DictionaryForumContacts

Terms containing content to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a hartley is a unit of information content equal to one of ten equiprobable valuesодин хартли определяет количество информации, равное одному равновероятному значению из десяти
progr.A repository of event metadata used by applications to retrieve information about classes of events and their permitted contentХранилище метаданных событий, используемое приложениями для извлечения информации о классах событий и их разрешённом содержимом (см. event catalog ssn)
inf.abuse one another to heart's contentнабрехаться
Gruzovik, inf.abuse one another to one's heart's contentнабрехать
TVaccess to foreign contentдоступ к иностранным информационным продуктам (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.addition of vitamin E raises the phosphate content back to normalдобавление витамина E вновь увеличивает содержание фосфата до нормы
gen.admire to one's hearts contentналюбоваться
comp., MSAllow users to access content programmaticallyРазрешить пользователям программный доступ к содержимому (SharePoint Team Services 2007 Rori)
Gruzovik, inf.amuse oneself to one's heart's contentнавеселиться
goldmin.assay to determine the contentаналитическое обследование на предмет обнаружения (Jewelia)
Gruzovik, inf.banquet to one's heart's contentнапироваться
gen.be content to permitпозвольте
inf.boozing to heart's contentпьянка до положения риз (amorgen)
Gruzovik, inf.brawl to one's heart's contentнавоеваться
inf.brawl to heart's contentнавоеваться
Gruzovik, inf.caress one another to one's heart's contentнамиловаться
inf.carouse to heart's contentзагуливаться
Gruzovik, inf.carouse to one's heart's contentзагуляться
Gruzovik, inf.carouse to one's heart's contentзагуливаться (impf of загуляться)
inf.carouse to heart's contentзагуляться
Gruzovik, inf.celebrate to one's heart's contentнапраздноваться
inf.celebrate to heart's contentнапраздноваться
Gruzovik, inf.chat to one's heart's contentнакалякаться
inf.chat to heart's contentнакалякаться
Gruzovik, inf.chatter to one's heart's contentнатараториться
inet.content is served to a requesterсодержимое передаётся инициатору запроса
lawcontent of the right to foodсодержание права на питание
gen.content toсогласен (сделать что-либо Sylvester)
Makarov.content to be and to be wellон доволен, что жив, и что у него все неплохо
gen.content to be and to be wellон доволен, что жив, и что у него всё неплохо
gen.content to be and to be wellдоволен, что жив и что всё неплохо
O&G, casp.content to proceedсогласный приступить к выполнению (Yeldar Azanbayev)
cartogr.correspond to the contentсоответствовать содержанию (Konstantin 1966)
Gruzovik, inf.dabble to one's heart's contentнаполоскаться
Gruzovikdance to one's heart's contentвыплясаться (pf of выплясываться)
Gruzovikdance to one's heart's contentвыплясываться (impf of выплясаться)
gen.dance to heart's contentнаплясаться
Gruzovik, inf.dance to one's heart's contentотплясаться
Gruzovik, inf.dance to one's heart's contentнатанцеваться
Gruzovik, inf.dance to one's heart's contentнаплясаться
inf.dance to heart's contentотплясаться
inf.dance to heart's contentнатанцеваться
gen.dance to heart's contentвыплясываться
Gruzovik, inf.daydream to one's heart's contentнамечтаться
Makarov.deterioration of sliding conditions on snow related to the growth of water content within itухудшение условий скольжения по снегу, связанное с увеличением содержания в нём воды
Gruzovik, inf.dream to one's heart's contentнамечтаться
inf.dream to heart's contentнамечтаться
Makarov.drink to one's heart's contentнапиться до отвала
Makarov.drink to one's heart's contentнапиться досыта
Makarov.drink to one's heart's contentнапиться вволю
med.due to the contentв связи с наличием (  Andy)
gen.eat to heart contentнаесться до отвала
Makarov.eat to one's heart's contentнаесться досыта
Makarov.eat to one's heart's contentнаесться до отвала
Makarov.eat to one's heart's contentнаесться вволю
gen.eat to one's heart's contentесть в своё удовольствие
gen.eat to one's heart's contentесть вволю
progr.end-to-end architecture view of streaming multimedia content over the Internetпредставление о двухточечной архитектуре трансляции потокового мультимедийного контента через Интернет (ssn)
Gruzovik, inf.entertain to one's heart's contentнапотчевать
inf.entertain to heart's contentнапотчевать
Gruzovik, inf.feast to one's heart's contentнапироваться
Gruzovik, inf.flaunt to one's heart's contentнащеголять
inf.flaunt to heart's contentнащеголяться
Gruzovik, inf.flaunt to one's heart's contentнащеголяться
inf.flaunt to heart's contentнащеголять
Gruzovik, inf.fondle one another to one's heart's contentнамиловаться
inf.fondle to heart's contentнамиловаться
Gruzovik, inf.gambol to one's heart's contentнарезвиться
Gruzovik, inf.gambol to one's heart's contentнашалиться
inf.gambol to heart's contentнашалиться
gen.gaze at to one’s heart’s contentналюбоваться (with на + acc.)
