, a moshpit is not a specific place | вопреки распространённому мнению, мош-пит – это не какое-то определённое место |
gen. | contrary to popular belief, a moshpit is not a specific place | скорее, это большая тесная толпа людей, в которой все прыгают и толкаются |
med. | Contrary to popular opinion | Вопреки расхожему мнению (Джозеф) |
gen. | contrary to popular opinion | вопреки общему мнению (VLZ_58) |
gen. | contrary to popular opinion | вопреки общепринятому мнению (dimock) |
gen. | contrary to popular opinion | вопреки широко распространённому мнению (in a different way from what most people believe: " Contrary to popular opinion, I don't dye my hair! CALD Alexander Demidov) |
polit. | contrary to public assertions | что идёт вразрез с публичными заявлениями (by ... – кого-либо; Washington Post Alex_Odeychuk) |
polit. | contrary to public assertions | что шло вразрез с публичными заявлениями (by ... – кого-либо; Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | contrary to reason | вопреки здравому смыслу (Andrey Truhachev) |
gen. | contrary to reason | вопреки логике (Andrey Truhachev) |
gen. | contrary to reason | противоречащий здравому смыслу (Andrey Truhachev) |
gen. | contrary to reason | противный здравому смыслу (Andrey Truhachev) |
Makarov. | contrary to regulation | против правил |
Makarov. | contrary to regulations | против правил |
Makarov. | contrary to regulations | в нарушение правил устава |
torped. | contrary to regulations | не по уставу |
econ. | contrary to regulations | в нарушение правил |
gen. | contrary to regulations | против правил (устава и т. п.) |
gen. | contrary to regulations | в нарушение правил (устава и т. п.) |
gen. | contrary to against regulations | против правил |
gen. | contrary to regulations | в нарушение правил устава (и т. п.) |
torped. | contrary to regulations | неуставной |
mil. | contrary to standards | вопреки уставным требованиям (Alex_Odeychuk) |
busin. | contrary to the agreement | в нарушение соглашения |
manag. | contrary to the articles of association | в нарушение устава ассоциации |
gen. | contrary to the aspirations of peoples | вопреки чаяниям народов |
law | contrary to the contract | в нарушение контракта |
math. | contrary to the expectations | вопреки ожиданиям |
law | contrary to the interests | вопреки интересам (of [the] ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | contrary to the law | противоречащий закону (Stas-Soleil) |
law | contrary to the law | в нарушение закона |
gen. | contrary to the law | противоречащий праву (Stas-Soleil) |
gen. | contrary to the regulations | неуставный (Andrey Truhachev) |
scient. | contrary to the rules | вопреки правилам |
polit. | contrary to the spirit of | вопреки духу (чего-либо ssn) |
patents. | contrary to the well-established natural laws | в противоречие основным законам природы |
gen. | contrary to this view | вопреки этой точке зрения (Vladimir Shevchuk) |
dipl. | contrary to what mr. x left you to understand | вопреки тому, в чём нас убеждал г-н х (bigmaxus) |
math. | contrary to what one might expect | вопреки ожиданиям |
gen. | Contrary to widespread belief | Несмотря на широко распространённое убеждение (Contrary to widespread belief, it is possible to dine at a local restaurant for under $30. ART Vancouver) |
Gruzovik | contrary to widespread opinion | вопреки общераспространённому мнению |
gen. | contrary to your opinion | вразрез с вашим мнением |
math. | contrary-to-fact conditional | условное высказывание, противоречащее факту |
law | contrary-to-fact statement | утверждение о фактах или событиях, которые не имели места в действительности (во время, к которому относится данное утверждение Alex_Odeychuk) |
patents. | contrary-to-law trademark | противозаконный товарный знак |
gen. | contrary viewpoints | противоположные точки зрения |
gen. | contrary viewpoints | несовместимые точки зрения |
tech. | contrary weather | неблагоприятная погода |
nautic. | contrary wind | встречный ветер |
Makarov. | contrary wind | противный ветер |
patents. | contravene contrary to provisions | противоречить предписаниям |
gen. | convince to the contrary | разубеждать |
gen. | depose the contrary | настаивать на противном |
gen. | despite appearances to the contrary | хотя кому-либо может показаться иначе (SirReal) |
