Subject | English | Russian |
hydrol. | absolute water content of snow | полный запас влаги в снеге |
mil. | acid content of fuel | кислотность топлива |
electr.eng. | active content of reservoir | полезный объём водохранилища |
electr.eng. | active content of reservoir | активный объём водохранилища |
electr.eng. | active content of reservoir | рабочий объём водохранилища |
tech. | aggregate with natural content of moisture | заполнитель с естественным влагосодержанием |
gen. | agreement on the amendment of the content of a mortgage bond | соглашение об изменении содержания закладной (ABelonogov) |
cem. | air content of fresh mortar | содержание воздуха в растворной смеси (in mortar mix SMarina) |
construct. | Air Content of Freshly mixed Concrete by the Volumetric Method | определение содержание воздуха в свежеприготовленном бетоне при помощи объёмно-метрического метода (Yeldar Azanbayev) |
progr. | alignment of ink annotations with the content of the document | выравнивание рукописных примечаний и содержимого документа (ssn) |
electr.eng. | allowable content of reservoir | допустимый объём водохранилища |
el. | allowable moisture content of steam | допустимая влажность пара |
notar. | an apostille or legalization certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine. It does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign & Commonwealth office approves of the content | Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждает, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными. это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство по иностранным и Содружества Наций делам утверждает, что его содержание верно. |
soil. | ash content of soil | зольность (торфа) |
oil | asphaltene content of oil | содержание асфальтенов в нефти |
textile | automatic control for moisture content of the warp | автоматическое регулирование влажности основы |
energ.syst. | average BTU content of fuel | средняя теплотворная способность топлива (MichaelBurov) |
construct. | Boiler slag should be packed in layers and the content of the unburnt coal should not be more than | Котельный шлак должен быть послойно уплотнён и иметь не более ... несгоревшего угля |
water.res. | bubble content of ice | пузырчатость льда |
Makarov. | bubble content of ice | пузырчатость льда (объём замкнутых воздушных пузырьков во льду в процентах от его общего объёма) |
Makarov. | bubble content of snow | пузырчатость снега (объём замкнутых воздушных пузырьков в процентах от общего объёма образца снега) |
zoot. | butterfat content of milk | жиромолочность |
zoot. | butterfat content of milk | жирномолочность |
med. | caloric content of food | калорийность пищи |
Makarov. | carbon content of iron | содержание углерода в железе (Примечание. The content of carbon in iron - русизм) |
meteorol. | carbon dioxide content of atmospheric air | содержание углекислого газа в атмосфере |
gen. | carbon dioxide has a small content of internal energy | углекислота обладает небольшим количеством внутренней энергии |
construct. | cement content of fresh concrete | расход цемента (в бетонной смеси) |
Makarov. | cement content of fresh concrete | содержание цемента (в бетонной смеси) |
construct. | cement content of the mix | расход цемента в бетонной смеси заданного состава |
Makarov. | cement content of the mix | содержание цемента в бетонной смеси заданного состава |
soil. | chemical content of soil | химический состав почв (dimock) |
libr. | chief content of field | основное содержание поля |
milk. | citric acid content of cheese | содержание лимонной кислоты в сыре |
construct. | column content of ozone | содержание озона в вертикальном профиле атмосферы |
ecol. | column content of ozone | содержание озона в атмосферном столбе |
progr. | complete data content of objects | полное содержание данных объектов (ssn) |
Makarov. | content of a barrel | ёмкость бочки |
Makarov. | content of a book | суть книги |
progr. | content of a database | содержимое базы данных (ssn) |
progr. | content of a document | содержимое документа (ssn) |
econ. | content of a document | содержание документа |
econ. | content of a parcel | содержание груза |
tech. | content of a polynomial | содержание многочлена |
Apollo-Soyuz | content of a program | содержание программы |
Makarov. | content of a proposition | суть предложения |
Makarov. | content of a speech | суть речи |
progr. | content of a value | содержание значения (ssn) |
oil | content of actual tar | содержание фактических смол (Vanda Voytkevych) |
law | content of agreement | содержание соглашения |
Makarov. | content of an article | суть статьи |
progr. | content of an image document | содержимое документа растровой графики (ssn) |
el. | content of business transaction | содержимое бизнес-транзакции |
