Subject | English | Russian |
Makarov. | a limiting factor is the nutrient present in the smallest amount compared to the amount needed for growth | лимитирующий фактор – это питательное вещество, присутствующее в наименьшем количестве по сравнению с количеством, необходимым для роста |
progr. | A thread is a lighter burden on the operating system to create, maintain, and manage because very little information is associated with a thread. This lighter burden suggests that a thread has less overhead compared to a process | Затраты вычислительных ресурсов, связанные с созданием потока, его поддержкой и управлением, у операционной системы значительно ниже по сравнению с аналогичными затратами для процессов, поскольку объём информации отдельного потока гораздо меньше, чем у процесса (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003 ssn) |
progr. | adequacy to the real systems compared to the purely discrete model | адекватность реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью (ssn) |
demogr. | as compared to children | по сравнению с детьми (Alex_Odeychuk) |
econ. | as compared to industry peers | в сравнении с отраслевыми аналогами (vatnik) |
lit. | Attlee is a charming and intelligent man, but as a public speaker he is, compared to Winston Churchill, like a village fiddler after Paganini. | Эттли — очаровательный человек и умница, но как оратор он, в сравнении с Уинстоном Черчиллем,— всё равно что деревенский скрипач в сравнении с Паганини. (H. Nicolson) |
math. | be compared to/with | быть сравнимым с (по отношению к чем-либо) |
stat. | compared to a year earlier | по сравнению с аналогичным периодом прошлого года (usnews.com Alex_Odeychuk) |
gen. | compared to baseline | по сравнению с исходным уровнем (emirates42) |
tech. | compared to current technologies | по сравнению с существующими технологиями (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
Makarov. | compared to infrared and Raman, INS spectroscopy is characterized by higher running costs and lower resolution | в сравнении со спектроскопией ИК и КР, спектроскопия неупругого рассеяния нейтронов характеризуется более высокой стоимостью выполнения и меньшей разрешающей способностью (и кроме того источники нейтронов не всегда доступны) |
stat. | compared to last week | по сравнению с прошлой неделей (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
astr. | compared to observations | по сравнению с наблюдательными данными (Alex_Odeychuk) |
astr. | compared to observations | по сравнению с наблюдениями (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | compared to other location options | по сравнению с другими вариантами размещения (MichaelBurov) |
bank. | compared to peers | по сравнению с конкурентами (Kaliope) |
avia. | compared to present time | по сравнению с тем, как сейчас (elena.kazan) |
tech. | compared to the ambient air | по сравнению с окружающей атмосферой (VladStrannik) |
gen. | compared to the beginning of 2017 | по сравнению с началом 2017 года (Alex_Odeychuk) |
econ. | compared to the previous year | г/г (goroshko) |
gen. | compared to the previous year | по сравнению с предыдущим годом (tlumach) |
gen. | compared to the same month last year | по сравнению с тем же месяцем прошлого года (Eoghan Connolly) |
gen. | compared to the sun the earth is small no | сравнению с Солнцем Земля совсем невелика |
soil. | compared to the surrounding soil | по сравнению с окружающей почвой (при почвенных сравнительных исследованиях irinaloza23) |
gen. | compared to today | по сегодняшним меркам (vlad-and-slav) |
gen. | compared to today | по современным меркам (C# version 1.0 looked stripped of features, compared to today. vlad-and-slav) |
Makarov. | disadvantages in pay to workers in consumer industries compared to those in heavy industry | преимущества в оплате труда, которые имеют рабочие, занятые в тяжёлой промышленности, по сравнению с рабочими, занятыми в лёгкой промышленности |
gen. | everything is trivial compared to eternity | все пустяки в сравнении с вечностью (Olga Okuneva) |
Makarov. | farmers in the vicinity of large towns, may be compared to retail shopkeepers | фермеров в окрестностях больших городов можно сравнить с владельцами магазинов розничной торговли |
Makarov. | growing amount of snow on a glacier surrounded by mountain slopes, as compared to the average snow accumulation in the vicinity | увеличенное количество снега на леднике, окружённом горными склонами, по сравнению с фоновым снегонакоплением в окружающем районе |
Makarov. | he calls it a paradise compared to the camp | он говорит, что в сравнении с лагерем это сущий рай |
Makarov. | he is nothing compared to her | он ничто перед ней |
Makarov. | his abilities shine out when compared to his companions | по сравнению со своими товарищами, он просто блистает |
Makarov. | his collection of of painting is small beer compared to yours | его коллекция картин ничто по сравнению с вашей |
gen. | his collection of painting is small beer compared to yours | его коллекция картин ничто по сравнению с вашей |
energ.syst. | intra-group simultaneity between peaks of a user or a segment as compared to its category | совмещение внутри группы потребителей между пиком нагрузки определённого потребителя по сравнению с категорией потребителя (MichaelBurov) |
energ.syst. | intra-group simultaneity between peaks of a user or a segment as compared to its category | совмещение внутри группы потребителей (MichaelBurov) |
energ.syst. | intra-group simultaneity between peaks of a user or a segment as compared to its category | внутреннее совмещение нагрузки (MichaelBurov) |
gen. | it's very pure water, it tastes bland compared to water that comes out of your tap | это – очень чистая вода, она безвкусна по сравнению с водопроводной водой у вас дома |
progr. | level of adequacy to the real systems compared to the purely discrete model | уровень адекватности реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью (ssn) |
Makarov. | limiting factor is the nutrient present in the smallest amount compared to the amount needed for growth | лимитирующий фактор – это питательное вещество, присутствующее в наименьшем количестве по сравнению с количеством, необходимым для роста |
gen. | my horse cannot be compared to yours | наших лошадей нельзя сравнивать |
gen. | my horse cannot be compared to yours | мою лошадь с вашей и сравнивать нельзя |
Makarov. | reverse saturable absorption RSA is a phenomenon which occurs due to higher absorption from a photoexcited state compared to that from the ground state | обратимое насыщаемое поглощение – явление, которое связано с более высоким поглощением фотовозбуждённого состояния по сравнению с основным состоянием |
gen. | than compared to a decade ago | чем десять лет тому назад (Alex_Odeychuk) |
gen. | that's nothing compared to what | это ничего по сравнению с тем, что (Andrey Truhachev) |
Makarov. | the internal structure may be compared to a sponge, though the apertures cannot in general be perceived | внутреннюю структуру можно сравнить с губкой, хотя отверстия, в общем, незаметны |
Makarov. | the internal structure may be compared to a sponge, though the apertures cannot in general be perceived | внутреннюю структуру можно сравнить с губкой, хотя в общем случае отверстия незаметны |
progr. | the time to request data from a monitor task and wait for the response is assumed to be small compared to the total execution time | Время запроса данных у монитора и ожидания ответа предполагается малым по сравнению с общим временем выполнения (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
Makarov. | the writer was compared to Shakespeare | этого писателя сравнивали с самим Шекспиром |
Makarov. | the writer was compared to Shakespeare | писателя сравнивали с самим Шекспиром |
progr. | this combination allows improving the level of adequacy to the real systems compared to the purely discrete model | Такое сочетание позволяет повысить уровень адекватности реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью (ssn) |
gen. | this is chump change compared to what our legislators waste every day on their perks | это ничтожная сумма по сравнению с той, которую наши законодатели ежегодно тратят на оплату собственных привилегий |
gen. | this room was a picnic compared to others | по сравнению с другими эта комната была просто роскошной |