polit. | despite efforts to prove the contrary | как бы ни пытались доказать обратное (bigmaxus) |
Makarov. | despite evidence to the contrary | несмотря на факты, свидетельствующие об обратном |
quot.aph. | despite his claims to the contrary | несмотря на свои заверения в обратном (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | despite the rhetoric to the contrary | несмотря на разговоры рассуждения об обратном (Viernes) |
Makarov. | direct contrary | полная противоположность |
Makarov. | direct contrary | диаметральная противоположность |
Makarov. | directly contrary | прямо противоположный |
gen. | directly contrary | полярно противоположный (Супру) |
law | Diversion contrary to U.S. law is prohibited | Использование продукции ПО в нарушение законодательства США запрещено (Millie) |
avia. | Diversion contrary to U.S. law is prohibited | Действия, противоречащие законодательству США, запрещены (Your_Angel) |
Makarov. | does your back feel any better? On the contrary, it feels much worse | как твоя спина, лучше? Наоборот, гораздо хуже |
gen. | dreams go by contraries | дурной сон может предвещать хорошее и наоборот |
law | evidence to the contrary | доказательство противного |
math. | evidence to the contrary | доказательство обратного |
law | except as expressly provided herein to the contrary | за исключением тех случаев, когда данный документ прямо предусматривает обратное |
law | Except so far as a contrary intention appears | в случае, если иное не следует из содержания (yo) |
busin. | Except where contrary intention appears | если только по контексту не подразумевается иное значение (multitran.ru VeronicaIva) |
O&G, tengiz. | except where expressly stated to the contrary | при отсутствии прямых указаний противоположного содержания (Aiduza) |
law | except where this agreement expressly provides to the contrary | за исключением случаев, когда настоящим договором прямо предусмотрено иное (Leonid Dzhepko) |
law | exempting provisions to the contrary specified in the order | если иное не указано в заказе (Andy) |
gen. | for all their claims to the contrary | вопреки их утверждениям |
gen. | go by contraries | получаться не так, как хотелось бы (babel) |
gen. | go contrary | действовать вопреки (чему-л.) |
gen. | go contrary | действовать против (чего-л.) |
gen. | go contrary to someone's will | идти против чьей-либо воли (Technical) |
Makarov. | go off in contrary directions | разойтись в разные стороны |
law, contr. | goods that are contrary to | товар с нарушением (MichaelBurov) |
gen. | he acted contrary to my orders | он поступил вопреки моим приказаниям |
gen. | he acted contrary to my wishes | он поступил вопреки моим желаниям |
gen. | he acted contrary to the rules | он поступил против правил |
gen. | he assured me to the contrary | он заверил меня в противном |
gen. | he assured me to the contrary | он заверил меня в обратном |
Makarov. | he is not angry, on the contrary, he was glad that you came | он не сердится, наоборот, он рад был, что вы пришли |
gen. | he is trying to reconcile contraries | он пытается совместить несовместимое |
gen. | he is trying to reconcile contraries | он пытается примирить противоположности |
Makarov. | he submits that your proposal is contrary to the statutes | он утверждает, что ваше предложение противоречит уставу |
gen. | his actions are contrary the rules | он действует не по правилам |
gen. | his actions are contrary to the rules | он действует не по правилам |
Makarov. | his claims to the contrary notwithstanding | несмотря на то, что он утверждает обратное |
dipl. | hold contrary opinions | придерживаться прямо противоположных мнений |
law | hold to the contrary | признать противное |
gen. | I have nothing to say to the contrary | мне нечего возразить |
gen. | I will come to see you unless you write to the contrary | я приеду навестить тебя, если только ты не напишешь, чтобы я не приезжал |
gen. | I will come tomorrow unless you write me to the contrary | я приеду завтра, если только вы не напишете, чтобы я не приезжал |
math. | if, on the contrary, we assume that | допуская от противного, что |
gen. | if, to the contrary, we assume that | допуская от противного, что |
math. | if we assume the contrary | допуская противоположное |
math. | if we assume the contrary | допуская противное |