Gruzovik, inf.gaze at to one's heart's contentналюбоваться
inf.gaze to heart's contentналюбоваться
Gruzovik, inf.gossip to one's heart's contentнабрехать
inf.gossip to heart's contentнабрехаться
Makarov.hartley is a unit of information content equal to one of ten equiprobable valuesодин хартли определяет количество информации, равное одному равновероятному значению из десяти
Gruzovik, inf.have shouted to one's heart's contentнаораться
inf.have shouted to heart's contentнаораться
Gruzovik, inf.have shouted to one's heart's contentнакричаться
inf.have shouted to heart's contentнакричаться
gen.have to be contentдовольствоваться (Alexey Lebedev)
Makarov.he is content to be and to be wellон доволен, что жив, и что у него всё не-плохо
gen.he praised the garden to the heart's content of its ownerон похвалил сад к полному удовольствию хозяина
Makarov.he was content to live in the shadowего устраивало на заднем плане
Makarov.he was content to live in the shadowего устраивало оставаться на заднем плане
gen.he was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the pastон по сути своей был из той породы людей с лёгким и весёлым характером, которые радуются настоящему и не тяготятся прошлым
Makarov.he wasn't content to live a quiet life in a small townспокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла
gen.he wasn't content to live a quiet life in a small townспокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла
Makarov.he writes with more attention to style than to contentон пишет, уделяя больше внимания стилю форме, чем содержанию
gen.he writes with more attention to style than to contentон пишет, уделяя больше внимания стилю, чем содержанию
Makarov.I am content to remain where I am nowя согласен остаться на месте
Makarov.I should be well content to do soя был бы весьма рад сделать это
O&G, sakh.if oil content downstream the flotator is too high, effluent is routed to coagulation drum and biological treatment is by-passedесли содержание нефти после флотатора слишком высоко, стоки направляются в ёмкость коагуляции в обход биологической очистки
Makarov.I'm not content to accept poor workmanshipя не намерен мириться с плохой работой
comp., MSInsert an HTML container to help you lay out and position content on a Web page.Вставка контейнера HTML, помогающего разместить контент на веб-странице (Office System 2013 Rori)
gen.Instruction Concerning Safety in Work Relating to the Exploration and Development of Oil, Gas and Gas Condensate Deposits with a High Hydrogen Sulphide ContentИнструкция по безопасному ведению работ при разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений с высоким содержанием сероводорода (E&Y ABelonogov)
Gruzovik, inf.jabber to one's heart's contentнатараториться
inf.jabber to heart's contentнатараториться
Gruzovik, inf.jeer at to one's heart's contentналоматься
Gruzovik, inf.joke to one's heart's contentнашутиться
inf.joke to heart's contentнашутиться
Gruzovik, inf.kiss one another to one's heart's contentнацеловаться
inf.kiss to heart's contentнацеловаться
Makarov.laugh to one's heart's contentнасмеяться вволю
Makarov.laugh to one's heart's contentнасмеяться досыта
Makarov.laugh to one's heart's contentнасмеяться до отвала
Gruzoviklaugh to one's heart's contentобхохатываться
gen.laugh to heart's contentвысмеяться
Gruzoviklaugh to one's heart's contentвысмеяться (pf of высмеиваться)
Gruzoviklaugh to one's heart's contentобхохотаться (pf of обхохатываться)
inf.laugh to heart's contentобхохотаться
inf.laugh to heart's contentобхохатываться
Gruzoviklaugh to one's heart's contentвысмеиваться (impf of высмеяться)
gen.laugh to heart's contentвысмеиваться
lit.Man had been content to live in ease and delight upon the labours of his fellow-man, had taken Necessity as his watchword and excuse, and in the fullness of time Necessity had come home to him. I even tried a Carlyle-like scorn of this wretched aristocracy in decay.Люди хотели жить в роскоши за счёт тяжкого труда своих собратьев и оправдывались необходимостью, а теперь, когда настало время, та же необходимость повернулась к ним своей обратной стороной. Я даже, подобно Карлейлю, пытался возбудить в себе презрение к этой жалкой, упадочной аристократии. (H. G. Wells, Пер. К. Морозовой)
