DictionaryForumContacts

Terms containing content to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be content to permitпозвольте
gen.content to be and to be wellон доволен, что жив, и что у него всё неплохо
Makarov.content to be and to be wellон доволен, что жив, и что у него все неплохо
gen.content to be and to be wellдоволен, что жив и что всё неплохо
O&G, casp.content to proceedсогласный приступить к выполнению (Yeldar Azanbayev)
Makarov.he is content to be and to be wellон доволен, что жив, и что у него всё не-плохо
Makarov.he was content to live in the shadowего устраивало на заднем плане
Makarov.he was content to live in the shadowего устраивало оставаться на заднем плане
gen.he was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the pastон по сути своей был из той породы людей с лёгким и весёлым характером, которые радуются настоящему и не тяготятся прошлым
Makarov.he wasn't content to live a quiet life in a small townспокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла
gen.he wasn't content to live a quiet life in a small townспокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла
Makarov.I am content to remain where I am nowя согласен остаться на месте
Makarov.I should be well content to do soя был бы весьма рад сделать это
Makarov.I'm not content to accept poor workmanshipя не намерен мириться с плохой работой
lit.Man had been content to live in ease and delight upon the labours of his fellow-man, had taken Necessity as his watchword and excuse, and in the fullness of time Necessity had come home to him. I even tried a Carlyle-like scorn of this wretched aristocracy in decay.Люди хотели жить в роскоши за счёт тяжкого труда своих собратьев и оправдывались необходимостью, а теперь, когда настало время, та же необходимость повернулась к ним своей обратной стороной. Я даже, подобно Карлейлю, пытался возбудить в себе презрение к этой жалкой, упадочной аристократии. (H. G. Wells, Пер. К. Морозовой)
Makarov.many teen-agers are content to drift through a day-to-day existenceмногие юноши и девушки довольствуются серой повседневностью
gen.many teeners are content to drift through a day-to-day existenceмногие юноши и девушки довольствуются серой повседневностью
Makarov.others with shallower purses are content to wait until prices have bottomedдругие с менее толстыми кошельками намерены ждать, пока цены не достигнут нижнего предела
Makarov.perhaps he was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the pastнаверное, он по сути своей принадлежал к той веселой и лёгкой породе людей, которая согласна радоваться настоящему и не тяготиться прошлым
Makarov.she is never content to stay in one placeей не живётся на одном месте
Makarov.she was content to live in the shadowего устраивало оставаться в тени

Get short URL