O&G | content of catalyst fines | содержание крошки в катализаторе |
progr. | content of chart documents | содержимое документов диаграмм (ssn) |
el. | content of data stream | содержимое потока данных |
law | content of decision | содержание решения (англ. термин взят из документа Federal Deposit Insurance Corporation Alex_Odeychuk) |
O&G | content of desired cut | содержание целевой фракции |
IT | Content of destination lost before copy | Содержимое результирующего файла потеряно до завершения операции копирования |
gen. | content of diploma thesis | содержание дипломной работы (Zulyar) |
el. | content of display | содержимое изображения на экране дисплея |
progr. | content of drawing document | содержимое графического документа (ssn) |
energ.ind. | content vol of dry flue gas | концентрация СО в уходящих газах |
nucl.phys., OHS | content of emanation | содержание эманации |
law | content of expert opinion | содержание заключения эксперта |
el. | content of file | содержимое файла |
patents. | content of files | содержание документов |
patents. | content of files | содержание дела |
tech. | content of fossils | содержание ископаемых |
tech. | content of harmful substances | содержание вредных веществ |
el. | content of hypertext node | содержимое гипертекстового документа |
agr. | content of impurities | сорность зерна |
agric. | content of impurities | засорённость (напр., верна) |
Makarov. | content of impurities | засорённость (напр., зерна) |
manag. | content of job | содержание работ (Dashout) |
nat.res. | content of lead in the body | свинцовая нагрузка на тело |
gen. | Content of lecture | Содержание презентации (adlerall) |
el. | content of message | содержание сообщения |
Makarov. | content of mineral admixtures in ice, coming from the atmosphere through dry sedimentation with precipitation or as absorbed gases | содержание во льду минеральных примесей, поступающих из атмосферы сухим осаждением, с осадками или в виде абсорбированных газов |
SAP. | content of notification | фактическое основание для уведомления |
patents. | content of patent | содержание описания изобретения к патенту |
gen. | content of policy | содержание политики |
math. | content of polinomial | содержание многочлена |
tech. | content of pollutants | содержание загрязняющих веществ |
math. | content of polynomial | содержание многочлена |
progr. | content of presentation document | содержимое документа презентации (ssn) |
formal | content of questions | содержание вопросов (content of questions and decisions taken on them — содержание вопросов и принятые по ним решения defense.gov Alex_Odeychuk) |
polit. | content of reforms | содержание реформ (Alex_Odeychuk) |
nat.res. | content of residual moisture | содержание остаточной влажности |
product. | content of services | содержание услуг (Yeldar Azanbayev) |
math., polo. | content of set of points | объём множества точек |
math. | content of set of points | ёмкость множества точек |
construct. | content of solid matter | содержание сухого вещества |
dril. | content of solids | СТФ (Углов) |
progr. | content of systems and software life cycle process documentation | содержание документации процессов жизненного цикла систем и программного обеспечения (ssn) |
progr. | content of the accumulator | содержимое аккумулятора (ssn) |
progr. | content of the document | содержимое документа (ssn) |
gen. | content of the document | содержание документа (maystay) |
el. | content of the element | содержимое элемента (ssn) |
astronaut. | content of the equipment | состав оборудования |
astronaut. | content of the equipment | состав аппаратуры |
progr. | content of the instance | содержимое экземпляра (ssn) |
sport. | content of the optional program | содержание произвольной программы |
gen. | content of the proposal | суть предложения |
gen. | content of the proposal | основное содержание предложения |
law | content of the right to food | содержание права на питание |
sport. | content of the routine | содержание упражнения |
progr. | content of the variable | содержимое переменной (ssn) |
progr. | content of the vocabulary tables | содержимое словарных таблиц (ssn) |
progr. | content of the web page | содержание веб-страницы (ssn) |
psychol. | content of thought | содержание мысли (iwona) |
coal. | content of unburned combustibles in fly-ash | Содержания несгоревших горючих веществ в зольной пыли (Tehpereklad) |
progr. | content of variables | содержимое переменных (ssn) |
nat.res. | content of water vapour | содержание водяного пара |
chem.ind. | controlled zone with the standardized content of viable microorganisms in the air | контролируемая зона с нормированным содержанием жизнеспособных микроорганизмов в воздухе (Konstantin 1966) |