gen. | imitation in contrary motion | имитация в обращении |
law | in any manner that is not contrary to law | любым не противоречащим закону способом ('More) |
math. | in the absence of an explicit statement to the contrary | до тех пор пока явно не оговорено противное (all spatial derivatives will be evaluated at the middle surface; ...) |
math. | in the absence of an explicit statement to the contrary | до тех пор, пока явно не оговорено противное (all spatial derivatives will be evaluated at the middle surface) |
gen. | in the absence of any indication to the contrary | если не указано иное (george serebryakov) |
gen. | in the absence of instructions to the contrary | при отсутствии противоположных инструкций |
law | in the absence of proof to the contrary | в отсутствие доказательств противного (Leonid Dzhepko) |
gen. | in the absence of proof to the contrary | при отсутствии доказательств противного |
gen. | in the contrary case | в противном случае (ABelonogov) |
gen. | in the face of contrary evidence | вопреки контрдоказательствам (SirReal) |
gen. | indicate the contrary | свидетельствовать об обратном (Unless the circumstances indicate the contrary, a prohibition of assignment of "the contract" is to be construed as barring only the delegation to the assignee of the assignor's performance. aldrignedigen) |
busin. | instructions to the contrary | противоположные инструкции |
gen. | intention to the contrary | обратное намерение (it is presumed, in the absence of showing an intention to the contrary, that she meant to charge her property merely by way of security, and in ... Alexander Demidov) |
patents. | interest to the contrary | противоположный интерес |
gen. | interpret by contraries | толковать от противного |
gen. | interpret by contraries | понимать в обратном смысле |
gen. | interpret by contraries | толковать в обратном смысле |
gen. | intolerance of ideas and opinions that are contrary to one's belief | нетерпимость к противоположным идеям и мнениям (Alex_Odeychuk) |
busin. | irrespective of any language to the contrary in the actual order | вне зависимости от каких-либо формулировок в действующем заказе об обратном (Koretskaya) |
gen. | is contrary to | не соответствует (Tanya Gesse) |
gen. | it is just the contrary of what you told me | это как раз полная противоположность тому, что вы мене сказали |
gen. | it is just the contrary of what you told me | это как раз полная противоположность тому, что вы мне сказали |
gen. | it is just the contrary of what you told me | это как раз полная противоположность тому, что вы мне сказали |
math. | it is not understood but, on the contrary... | не ясно, а, напротив... ("не ясно" раздельно: противопоставление) |
gen. | just the contrary | как раз наоборот |
gen. | just to be contrary | нарочно |
gen. | look the contrary way | смотреть в противоположную сторону |
gen. | many things in our lives go by contraries | многое в нашей жизни получается не так, как мы хотели бы |
lit. | Mary, Mary, quite contrary, / How does your garden grow? / With silver bells, and cockleshells, / And pretty maids all in a row. | Мэри, Мэри, озорница, / Как живёт твой чудный сад, / Колокольчик, перловица / И красавиц-кукол ряд? |
Makarov. | no one can be satisfied of the contrary | никто не может быть уверенным в обратном |
law | Notwithstanding any other provision herein to the contrary | Вне зависимости от определённого иными положениями настоящего Контракта (lidm) |
law | Notwithstanding any other provision herein to the contrary | невзирая ни на какое другое положение, содержащееся в настоящем документе и говорящее об обратном (Alexander Demidov) |
law | Notwithstanding any other provision herein to the contrary | невзирая на какое-либо другое положение, содержащееся в настоящем документе и говорящее об обратном (Alexander Demidov) |
gen. | notwithstanding any other provision to the contrary | невзирая на какое-либо другое положение, говорящее об обратном (AD Alexander Demidov) |
econ. | notwithstanding any other provisions to the contrary | если условия контракта не предписывают не предусматривают обратное |
law | Notwithstanding any provision to the contrary in this Agreement | невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (ART Vancouver) |
