DictionaryForumContacts

Terms containing conclude | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
tax.authority to conclude contracts in the name of the enterpriseполномочия заключать контракты от имени предприятия (ВолшебниКК)
dipl.be competent to conclude peaceиметь правомочие на заключение мира
rhetor.be forced to conclude thatбыть вынужденным прийти к заключению, что (CNN Alex_Odeychuk)
lawcapacity to conclude treatiesправоспособность заключать договоры
Игорь Мигclearly concludeчётко себе уяснить
dipl., lawcompetence to conclude capitulationправоспособность заключения соглашения о капитуляции
dipl., lawcompetence to conclude capitulationправомочность заключения соглашения о капитуляции
dipl.competence to conclude treatiesкомпетенция заключать договоры
dipl.competence to conclude treatiesправо заключать договоры
busin.conclude a bargainзаключить соглашение
busin.conclude a bargainзаключить сделку
Makarov.conclude a bargainзаключать сделку
gen.conclude a bargain withзаключать с кем-либо сделку
Makarov.conclude a bargain withзаключать с кем-либо сделку (someone)
Makarov.conclude a chapterзакончить главу
Makarov.conclude a compensation transactionзаключить компенсационную сделку
Makarov.conclude a compositionзакончить сочинение
polit.conclude a conferenceзавершить конференцию
dipl.conclude a consular conventionзаключить консульскую конвенцию
econ.conclude a contractзаключать контракт / сделку
gen.conclude a contractзаключать контракт
Makarov.conclude a contractзаключать соглашение
busin.conclude a contractзаключить контракт
Makarov.conclude a contractзаключить договор
econ.conclude a contractконтрактация
Gruzovik, lawconclude a contractзаключить договор
econ.conclude a contractзаключать договор (контракт)
lawconclude a contractвступать в договорные отношения (Victor Parno)
econ.conclude a contractзаконтрактование
construct.conclude a contractзаключать договор
busin.conclude a contract for the followingзаключить контракт о нижеследующем (conclude a contract as follows, но не в коем случае не about the following angell)
tech.conclude a contract with a foreign companyзаключать контракт с зарубежной фирмой
gen.conclude a contractual relationshipвступать в договорные отношения (rainbow_chaser)
econ.conclude a conventionзаключать конвенцию
econ.conclude a dealзаключать сделку
gen.conclude a dealзаключить сделку
Makarov.conclude a deal withзаключить сделку с (someone – кем-либо)
gen.conclude a forward contractзапродать (on)
Makarov.conclude a forward contractзапродавать (on; заключать предварительное условие о продаже)
Makarov.conclude a forward contractзаключать предварительное условие о продаже (on)
gen.conclude a forward contractзапродаваться (on)
gen.conclude a forward contractзапродаться (on)
Makarov.conclude a forward contractзапродать (on)
Gruzovikconclude a forward contractзапродавать (impf of запродать; on)
gen.conclude a lectureзакончить лекцию
Makarov.conclude a letterзакончить письмо
busin.conclude a license agreementзаключать лицензионное соглашение
bank.conclude a loan agreementзаключать контракт о получении кредита
bank.conclude a loan agreementзаключать договор о ссуде
lawconclude a marriageзаключать брак (Lisi4ka)
Makarov.conclude a meetingзакрыть собрание
polit.conclude a meetingзавершить встречу
polit.conclude a meetingзавершить совещание
polit.conclude a meetingзавершить заседание
mil.conclude a meetingзавершать совещание
Makarov.conclude a meetingзакончить собрание
Makarov.conclude a number of bargainsзаключить ряд сделок
busin.conclude a packageзаключить соглашение
Makarov.conclude a paperзакончить статью
polit.conclude a peace treatyзаключать мирный договор (Andrey Truhachev)
Makarov.conclude a peace treatyзаключить мирный договор
Makarov.conclude a preliminary bargainзапродавать (on; заключать предварительное условие о продаже)
Makarov.conclude a preliminary bargainзапродать (on)
Gruzovikconclude a preliminary bargainзапродавать (impf of запродать; on)
gen.conclude a preliminary bargainзапродаваться (on)
gen.conclude a preliminary bargainзапродаться (on)
gen.conclude a preliminary bargainзапродать (on)
Makarov.conclude a preliminary bargainзаключать предварительное условие о продаже (on)