archit. | cubic content of the building | объём здания |
gen. | deposits with a high content of hydrogen sulphide | месторождения с высоким содержанием сероводорода (ABelonogov) |
telecom. | dust content of air | содержание пыли в воздухе (oleg.vigodsky) |
geol. | dust content of air | запылённость воздуха |
combust. | dust content of the air | запылённость воздуха |
Makarov. | Effects of latitude and population density on 14C content of rice grains | влияние широты и плотности населения на содержание 14C в зёрнах риса |
Makarov. | effects of the hydrogen content of anodes un hydrogen emission from aluminium cells | влияние содержания водорода в анодах на эмиссию фторида водорода с анодными газами электролизёров для получения алюминия |
dipl. | emasculate the content of the decision | выхолостить суть решения |
met. | equilibrium content of carbon | равновесное содержание углерода (VLZ_58) |
progr. | execution always depends on the content of the accumulator | выполнение всегда зависит от содержимого аккумулятора (в ПЛК ssn) |
Makarov. | explain the content of the court decision | разъяснять содержание решения суда |
progr. | expressing deductions concerning the content of a database | реализация дедукции на основе содержимого базы данных (ssn) |
energ.ind. | external moisture content of as-fired fuel | внешняя влага топлива на рабочую массу |
agric. | fat content of milk | содержание жира в молоке |
Gruzovik, food.ind. | fat content of milk | жиромолочность (= жирномолочность) |
Gruzovik | fat content of milk | жирномолочность |
O&G | feedstock with high content of aromatic hydrocarbons | сырье с высоким содержанием ароматических углеводородов |
Makarov. | fractional impurity content of a peak | доля примеси в пике (хр-граммы) |
hydrol. | free water content of snow | содержание свободной воды в снеге |
seism. | frequency content of ground motion | частотный состав колебаний грунта |
O&G | gas and condensate content of a field | газоконденсатность месторождения (Bauirjan) |
gen. | gas content of air | газовоздушный состав (ГВС Alexander Demidov) |
geol. | gas content of in-place oil | газосодержание пластовой нефти |
tech. | gasoline content of a natural gas | содержание бензиновых углеводородов в природном нефтяном газе |
tech. | gasoline content of natural gas | содержание бензиновых углеводородов в природном нефтяном газе |
Makarov. | gelatine content of roller composition | крепость вальцмассы |
product. | granulometric content of reservoir | ГСПД (Yeldar Azanbayev) |
product. | granulometric content of reservoir | гранулометрический состав пород коллекторов (Yeldar Azanbayev) |
avia. | Handling procedures and content of air freight bill for air internal and international transportation of freight | порядок оформления и содержание грузовой авианакладной для воздушной внутренней и международной перевозки грузов (tina.uchevatkina) |
gen. | he knew by heart the content of the note | он знал содержание записки наизусть |
gen. | he praised the garden to the heart's content of its owner | он похвалил сад к полному удовольствию хозяина |
mil., arm.veh. | heat content of gas | теплосодержание газа |
water.res. | heat content of snow cover | количество тепла, необходимое для повышения температуры снежного покрова до 0°С |
Makarov. | heavy metal content of soils and sediments | содержание тяжёлых металлов в почвах и донных осадках |
product. | high content of hydrogen sulphide | высокое содержание сероводорода (Yeldar Azanbayev) |
mil., WMD | humus content of soil | гумусное состояние почвы |
ecol. | humus content of topsoils | содержание гумуса в верхнем слое почвы |
geol. | hydrogen sulphide content of deposit | сероводородность залежи (Bauirjan) |
mil., WMD | hygienic rating of the content of harmful substances in the environment | гигиеническое нормирование содержания вредных веществ в окружающей среде |
tech. | hygroscopic air-dried moisture content of the material | гигроскопическое естественное влагосодержание (Konstantin 1966) |
Makarov. | ideologic content of the novel | идейное содержание романа |
Makarov. | ideological content of the novel | идейное содержание романа |
econ. | import content of investment goods | доля импорта в стоимости капитального оборудования |
agr. | impurity content of grain | сорность зерна |
qual.cont. | individual content of the dosage unit | содержание лекарственного вещества в единице лекарственной формы (irinaloza23) |
pharm. | individual content of the dosage unit | содержание действующего вещества в единице дозирования (Olga47) |
st.exch. | information content of dividends hypothesis | гипотеза об информационной составляющей дивидендов (dimock) |
econ. | information content of market prices | информация, которая содержится в рыночных ценах (A.Rezvov) |