law | notwithstanding any subsequent statements to the contrary | несмотря на какие-либо последующие заявления об обратном (Tamerlane) |
gen. | notwithstanding anything contained elsewhere to the contrary, | невзирая на любые другие положения и говорящие об обратном (Johnny Bravo) |
law | notwithstanding anything contained in the contract to the contrary | невзирая ни на какие положения договора об обратном (igisheva) |
law | Notwithstanding anything herein or elsewhere to the contrary | Невзирая на любые положения, содержащиеся как в настоящем договоре, так и в иных местах, которые противоречат настоящему положению (Andy) |
law | notwithstanding anything herein to the contrary | невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
gen. | Notwithstanding anything herein to the contrary | Невзирая на любые другие положения настоящего договора, устанавливающие иной порядок (Actor) |
gen. | notwithstanding anything in the contrary in | без учёта противоречащих этому положений (mascot) |
law | Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary | Невзирая на какие-либо положения настоящего Договора об обратном (Leonid Dzhepko) |
gen. | Notwithstanding anything in this Agreement to the contrary | Невзирая на (какие-л.) положения настоящего Договора об обратном (предпочтительнее первый вариант alfa) |
notar. | notwithstanding anything to the contrary | невзирая на какие-либо положения об обратном (...в данном Договоре/contained in this agreement) – в тексте договора tarantula) |
gen. | notwithstanding anything to the contrary | невзирая ни на какие положения об обратном (Alexander Demidov) |
busin. | notwithstanding anything to the contrary herein | невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (igisheva) |
law | notwithstanding anything to the contrary herein | без учёта положений настоящего договора соглашения об обратном (Alexander Matytsin) |
law | notwithstanding anything to the contrary herein | вне зависимости от положений настоящего договора соглашения об обратном (Alexander Matytsin) |
med. | notwithstanding anything to the contrary herein | невзирая на какие-либо положения настоящего договора об обратном (amatsyuk) |
law | Notwithstanding anything to the contrary herein contained | невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
law | notwithstanding anything to the contrary in clause X | безотносительно положений пункта Х об обратном (Alexander Matytsin) |
law | notwithstanding anything to the contrary in clause X | безотносительно положений пункта Х об ином (Alexander Matytsin) |
law | notwithstanding anything to the contrary in clause X | без учёта положений пункта Х об обратном (Alexander Matytsin) |
gen. | notwithstanding anything to the contrary in this Agreement | если в настоящем Соглашении Договоре не установлено иное (Alexander Matytsin; В корне неверно с точки зрения формальной логики. Наоборот, "несмотря на какие-либо иные положения, установленные настоящим соглашением...", т.е. если иное и установлено, то оно не будет иметь силы. Victoria Batarchuk) |
law | notwithstanding anything to the contrary in this agreement | невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (BTatyana) |
gen. | Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement | Невзирая на (какие-л.) положения настоящего Договора об обратном (предпочтительнее первый вариант alfa) |
gen. | Notwithstanding anything to the contrary set forth above | Невзирая на любые вышеизложенные пункты (Bullfinch) |
law | notwithstanding to the contrary | невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (Glebson) |
navig. | of contrary name | разноимённый |
gen. | on the contrary | и наоборот (В.И.Макаров) |
gen. | on the contrary | же (Tanya Gesse) |
gen. | on the contrary | совсем наоборот (I'm not sick; on the contrary, I'm in the peak of health. Val_Ships) |
inf. | on the contrary | ан |
gen. | on the contrary | как раз наоборот (I'm not sick; on the contrary, I'm in the peak of health. Damirules) |
context. | on the contrary | на самом деле (употребляется при противоставлении правды и неправды Dias) |
context. | on the contrary | с другой стороны (SaviCo) |
gen. | on the contrary | вместо этого (Svetozar) |