Makarov.many teen-agers are content to drift through a day-to-day existenceмногие юноши и девушки довольствуются серой повседневностью
gen.many teeners are content to drift through a day-to-day existenceмногие юноши и девушки довольствуются серой повседневностью
product.minimal requirements to local contentминимальное требование по местному содержанию (Johnny Bravo)
Gruzovik, inf.mock at to one's heart's contentналоматься
Makarov.Mr. Wallace praised the garden to the heart's content of its ownerмистер Уоллес похвалил сад к полному восторгу хозяина
Makarov.others with shallower purses are content to wait until prices have bottomedдругие с менее толстыми кошельками намерены ждать, пока цены не достигнут нижнего предела
Gruzovik, inf.paddle to one's heart's contentнаполоскаться
inf.paddle to heart's contentнаполоскаться
lawpass through the compulsive preliminary examination with respect to the correspondence to propriety of content and absence of discernible signs for the unlawfulnessпроходить обязательную предварительную проверку на предмет соответствия пристойности содержания и отсутствия явных признаков противозаконности (Konstantin 1966)
Makarov.perhaps he was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the pastнаверное, он по сути своей принадлежал к той веселой и лёгкой породе людей, которая согласна радоваться настоящему и не тяготиться прошлым
Gruzovik, inf.philosophize to one's heart's contentнафилософствоваться
inf.philosophize to heart's contentнафилософствоваться
Gruzovik, inf.play the fool to one's heart's contentнадурачиться
inf.play the fool to heart's contentнадурачиться
gen.play to one's heart's contentнаиграться
Gruzovik, mus.play to one's heart's contentнаиграться (pf of наигрываться)
Makarov.play to one's heart's contentнаиграться вволю
inf.play to heart's contentнаиграться
Makarov.play to one's heart's contentнаиграться до отвала
Makarov.play to one's heart's contentнаиграться досыта
gen.play to one's heart’s contentнаиграться
polit.Proposal of the USSR concerning the content of the provision of the future convention on the prohibition of chemical weapons relating to the procedure to be followed in considering a request for on-site inspection by the State which receives itПредложение СССР о содержании положения будущей конвенции о запрещении химического оружия, касающегося порядка рассмотрения запроса о проверке на месте государством, получившим такой запрос (внесено на Конференции по разоружению 23 марта 1984 г.; док. <-> CD/CW/WP. 72 от 23 марта 1984 г., submitted to the Conference on Disarmament on 23 March 1984; Doc. CD/CW/WP. 72 of 23 March 1984)
comp., MSprotocol used to request the contentпротокол, использованный для запроса содержимого (microsoft.com Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.rage to one's heart's contentнабеситься
inf.rage to heart's contentнабеситься
gen.read to heart's contentначитываться
inf.read to heart's contentпоначитаться
Gruzovikread to one's heart's contentначитываться (impf of начитаться)
gen.read to heart's contentначитаться
Gruzovik, inf.regale with to one's heart's contentнапотчевать
gen.Regulations on the scope of the sections of project documentation and requirements to their contentПоложения о составе разделов проектной документации и требованиях к их содержанию (lapudzi)
telecom.request to static contentзапрос к статическому содержимому (Alex_Odeychuk)
nucl.pow.Requirements to the Content of the Safety Assessment Report for Nuclear Research InstallationsТребования к содержанию отчёта по обоснованию безопасности исследовательских ядерных установок (MichaelBurov)
Gruzovik, inf.ridicule someone to one's heart's contentналоматься
inf.ridicule to heart's contentналоматься
Gruzovik, inf.romp to one's heart's contentнавози́ться
inf.romp to heart's contentнавозиться
polit.royal consent being withheld based on an objection to the content of the legislationкоролевское согласие, не предоставленное в связи с возражениями к нормативному содержанию законодательного акта (Alex_Odeychuk)
inf.run to one’s heart’s contentнабегаться