data.prot. | intersyllabic content of speech | межслоговое содержание речи |
met. | iron content of burden | содержание железа в шихте |
met. | iron content of ore | содержание железа в руде |
notar. | it does not certify the content of the document for which it was issued | Апостиль не свидетельствует содержимое документа, для которого он был выдан (Johnny Bravo) |
gen. | it does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign and Commonwealth Office approves the content | это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верно (Johnny Bravo) |
law | it does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign & Commonwealth office approves of the content | это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верно. (Johnny Bravo) |
law | it does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign & Commonwealth Office approves of the content | это не означает, что содержимое документа верно, а также что Министерство по иностранным и Содружества Наций делам подтверждает содержимое такового (Johnny Bravo) |
OHS | lead content of blood | содержание свинца в крови |
OHS | lead content of urine | содержание свинца в моче |
met. | lime content of slag | содержание извести в шлаке |
O&G | liquid content of gas | обводненность газа (carp) |
gen. | local content of products made | степень локализации производств (import or to increase the local content of products made in Argentina | In separate recent statements, General Motors and Nissan CEOs have confirmed that local content of products made here is to increase. | Moreover, the local content of products made in the United States by foreign multinationals is quite high and has been rising. Alexander Demidov) |
gen. | local content of products made within | степень локализации производств на территории (companies to limit their imports, offset their imports with equivalent exports and increase the local content of products made within Argentina. Alexander Demidov) |
chromat. | Maximum allowed content of microorganisms | Максимально допустимое содержание микроорганизмов (gatamontesa) |
met. | metal content of ore | содержание железа в руде |
O&G, sakh. | methane content of a rich feed gas | содержание метана в жирном газе запитки |
meteorol. | methane content of air | содержание метана в воздухе |
soil. | mineralogical content of soil | минералогический состав почв (dimock) |
ed. | minimum content of education | минимум содержания образования (Ying) |
mining. | minimum content of ore | минимальное содержание металла (в руде) |
nat.res. | moisture content of a soil layer | запас влаги почвенного слоя (in mm water column) |
met. | moisture content of air | влажность дутья |
aerohydr. | moisture content of air | содержание влаги в воздухе |
met. | moisture content of air | содержание влажности в дутье |
construct. | moisture content of air | влагосодержание воздуха |
energ.ind. | moisture content of as-fired fuel | влага на рабочую массу топлива |
geol. | moisture content of rocks | влажность горных пород (lxu5) |
ecol. | moisture content of soil | влажность почвы |
geogr. | moisture content of soil | влагоёмкость почвы |
gen. | moisture content of soil | влажность грунта |
el. | moisture content of steam | влажность пара |
ecol. | moisture content of the atmosphere | влажность атмосферы |
construct. | moisture content of wood | влажность древесины (В. Бузаков) |
oil | molal sensible heat content of gas | полное теплосодержание грамм-молекулы газа |
chem. | molal sensible heat content of gas | полное теплосодержание моля газа |
Makarov. | Mr. Wallace praised the garden to the heart's content of its owner | мистер Уоллес похвалил сад к полному восторгу хозяина |
food.serv. | nitrogen content of food | содержание азота в пище |
law | normative content of the right | нормативное содержание права (the ~ Alex_Odeychuk) |
Makarov. | note the content of a letter | принять к сведению содержание письма |
nat.res. | nutrient content of soil | содержание питательных веществ в почве |
O&G | oil and gas content of the field | содержание нефти и газа в залежах месторождения (MichaelBurov) |
geol. | oil and gas content of the field | нефтегазоносность месторождения |
geophys. | oil and gas content of the fields | содержание нефти и газа в залежи месторождения |
oil | oil and gas content of the fields | содержание нефти и газа в залежах месторождения |
O&G, oilfield. | oil and gas content of World's water area | нефтегазоносность акватории мира |
O&G | oil-and-gas content of world water area | нефтегазоносность акватории мира |
O&G | organic content of sediments | органическое содержание осадков |
ecol. | organic content of soils | содержание органических веществ в почвах |
meteorol. | oxygen content of atmospheric air | содержание кислорода в атмосфере |