Gruzovik, inf.conclude a profitable dealсбарышничать
lawconclude a protocolзаключить протокол (Desiring to conclude a Protocol to amend the Agreement between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Swiss Confederation on ... Alexander Demidov)
econ.conclude a purchaseсовершать покупку
econ.conclude a saleзаключать договор о продаже
busin.conclude a saleзаканчивать продажу
Makarov.conclude a seriesзавершить серию
polit.conclude a sessionзавершить сессию
Makarov.conclude a sessionзавершать сессию
Makarov.conclude a sessionзакончить заседание
Makarov.conclude a sittingзакрыть заседание
gen.conclude a sittingзакончить заседание
polit.conclude a statementзаключить выступление
polit.conclude a statementзаключать выступление
econ.conclude a transactionзаключать сделку
gen.conclude a transactionзаключить сделку (VictorMashkovtsev)
Makarov.conclude a treatyподписать договор
gen.conclude a treatyзаключить договор
gen.conclude a treatyзаключать договор
dipl.conclude a treaty for a limited period of timeзаключить договор на ограниченный период времени
Makarov.conclude a trialзакрыть судебное разбирательство
Makarov.conclude a trialзакончить судебное разбирательство
gen.conclude a truceзаключить перемирие (Азери)
polit.conclude a truceзаключать перемирие
gen.conclude aboutделать заключение относительно (I. Havkin)
Makarov., math.conclude aboutделать заключение о
gen.conclude aboutделать вывод относительно (I. Havkin)
math., Makarov.conclude aboutделать заключение о
gen.conclude aboutделать вывод о (I. Havkin)
adv.conclude agreementзаключить соглашение
Makarov.conclude an agreementзаключить условие
busin.conclude an agreementзаключить контракт (Andrey Truhachev)
econ.conclude an agreementзаключать договор
busin.conclude an agreementзаключать соглашение
gen.conclude an agreementзаключить соглашение
gen.conclude an agreementвыработать соглашение
gen.conclude an agreementзаключить договор (gennier)
Makarov.conclude an agreement withзаключать соглашение с
Makarov.conclude an agreement with an agencyзаключить договор с агентством
dipl.conclude an allianceсоздать союз
mil.conclude an allianceзаключать союз
mil.conclude an allianceзаключить союз
polit.conclude an allianceзаключать союз (with)
Makarov.conclude an alliance withзаключить союз с
Makarov.conclude an argumentзакончить спор
Makarov.conclude an armisticeзаключать перемирие
Makarov.conclude an armisticeзаключить перемирие
Makarov.conclude an insurance contractзаключить договор страхования
nautic.conclude armisticeзаключать перемирие
Makarov.conclude byзаканчивать (что-либо чём-либо)
dipl.conclude capitulationзаключить соглашение о капитуляции
dipl.conclude contract withзаключить соглашение (с кем-либо)
polit.conclude effective agreementвырабатывать эффективные договорённости (bigmaxus)
lawconclude examinationзакончить допрос
agric.conclude mowingдожать
mil.conclude peaceзаключить мир
polit.to conclude peaceзаключать мир (ssn)
polit.conclude peaceзаключать мир
polit.conclude talksзавершить переговоры
lawconclude thatприходить к выводу, что (Alex_Odeychuk)
lawconclude that someone committed no criminal wrongdoingне усмотреть состава преступления (4uzhoj)
Makarov.conclude the agreementзаключать соглашение
lawconclude the analogous contractsзаключать аналогичные договоры (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
crim.law.conclude the criminal investigation without chargesпрекратить уголовное дело производством без предъявления обвинения (BBC News Alex_Odeychuk)
mil.conclude the discussionзакончить обсуждение
mil.conclude the discussionзавершить обсуждение
chess.term.conclude the gameзакончить борьбу
chess.term.conclude the gameзаканчивать борьбу
gen.conclude the meetingзакрыть заседание
gen.conclude the meetingзавершить заседание
Makarov.conclude the meeting by singing the anthemзавершить митинг пением гимна
media.conclude the summitзавершать встречу в верхах (bigmaxus)
gen.conclude the talksзавершать переговоры (shshaman)
gen.conclude the work of a conferenceзавершить работу конференции
gen.conclude the work of a meetingзакрыть заседание
gen.conclude the work of a meetingзавершить работу заседания
scient.conclude this workв завершение этой работы ...