polit.sanitize or alter to remove inappropriate contentпроводить цензурную ревизию содержимого (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.scoff at to one's heart's contentналоматься
construct.sensitive to changes in sand contentчувствительный к изменению содержания песка (напр., в бетонной смеси)
Makarov.sensitive to changes in sand contentчувствительный к изменению расхода песка (напр., в бетонной смеси)
Makarov.she is never content to stay in one placeей не живётся на одном месте
Makarov.she was content to live in the shadowего устраивало оставаться в тени
Gruzovik, inf.shout to one's heart's contentвыкричаться
Gruzovik, inf.shout to one's heart's contentпрокричаться
inf.shout to heart's contentпрокричаться
inf.shout to heart's contentвыкричаться
Gruzovik, inf.show off to one's heart's contentнащеголяться
Gruzovik, inf.show off to one's heart's contentнащеголять
progr.Since we have neither the mathematical tools nor the intellectual capacity to model the complete behavior of large discrete systems, we must be content with acceptable level of confidence regarding their correctnessПоскольку у нас нет ни математического аппарата, ни интеллектуальных возможностей для полноценного моделирования поведения больших дискретных систем, мы должны удовлетвориться приемлемым уровнем уверенности в их правильной работе (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch ssn)
gen.sing to heart's contentнапеться
Gruzoviksing to one's heart's contentнапеваться (impf of напеться)
Gruzoviksing to one's heart's contentнапеться
gen.sing to heart's contentнапеваться
Gruzoviksmell to one's heart's contentнанюхаться (pf of нанюхиваться)
Gruzoviksmell to one's heart's contentнанюхиваться (impf of нанюхаться)
gen.smell to heart's contentнанюхиваться
gen.smell to heart's contentнанюхаться
Gruzovik, inf.smoke to one's heart's contentнакуриться (pf of накуриваться)
Gruzovik, inf.smoke to one's heart's contentнакуриваться (impf of накуриться)
inf.smoke to heart's contentнакуриться
inf.smoke to heart's contentнакуриваться
gen.smoke to one's heart's contentнакуриться
inf.splash to heart's contentнаплёскиваться
Gruzovik, inf.splash to one's heart's contentнаплескаться (pf of наплёскиваться)
inf.splash to heart's contentнаплескаться
Gruzovik, inf.sport to one's heart's contentнарезвиться
inf.sport to heart's contentнарезвиться
Gruzovik, inf.swear at each other to one's heart's contentнаругаться
inf.swear at each other to heart's contentнаругаться
Gruzoviktake snuff to one's heart's contentнанюхиваться табаку
gen.take snuff to heart's contentнанюхиваться табаку
gen.take snuff to heart's contentнанюхаться табаку
Gruzovik, inf.talk to one's heart's contentвыболтнуться
Gruzovik, inf.talk to one's heart's contentвыболтаться
Gruzovik, inf.talk to one's heart's contentвыбалтываться (impf of выболтаться)
inf.talk to heart's contentвыбалтываться
Makarov.the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance"Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее"
Makarov.there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tinна рынке сегодня не было свежего мяса, так вам придётся довольствоваться консервами
gen.there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tinна рынке сегодня не было свежего мяса, поэтому вам придётся довольствоваться консервами
gen.this large enol content cannot be attributed solely to chelationтакое большое содержание енола нельзя приписать исключительно хелатообразованию
Makarov.this work presents the use of pyrometallurgical processes, to reduce mercury content and recover zincданная работа сообщает об использовании пирометаллургических процессов для уменьшения содержания ртути и регенерации цинка
Makarov.thus, even in low amounts ppm in batteries, mercury has to be eliminated or, at least, its content should be reducedтаким образом даже присутствуя в батареях в низких концентрациях, ртуть подлежит удалению или, по крайней мере, её количество должно быть уменьшено
gen.to one’s heart's contentсколько душе угодно
inf.to one's heart's contentвволю
inf.to one's heart's contentвдоволь
inf.to one’s heart’s contentвдосталь
idiom.to one's heart's contentот души (есть, наесться, спать, выспаться DRE)