gen. | on the contrary | наоборот (Even if they managed to strike Japan, the United States or South Korea with nuclear weapons – a big if, given that they do not have a reliable delivery system – they could not save themselves from ultimate defeat. On the contrary, the use of nuclear or other terror weapons would be certain to invite overwhelming retaliation, delivering North Korea's decision makers to a fiery oblivion. nytimes.com) |
gen. | on the contrary | напротив |
gen. | pay them unless you hear to the contrary | заплатите им, если только не получите противоположных указаний |
gen. | pay them unless you hear to the contrary | заплатите им, если только не получите других указаний |
ecol. | pernicious contraries | вредные примеси |
water.suppl. | pernicious contraries | вредные составляющие (в сточных водах) |
Makarov. | pernicious contraries | вредные примеси (в сточных водах) |
Gruzovik | persuade to the contrary | разуверить (pf of разуверять) |
Gruzovik | persuade to the contrary | разуверять (impf of разуверить) |
gen. | persuade to the contrary | разуверяться |
gen. | persuade to the contrary | разувериться |
gen. | persuade to the contrary | разуверять |
gen. | persuade to the contrary | разуверить |
math. | point of contrary flexure | точка перегиба |
Makarov. | politicians are always so convinced that their opinions are correct that they don't hesitate to dissemble any facts that are contrary to their position | политики всегда столь уверены в своей правоте, что не колеблясь скрывают факты, которые противоречат их позиции |
law | proof from the contrary | доказательство от противного |
law | proof from the contrary | доказывание от противного |
law | proof from the contrary | доказанность от противного |
law | proof to the contrary | доказанность противного |
law | proof to the contrary | доказывание противного |
law | proof to the contrary | доказательство противного |
law | prove from the contrary | доказывать от противного |
gen. | prove the contrary | опровергать (sankozh) |
law | prove to the contrary | доказывать противное |
progr. | proving the contrary | доказательство обратного (ssn) |
scient. | quite on the contrary | как раз наоборот |
gen. | quite the contrary | совершенно наоборот (bookworm) |
amer. | quite the contrary | даже наоборот (I don't disagree quite the contrary I think you're absolutely right. Val_Ships) |
gen. | quite the contrary | как раз наоборот |
amer. | quite the contrary | даже наоборот (I don't disagree – quite the contrary – I think you're absolutely right. Val_Ships) |
gen. | quite the contrary | совсем наоборот (mep08060) |
Gruzovik | quite the contrary | как раз напротив |
gen. | quite the contrary! | какое там! |
math. | quite to the contrary | совсем наоборот |
inf. | quite to the contrary | совершенно наоборот (Val_Ships) |
gen. | Rather on the contrary | скорее наоборот (Marina Smirnova) |
econ. | reason to the contrary | основание для обратного (A.Rezvov) |
dipl. | reconcile the contraries | совместить несовместимое (bigmaxus) |
Игорь Миг | regardless of any statements to the contrary | какие бы заявления ни делали |
law | Regardless of anything to the contrary herein | невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (vp_73) |
law | representation to the contrary | заверение относительно иного (TransRu) |
gen. | run contrary to something | противоречить (чему-либо Simonoffs) |
gen. | run contrary to the views of | идти вразрез со взглядами (англ. оборот взят из статьи в газете Denver Post, издаваемой в США Alex_Odeychuk) |
law | save as specified to the contrary | если не указано иное (All defined terms contained in this Amendment Agreement shall bear the same meanings as detailed in the Agreement save as specified to the contrary herein. 4uzhoj) |
law | save as specified to the contrary | если не указано иное (4uzhoj) |
Makarov. | she, on the contrary, was never able to gauge him | она, напротив, никогда не могла понять, что же он такое |
gen. | She, on the contrary, was never able to gauge him | Она, напротив, никогда не могла понять, что он за человек (Taras) |
gen. | speak to the contrary | возражать (Andrey Truhachev) |
gen. | speak to the contrary | выступать против (Andrey Truhachev) |
law | subject to any contrary indication | если не указано обратное (Александр Стерляжников) |
law | subject to any contrary provision in the Contract | если положения договора не предусматривают иное (Andy) |
law | subject to direction to the contrary | допуская противное (Розмари) |