el. | oxygen content of water | содержание кислорода в воде |
Makarov. | physical content of equations | физический смысл уравнений |
fin. | plant content of fertilizers | содержание действующего вещества в удобрениях |
polit. | Proposal by the USSR concerning the content of procedures for the verification of the destruction of chemical weapons stockpiles | Предложение СССР о содержании процедур контроля за уничтожением запасов химического оружия (внесено на Конференции по разоружению 2 апреля 1984 г.; док. CD/CW/WP. 78 от 2 апреля 1984 г., submitted to the Conference on Disarmament on 2 April 1984; Doc. CD/CW/WP. 78 of 2 April 1984) |
polit. | Proposal of the USSR concerning the content of the provision of the future convention on the prohibition of chemical weapons relating to the procedure to be followed in considering a request for on-site inspection by the State which receives it | Предложение СССР о содержании положения будущей конвенции о запрещении химического оружия, касающегося порядка рассмотрения запроса о проверке на месте государством, получившим такой запрос (внесено на Конференции по разоружению 23 марта 1984 г.; док. <-> CD/CW/WP. 72 от 23 марта 1984 г., submitted to the Conference on Disarmament on 23 March 1984; Doc. CD/CW/WP. 72 of 23 March 1984) |
nucl.pow. | radiogenic lead with dominant content of isotope 208Pb | радиогенный свинец с доминирующим содержанием изотопа 208Pb (MichaelBurov) |
gen. | radiogenic lead with dominant content of isotope 208Pb | радиогенный свинец, содержащий главным образом изотоп 208Pb (MichaelBurov) |
polym. | reduced content of binding substance | пониженное содержание связующего вещества (MichaelBurov) |
polym. | reduced content of binding substance | пониженное содержание связующего (MichaelBurov) |
construct. | refractory with high content of grog | многошамотный огнеупор |
O&G, sahk.r. | relative content of organic matter | степень заторфованности |
O&G | relative content of organic matter | степень заторфованности (грунта) |
O&G, sakh. | relative content of organic matter | относительное содержание органического вещества |
nucl.pow. | Requirements to the Content of the Safety Assessment Report for Nuclear Research Installations | Требования к содержанию отчёта по обоснованию безопасности исследовательских ядерных установок (MichaelBurov) |
Makarov. | rock, in which ice content exceeds in volume the total content of all the other components | горная порода, в которой содержание льда по объёму превышает суммарное содержание всех других компонентов |
polit. | royal consent being withheld based on an objection to the content of the legislation | королевское согласие, не предоставленное в связи с возражениями к нормативному содержанию законодательного акта (Alex_Odeychuk) |
agric. | salt content of soil | соленосность почвы |
progr. | semantic content of a value | семантическое содержание значения (смысл значения ssn) |
mil. | shape and content of world politics | характер и содержание мировой политики |
Makarov. | silver content of a coin | содержание серебра в монете |
construct. | site test for cement content of mortars | построечные испытания строительных растворов на содержание цемента |
construct. | site test for cement content of mortars | определение расхода цемента в строительных растворах на стройплощадках |
forestr. | skeletal content of soil | скелет |
law | so he cannot provide the constant control for the content of placed information | то он не может постоянно контролировать содержание размещаемой информации (Konstantin 1966) |
water.res. | solids content of water | остаток примесей в воде |
industr. | specific content of metal | металлоёмкость |
relig. | specific content of the official teaching | конкретное содержание официального вероучения (Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | specific thermal content of fuel | теплотворная способность топлива |
polit. | Structure and Content of Agreements Between the International Atomic Energy Agency and States Required in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | Структура и содержание соглашений между Международным агентством по атомной энергии и государствами, требуемые в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия (согласованы 10 марта 1971 г., док. МАГАТЭ INF/CIRC/153, май 1971 г., agreed on 10 March 1971, IAEA Doc. INF/CIRC/153, May 1971) |
agric. | sugar content of beet | сахаристость свёклы |
math. | the basic content of the book | основное содержание книги |
Makarov. | the carbon content of iron | содержание углерода в железе (Примечание. The content of carbon in iron - русизм) |
Makarov. | the content of a barrel | ёмкость бочки |
Makarov. | the content of a book | суть книги |
Makarov. | the content of a proposition | суть предложения |