idiom.to one's heart's contentдосыта (наесться DRE)
idiom.to one's heart's contentдо упаду (насмеяться, натанцеваться DRE)
idiom.to one's heart's contentвсласть (origin: W. Shakespeare's "The Merchant of Venice" (act III, sc. IV) and "King Henry VI" (part II, act I, sc. I) • The rose garden offers a fragrant place for a springtime visit, while the green lawns offer a spot to walk or to sit and daydream -- or, in winter, to play in the snow to your heart's content. (Burnaby Now) ART Vancouver)
idiom.to one's heart's contentвдоволь (origin: W. Shakespeare's "The Merchant of Venice" (act III, sc. IV) and "King Henry VI" (part II, act I, sc. I) • The rose garden offers a fragrant place for a springtime visit, while the green lawns offer a spot to walk or to sit and daydream -- or, in winter, to play in the snow to your heart's content. (Burnaby Now) ART Vancouver)
idiom.to one's heart's contentвволю (origin: W. Shakespeare's "The Merchant of Venice" (act III, sc. IV) and "King Henry VI" (part II, act I, sc. I) • The rose garden offers a fragrant place for a springtime visit, while the green lawns offer a spot to walk or to sit and daydream -- or, in winter, to play in the snow to your heart's content. (Burnaby Now) ART Vancouver)
idiom.to one's heart's contentвдосталь (origin: W. Shakespeare's "The Merchant of Venice" (act III, sc. IV) and "King Henry VI" (part II, act I, sc. I) • The rose garden offers a fragrant place for a springtime visit, while the green lawns offer a spot to walk or to sit and daydream -- or, in winter, to play in the snow to your heart's content. (Burnaby Now) ART Vancouver)
idiom.to one's heart's contentсколько душе угодно (origin: W. Shakespeare's "The Merchant of Venice" (act III, sc. IV) and "King Henry VI" (part II, act I, sc. I) • The rose garden offers a fragrant place for a springtime visit, while the green lawns offer a spot to walk or to sit and daydream -- or, in winter, to play in the snow to your heart's content. (Burnaby Now) ART Vancouver)
idiom.to one's heart's contentсколько душе угодно (заниматься чем-то приятным – есть, спать и т. д. DRE)
obs.to one's heart's contentво здравие
gen.to one’s heart’s contentв своё удовольствие
gen.to one’s heart's contentна- (with -ся, наиграться, to play to one’s heart’s content)
gen.to one’s heart's contentдосыта
Gruzovikto one's heart's contentна здоровье
gen.to his heart's contentкак ему заблагорассудится (Interex)
comp., MSUse this feature to specify rules for authorizing users to access content.эта функция предназначена для задания правил разрешения пользователям доступа к содержимому (Windows 7, Internet Information Services 7.5)
comp., MSUse this page to access content from app web.Используйте эту страницу для доступа к контенту с сайта приложения (SharePoint Server 2013 Rori)
gen.we laughed to our heart's contentмы вдоволь посмеялись
Makarov.weep to one's heart's contentнаплакаться до отвала
Makarov.weep to one's heart's contentнаплакаться досыта
Makarov.weep to one's heart's contentнаплакаться вволю
Gruzovikwhisper to one's heart's contentнашептаться
Gruzovikwhisper to one's heart's contentнашёптываться (impf of нашептаться)
gen.whisper to heart's contentнашептаться
inf.whistle to heart's contentвысвистываться
inf.whistle to heart's contentнасвистаться
Gruzovik, inf.whistle to one's heart's contentвысвистаться
Gruzovik, inf.whistle to one's heart's contentвысвистываться
Gruzovik, inf.whistle to one's heart's contentвысвистеться (pf of высвистываться)
Gruzovik, inf.whistle to one's heart's contentнасвистеться (= насвистаться)
Gruzovik, inf.whistle to one's heart's contentнасвистаться
inf.whistle to heart's contentвысвистаться
GOST.Wood protection. Method for determination of moisture content prior to impregnationЗащита древесины. Методы определения предпропиточной влажности (ГОСТ 20022.14-84 Himera)
Gruzovik, obs.write to one's heart's contentнаписаться
inf.write to heart's contentнаписаться
Gruzovik, inf.yelp to one's heart's contentнавизжаться
inf.yelp to heart's contentнавизжаться
Makarov.you will have to content yourself with what you haveвам придётся довольствоваться тем, что имеете

Get short URL