Makarov.conclude withзаканчивать (что-либо чём-либо)
gen.conclude with high probabilityс высокой степенью вероятности утверждать (sankozh)
busin.concluded agreementзаключённое соглашение
math.concluded angleвнутренний угол (многоугольника)
idiom.dare to concludeосмелиться сделать вывод (Yeldar Azanbayev)
gen.dare to concludeосмелиться сделать какой-л. вывод
gen.desiring to conclude an Agreementжелая заключить Соглашение (ABelonogov)
scient.do not allow one to conclude thatне позволяют сделать вывод о том, что (Yet, the findings do not allow one to conclude that a specific agent effect actually existsYet the precedents cited by the appellants do not allow one to conclude that there is a constant and uniform practice, on account of the random and irregular nature of the practical opportunities afforded to the CCR to adopt a given approach vis-à-vis the freezing of a negative salary adjustment. 'More)
scient.do not allow to conclude thatне позволяют сделать вывод о том, что (Nevertheless, current evidence does not allow to conclude that ESAs are safe in patients receiving chemotherapy. 'More)
scient.experience has led me to concludeпрактика позволила сделать вывод
math.experience leads us to conclude thatопыт подсказывает, что
gen.from these considerations, we can conclude thatс учётом изложенного можно сделать вывод о том, что
scient.from this consideration, N. concludes thatиз этого соображения N. заключает, что
gen.from whence I conclude thatна основании этого я заключаю, что
gen.he jumps to concludesон делает поспешные выводы
gen.his behaviour led me to conclude that...из его поведения я заключил, что...
Makarov.I am forced to conclude thatя вынужден сделать вывод, что
gen.I am forced to conclude that...я вынужден сделать вывод о том, что...
quot.aph.it concludes saying thatзаявление заканчивается утверждением, что (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.it may be reasonable to concludeможно сделать небезосновательный вывод (tlumach)
gen.one can concludeможно заключить (Oksana-Ivacheva)
polit.Proposal by the USSR to the United States of America to conclude a treaty of friendship that would provide a firm basis for co-operation over a long period of time, 25 January 1956Предложение СССР Соединённым Штатам Америки заключить договор о дружбе, который обеспечил бы твёрдую основу для сотрудничества на длительный период, 25 января 1956 г. (док. A/SPC/SR. 117 от 1 декабря 1958 г., Doc. A/SPC/SR. 117 of 1 December 1958)
polit.Proposal for an undertaking by States to make every effort to conclude an agreement on the complete prohibition of atomic and hydrogen weapons, their elimination from the arsenals of States, the cessation of their production and the destruction of their stockpilesПредложение о принятии государствами обязательства приложить все усилия к достижению соглашения о полном запрещении атомного и водородного оружия, его изъятии из арсеналов государств, прекращении его производства и уничтожении его запасов (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; док. <-> DC/SC. 1/55; док. DC/112 от 1 августа 1957 г., приложение 7, Добавление, submitted by the USSR to the SubCommittee of the UN Disarmament Commission on 30 April 1957; Doc. DC/SC. 1/55 and DC/112 of 1 August 1957, Annex 7, Appendix)
polit.Proposal of the Soviet Government to conclude immediately an appropriate agreement on the discontinuance of nuclear tests in the atmosphere, under water and in outer spaceПредложение Советского правительства заключить без промедления соответствующее соглашение о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, под водой и в космическом пространстве (представлено Совещанию по прекращению испытаний ядерного оружия 27 ноября 1961 г.; док. GEN/DNT/PV. 341 от 28 ноября 1961 г., submitted to the Conference on the discontinuance of nuclear weapon tests on 27 November 1961; Doc. GEN/DNT/PV. 341 of 28 November 1961)
gen.proposal to conclude a contractпредложение заключить договор (ABelonogov)
polit.Proposal to conclude an all-European treaty on collective Security in EuropeПредложение о заключении общеевропейского договора о коллективной безопасности в Европе (внесено СССР на Совещании глав правительств СССР, США, Англии и Франции в Женеве 20 июля 1955 г. ; док. <-> DC/71 (DC/SC. 1/26/Rev. 2); док. А/2979, приложение 1 от 20 июля 1955 г., submitted by the Soviet Union to the Conference of the Heads of Government of the United States, the United Kingdom, the Soviet Union and France in Geneva on 20 July 1955: Doc. DC/71 (DC/SC, 1/26/Rev. 2); Doc. A/2979, Annex 1 of 20 July 1955)
