Subject | English | Russian |
comp., MS | Article "%1!s!" can not be added, an indexed view published as 'indexed view logbased' and a stored procedure in either form of 'proc exec" can not be published if their common base table is also published | Статья "%1!s!" не может быть добавлена, а индексированное представление, опубликованное как "indexed view logbased", и хранимая процедура в любой форме "proc exec" не могут быть опубликованы, если их общая базовая таблица также опубликована (SQL Server 2012 ssn) |
libr. | common auxiliary of form | общие определители формы (УДК, UDC) |
Makarov. | common form | принятая форма |
Makarov. | common form | стандартная форма |
Makarov. | common form | общая форма |
law, copyr. | common forms of expression | общие формы выражения (Leonid Dzhepko) |
progr. | common forms of multimedia data | общие формы данных мультимедиа (ssn) |
progr. | common lifecycle forms | общие формы жизненных циклов (ssn) |
IT | common machine-readable form | стандартная машиночитаемая форма (представления данных) |
Makarov. | form an alliance with one's neighbours against the common enemy | объединиться в союз со своими соседями против общего врага |
Makarov. | form an alliance with one's neighbours against the common enemy | заключить союз со своими соседями против общего врага |
gen. | in common form | в простой форме |
gen. | most common form | наиболее распространённая форма (ssn) |
el. | most common form of logic simulation | наиболее распространённая форма логического моделирования (ssn) |
progr. | most common functional forms | наиболее распространённые функциональные формы (ssn) |
el. | network common data form | машинно-независимый файловый формат для обмена научной информацией |
Makarov. | the common character of the two forms of socialist property | общность двух форм социалистической собственности |
Makarov. | the heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together | упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе |
Makarov. | the most common form of dementia is Alzheimer's disease | наиболее распространённая форма слабоумия – это болезнь Альцгеймера |
geol. | the most common form, the most commonly occurring form | самая распространенная форма, наиболее распространенная форма (The most commonly occurring form of asbestos is chrysotile. ArcticFox) |
USA | we the people of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general Welfare, and secure the blessings of Liberty to ourselves and our posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. | Мы, народ Соединённых Штатов, с целью образовать более совершенный Союз, установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить совместную оборону, содействовать всеобщему благоденствию и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для Соединённых Штатов Америки (пер. О. А. Жидкова, изд. МГУ Lyubov_ko) |