corp.gov. | subject to something to the contrary | если иное не предусмотрено (чем-либо igisheva) |
law | take an action contrary to law | совершать противозаконные действия (sankozh) |
law | take an action contrary to law | совершать действия, противоречащие закону (sankozh) |
law | take an action contrary to law | совершать противоправные действия (sankozh) |
logic | testify to the contrary | свидетельствовать об обратном (Alex_Odeychuk) |
logic | testify to the contrary | подтверждать противоположное (Alex_Odeychuk) |
gen. | that goes contrary to my plans | это идёт вразрез с моими планами |
Makarov. | the clear contrary | полная противоположность |
math. | the contrary | обратный |
math. | the contrary | противное |
math. | the contrary | противный |
math. | the contrary | противоположное |
Makarov. | the contrary | обратное |
Makarov. | the contrary | противоположность |
Makarov. | the contrary | нечто противоположное |
Makarov. | the contrary | нечто обратное |
math. | the contrary is the case | имеет место обратное положение |
math. | the contrary is the case | дело обстоит не так |
math. | the contrary is the case | дело обстоит наоборот |
math. | the contrary proved to be the case | оказалось, что дело обстоит как раз наоборот |
gen. | the evidence is completely to the contrary | доказательства указывают на прямо противоположное (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the extreme sinuosity of the river has caused it to return in a contrary direction to its main course | невероятная извилистость реки привела к тому, что на каком-то участке она поворачивала назад и текла в направлении, прямо противоположном своему главному руслу |
Makarov. | the extreme sinuosity of the river has caused the boat to return in a contrary direction to its main course | из-за сильной извилистости реки лодка развернулась в обратном направлении |
Gruzovik | the rule of contraries | доказательство от противного |
Makarov. | the wind is directly contrary | дует встречный ветер |
Makarov. | the wind is directly contrary | ветер поменял направление на противоположное |
scient. | there is no evidence to the contrary | нет доказательств противного |
scient. | there is no evidence to the contrary | нет доказательств обратного |
gen. | there is no evidence to the contrary | отсутствие доказательств обратного (Alexander Demidov) |
gen. | there is no evidence to the contrary | нет доказательств противного |
gen. | they hold contrary opinions | их мнения прямо противоположны |
Makarov. | this fact, which I think you have forgotten, proves the contrary | этот факт, который, мне кажется, вы забыли, свидетельствует об обратном |
math. | this seems contrary to the basic principles of physics | это кажется противоречащим основным принципам физики |
Makarov. | to contrary to norms | противоречить нормам |
math. | to the contrary | допуская от противного, что |
gen. | to the contrary | в обратном смысле |
gen. | to the contrary | свидетельствующий об обратном (Russia has denied supplying the system to the separatists, just as it has denied providing any military aid, despite much evidence to the contrary. | The Guardian 4uzhoj) |
gen. | to the contrary | книж. однако |
gen. | to the contrary | и всё-таки |
law | to the contrary | в обратном смысле |
law | to the contrary | иначе |
law | to the contrary | об обратном (Mag A) |
math. | to the contrary | напротив |
gen. | to the contrary | в противоположность |
amer. | to the contrary | и наоборот (в начале предложения с противопоставлением Val_Ships) |
bank. | to the contrary | однако (Alik-angel) |
bank. | to the contrary | тем не менее (Alik-angel) |
relig. | to the contrary | наоборот |
book. | to the contrary | тем не менее |
gen. | to the contrary | в противоположном смысле |
gen. | to the contrary | иначе |
book. | to the contrary | всё же |
gen. | to the contrary | имеющий противоположный смысл (Alexander Matytsin) |
law | to the contrary evidence | доказательство противного (Право международной торговли On-Line) |
patents. | trademark contrary to morality | аморальный товарный знак |
gen. | trademark contrary to morality | аморальный товарный знак (противоречащий нормам общественной морали) |
patents. | trademark contrary to morals | аморальный товарный знак |