scient.so it seems possible to conclude thatтак, кажется возможным, заключить, что <-> итак, представляется возможным заключить, что
busin.succeeded to conclude a bargainудалось заключить сделку (Konstantin 1966)
gen.summarizing the above, one can conclude as followsподводя итог, можно сделать следующие выводы (lxu5)
gen.summarizing the above, one can conclude as followsрезюмируя, можно сделать следующие выводы (lxu5)
gen.tender for the right to concludeконкурс на право заключения (ABelonogov)
gen.that concludesна этом ... заканчивается (And that concludes our introduction to metamorphic rocks. ArcticFox)
progr.the chapter concludes with a brief discussion of creating and dispatching synthetic eventsЗаканчивается глава кратким обсуждением темы генерации и отправки искусственных событий (см. "JavaScript: The Definitive Guide, 5th Edition" by David Flanagan 2006)
Makarov.the purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the billsцель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроекты
patents.the specification shall conclude with claimsописание должно заключаться формулой
lawthe States signatory to the present Convention, desiring to abolish the requirement of diplomatic or consular legalisation for foreign public documents, have resolved to conclude a Convention to this effect and have agreed upon the following provisionsГосударства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями
rhetor.there are credible grounds to conclude thatимеются достаточные основания полагать, что (Alex_Odeychuk)
logicthere are credible grounds to conclude thatимеются достаточные основания для вывода о том, что (убедительные, т.е. достаточные основания // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
scient.therefore one concludes thatпоэтому делается вывод том, что
math.this concludes the proof of theoremэто завершает доказательство теоремы
cliche.this leads one to conclude thatна основании этого можно прийти к заключению, что (The 'flipper' picture shows a central 'rib', suggesting that propulsion would come from a flipper folding on the forward stroke, the mechanism for which is not apparent. Alternatively, the flipper would have to be rotated, or slewed, on the forward stroke, although again there is no obvious stiffening sufficient for this. This leads one to conclude that the flipper is not a prime source of propulsion, since power would be lost on one stroke rather than being gained on both as with a true flipper; this in turn would eliminate the plesiosaur as a candidate. The animal would therefore have to be propelled by its tail, with the flipper possibly functioning for steering -- or even as a brake. (Adrian Shine) ART Vancouver)
cliche.this leads one to conclude thatна основании этого можно сделать вывод, что (The 'flipper' picture shows a central 'rib', suggesting that propulsion would come from a flipper folding on the forward stroke, the mechanism for which is not apparent. Alternatively, the flipper would have to be rotated, or slewed, on the forward stroke, although again there is no obvious stiffening sufficient for this. This leads one to conclude that the flipper is not a prime source of propulsion, since power would be lost on one stroke rather than being gained on both as with a true flipper; this in turn would eliminate the plesiosaur as a candidate. The animal would therefore have to be propelled by its tail, with the flipper possibly functioning for steering -- or even as a brake. (Adrian Shine) ART Vancouver)
scient.this, they conclude, is no longer the caseэто, по их заключению, больше не является доказательством ...
gen.to concludeв заключение (в конце речи)
gen.to concludeв завершение (reverso.net kee46)
gen.to concludeитак (в конце речи)
math.to conclude the proofзавершить доказательство (to conclude the proof of the theorem, it remains to note that the above expression is negative)
scient.we can conclude from this tableиз этой таблицы мы можем заключить ...
math.we may concludeмы можем заключить, что (x > A)
math.we may concludeмы можем заключить, что (x > A; ...)
gen.what do you conclude from his behavior?какой вы делаете вывод из его поведения?
gen.what do you conclude from his behaviour?какой вы делаете вывод из его поведения?
math.when solving the dual problem is finished, we conclude thatзавершено решение задачи
gen.you might well concludeможно подумать (Ремедиос_П)
gen.your argument does not concludeваш довод неубедителен

Get short URL