DictionaryForumContacts

Terms containing come in with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.come in contact withвыйти на контакт
gen.come in contact withсталкиваться с
gen.come in contact withсоприкасаться
gen.come in contact withнаталкиваться на
gen.come in contact withустановить контакт с
mil.come in contact withвойти в соприкосновение с
Makarov.come in contact withвыйти на (получить доступ к)
busin.come in contact with each otherпересекаться между собой (по работе translator911)
mil.come in contact with enemy forcesвойти в соприкосновение с силами противника (yevsey)
gen.come in direct contact with something, someoneнапрямую связаться с (кем-либо Wakeful dormouse)
gen.come in direct contact with something, someoneнапрямую контактировать с (чем-либо Wakeful dormouse)
Makarov., idiom.come in pat with somethingвовремя сделать (что-либо)
Makarov., idiom.come in pat with somethingвовремя сказать (что-либо)
prop.&figur.come in touch withсоприкасаться (I come in touch with my creative side by allowing myself to be me. – Я соприкасаюсь со своим творческим "Я" / началом, позволяя себе быть собой. Баян)
gen.come in touch withсвязаться (VLZ_58)
gen.come in touch withвходить в контакт (Баян)
gen.come in touch withсконтачиться (VLZ_58)
gen.come in withвступать в дело (Franka_LV)
gen.come in withвступать в какое-либо, чьё-либо дело (Franka_LV)
brit.come out in sympathy withприсоединиться к забастовке (someone); в знак солидарности Bullfinch)
polit.come to deal with the issue of the destruction of nuclear weapons in a practical mannerпереводить решение проблемы уничтожения ядерного оружия на практические рельсы
polit.come to deal with the issue of the destruction of nuclear weapons in terms of practical actionsпереводить решение проблемы уничтожения ядерного оружия на практические рельсы
Makarov.come with us for a drive in the countryпоехали с нами погулять за город
gen.come with us for a drive in the countryпоехали с нами покататься за город
gen.covered with dust as he was, he didn't want to come inон не хотел входить, так как был весь в пыли
gen.Do not come in the stranger monastery with your own Charterв чужой монастырь со своим уставом не ходят
gen.Do not come in the stranger monastery with your own Charterв чужой монастырь со своим уставом не суйся
gen.Don't come in the stranger monastery with your own Charterв чужой монастырь со своим уставом не ходят
gen.Don't come in the stranger monastery with your own Charterв чужой монастырь со своим уставом не суйся
Makarov.I hope the company will come through with its share in due timeнадеюсь, компания внесёт свою долю вовремя
Makarov.I'd have got the job finished in time if he hadn't come butting in on my work with his unwanted adviceя бы успел сделать работу вовремя, если бы он не влез со своими ненужными советами
dipl.I'd've got the job finished in time if he hadn't come butting in on my work with his unwanted adviceя бы успел сделать работу вовремя, если бы он не влез со своими ненужными советами
Makarov.Jim competed with the world's best runners in the Games, and did well to come thirdсоперниками Джима были лучшие бегуны мира, и его третье место – отличный результат
lit.love is something that comes in different clothes, with a different way and different face,, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it loveлюбовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах,, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени (Alex_Odeychuk)
lit.love is something that comes in different clothes, with a different way and different face, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it loveлюбовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени
footb.tackle when a player comes in with an outstretched legпрямая нога (Опасный игровой приём, исполнитель которого имеет большие шансы заехать шипами в ногу соперника и нанести ему тяжелую травму. VLZ_58)
Makarov.the neglect of youth, especially with regard to education and training, has come home to roost in our "Free Enterprise" societyнаше общество "свободного предпринимательства" мало думает о нуждах молодёжи, особенно о её просвещении, это больно бьёт по самому обществу
Makarov.this school paper comes provided with holes already punched in itэта бумага для школьников поступает в продажу уже с дырками
gen.this school paper comes provided with holes already punched in itэта бумага для школьников продаётся уже с дырками
gen.we are going to come in with a large new dictionaryв будущем году мы выпускаем новый большой словарь
gen.we are inviting young people to come in with usмы предлагаем молодым людям присоединяться к нам
forens.when a criminal comes in contact with an object or person, a cross-transfer of evidence occursпринцип обмена Локара
forens.when a criminal comes in contact with an object or person, a cross-transfer of evidence occursпринцип обмена Локарда (непр.)
forens.when a criminal comes in contact with an object or person, a cross-transfer of evidence occursпринцип Локара
forens.when a criminal comes in contact with an object or person, a cross-transfer of evidence occursпринцип Локарда (непр.)
lit.Will you come with me one day to Denver and see the place before the civilization grows in on it like the jungle? I don't want to go all Galsworthy about it.Может, как-нибудь съездите со мной в Денвер и посмотрите, как там живут, пока это место ещё не заросло, словно джунглями, новой цивилизацией? Я вовсе не собираюсь писать об этом саги, как Голсуорси. (D. Sayers)

Get short URL