Makarov. | the content of a speech | суть речи |
Makarov. | the content of an article | суть статьи |
crim.law. | the Content of Compulsory Measures of Educational Influence | Содержание принудительных мер воспитательного воздействия |
math. | the content of Hamilton's principle | содержание принципа Гамильтона |
Makarov. | the content of the matter | суть дела |
Makarov. | the content of the novel spans more than half a century of life in the Soviet Union | содержание романа охватывает более нём полувековой период из жизни Советского Союза |
Makarov. | the editor on the AP picture desk told 9NEWS that AP has a very strict written policy which prohibits the alteration of content of a photo in any way | редактор отдела фотоинформации агентства "Ассошиэйтед пресс" сообщила новостной ленте 9NEWS, что согласно служебной инструкции любой монтаж поступающих в агентство фотографий строго запрещён |
gen. | the fat content of milk | содержание жира в молоке |
Makarov. | the high fat content of the British diet | высокое содержание жира в британской еде |
Makarov. | the ideologic content of the novel | идейное содержание романа |
Makarov. | the ideological content of the novel | идейное содержание романа |
construct. | the sand has a high content of silt particles | в песке повышенное содержание илистых частиц |
Makarov. | the silver content of a coin | содержание серебра в монете |
law | the substance and the content of the legislation | предмет регулирования и нормативное содержание законодательного акта (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the sugar content of beet | содержание сахара в свёкле |
tech. | theoretical energy content of fuel | теоретическое содержание энергии топлива |
notar. | this Apostille does not certify the content of the document. | Апостиль не подтверждает/удостоверяет подлинность/верность содержания документа (Johnny Bravo) |
gen. | this Apostille does not certify the content of the document | настоящий апостиль не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан |
notar. | this Apostille does not certify the content of the document for which it was issued | Апостиль не свидетельствует содержимое документа, для которого он был выдан (Johnny Bravo) |
notar. | this Apostille does not certify the content of the document for which it was issued | настоящий апостиль не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан |
O&G, sakh. | tolerable content of a radionuclide in a critical organ | допустимое содержание радионуклида в критическом органе |
ecol. | total content of atmospheric ozone | общее содержание атмосферного озона |
med. | total content of carbohydrate | суммарное содержание углеводов (VladStrannik) |
goldmin. | total gold content of the sample | содержание общего золота в пробе (MichaelBurov) |
geol. | total volume content of ice | суммарная льдистость мёрзлого грунта (Himera) |
Makarov. | USDA sheds light on the fiber content of cereals | Департамент сельского хозяйства США проливает свет на содержание волокон в хлебных злаках |
geol. | volume content of ice at the expense of ice prolayers | льдистость за счёт видимых включений льда (Himera) |
geol. | volume content of ice at the expense of ice-cement | льдистость за счёт льда-цемента (Himera) |
Makarov. | water content of a deposit | обводнённость месторождения |
agric. | water content of a river | водность реки |
geogr. | water content of cloud | водность облака |
phys. | water content of clouds | содержание воды в облаках |
geol. | water content of deposit | обводнённость месторождений (lxu5) |
geol. | water content of frozen soil located between ice prolayers | влажность мёрзлого грунта, расположенного между ледяными включениями (Himera) |
gen. | water content of gas | наличие воды в газе (Alexander Demidov) |
ecol. | water content of river | водность реки |
construct. | water content of rivers | водность рек |
construct. | water content of sewage-sludge | влажность осадка |
water.res. | water content of snow | водосодержание снега (свободной воды) |
gen. | water content of snow | содержание воды в снеге (V.Lomaev) |
geogr. | water content of soil | влагоёмкость почвы |
water.res. | water content of soil | водосодержание почвы |
ecol. | water content of soil | влажность почвы |
Makarov. | water content of steam | влажность пара |
therm.eng. | water content of steam | влагосодержание пара |
geogr. | water content of the air | влагосодержание воздуха |
ecol. | water content of the river | водность реки |
Makarov. | water content of the solvent | содержание воды в растворителе |
energ.ind. | with a high content of methane | высокометаносодержащий (ulkomaalainen) |
weld. | with a required content of austenite-forming elements | с необходимым запасом аустенитообразующих элементов (Technical) |