gen. | trademark contrary to morals | аморальный товарный знак (противоречащий нормам общественной морали) |
math. | two contrary process | противоположные процессы |
scient. | the two forces may be complementary, contrary or parallel factors | две данные силы могут быть дополнительными, противоположными или параллельными факторами ... |
Makarov. | two stages of proof, both of them contrary to the law, and both abhorrent from its principles | две части доказательства, каждая из которых противоречит закону и несовместима с его принципами |
busin. | unless a contrary indication appears | если контекстом не предусматривается иное (andrew_egroups) |
law | unless a contrary indication appears | если не установлено иное (Alexander Matytsin) |
busin. | unless a contrary indication appears | при отсутствии иных указаний (Alexander Matytsin) |
law | unless a contrary indication appears | в отсутствие указаний об ином (из британского договора heffalump) |
law | unless a contrary indication appears in this Agreement | если настоящим Соглашением Договором не установлено иное (Alexander Matytsin) |
law | unless a contrary indication appears in this Agreement | если в настоящем Соглашении Договоре не установлено иное (Alexander Matytsin) |
law | unless a contrary intention appears | если не усматривается иного намерения (Евгений Тамарченко) |
law | unless a contrary intention appears in the will | при отсутствии в завещании противоположного намерения (/MZ333/) |
notar. | unless a contrary intention is shown | при отсутствии противоположного намерения (Johnny Bravo) |
law | unless contrary provision is made by the parties herein | если стороны не укажут в настоящем документе об обратном (Alexander Matytsin) |
law | unless contrary to applicable law | если это не противоречит соответствующему законодательству (iVictorr) |
law | unless expressly agreed to the contrary | если иное в прямой форме не оговорено (annapolyakova) |
law | unless expressly agreed to the contrary | если стороны в прямой форме не договорились об обратном (Alexander Matytsin) |
busin. | unless expressly agreed to the contrary | если договором прямо не предусмотрено обратное (4uzhoj) |
law | unless expressly provided to the contrary | если прямо не предусмотрено иное (VictorMashkovtsev) |
law | unless expressly provided to the contrary | если прямо не установлено иное (Alexander Matytsin) |
gen. | unless informed to the contrary | если не указано иначе (Andy) |
gen. | unless notice to the contrary is given | если не будет направлено уведомление об ином (Alexander Demidov) |
law | unless the contrary intention appears | если не предусмотрено иное (Andrew052) |
notar. | unless the contrary intention appears | если не подразумевается иное (Maxim Prokofiev) |
offic. | unless the contrary intention appears | если иное не вытекает из контекста (igisheva) |
offic. | unless the contrary intention appears | если не очевидно иное (igisheva) |
law | unless the contrary intention appears | если не установлено иное (Alexander Matytsin) |
math. | unless the contrary is allowed | если не оговорено противное |
econ. | unless the contrary is expressly indicated | если иное не указано явным образом (A.Rezvov) |
law | unless the contrary is proved | если не доказано обратное |
nautic. | unless the contrary is proved | при отсутствии доказательств об ином (Leonid Dzhepko) |
law | unless there is an agreement to the contrary | если не имеется договорённости об обратном (bookworm) |
law | until the contrary is proved | если не доказано обратное (Alexander Matytsin) |
tech. | waste-paper contraries | посторонние примерный в макулатуре |
scient. | we could interpret it by contraries | мы могли бы толковать это обратном смысле ... |
gen. | we tried to persuade him to the contrary | мы пытались убедить его в обратном |
gen. | what you're saying is contrary to his point of view | то, что ты говоришь, идёт вразрез с его точкой зрения |
gen. | while on the contrary | несмотря на обратное / напротив |
ling. | with a contrary meaning | с противоположным значением (Alex_Odeychuk) |
media. | without any strong evidence to the contrary | без убедительных доказательств в обратном (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | you are trying to reconcile contraries | вы пытаетесь примирить противоположности (совместить несовместимое) |