DictionaryForumContacts

Terms containing come in from | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.come and dry off in from of this fireзаходи и обсушись тут
gen.come away from there – you are in dangerуйдите оттуда, там вы в опасности
gen.come away from there – you are in dangerуйдите оттуда, там опасно
gen.come away from there – you are in dangerуйдите оттуда, вы в опасности
gen.come in fromприехать из (в город, где находится говорящий • I’m looking to add my brother to my lease agreement which I’ve been in for 13 months, so it is now considered month to month after the one year has expired. He would be coming in from Ontario. -- Он приедет из Онтарио. (Reddit) ART Vancouver)
gen.come in from the coldвернуться к домой
gen.come in from the coldвернуться к своим
gen.come in from the coldпочувствовать себя дома
Makarov.come in from the coldпочувствовать среди близких
fig.come in from the coldвыйти из изоляции (george serebryakov)
fig.come in from the coldвернуться из ссылки (to come out of exile, isolation, etc.; resume an active role george serebryakov)
Makarov.come in from the coldвернуться домой
gen.come in from the coldпочувствовать себя среди близких
gen.come in from the coldобрести покой
gen.come in from the coldприйти с холода (And how delicious to come in from the cold, to taste a cup of hot cocoa and to feel the warmth of flannel on my skin. george serebryakov)
fig.come in from the coldснова приступить к активной деятельности (george serebryakov)
gen.crowds tourists, etc. come pouring in from all quartersтолпы людей и т.д. стекаются со всех сторон
gen.much of the lamb eaten in England comes from New Zealandбольшая часть баранины, потребляемой в Англии, ввозится из Новой Зеландии
gen.true ease in writing comes from art, not chanceнастоящая лёгкость стиля – результат мастерства, а не случайность
amer.where did you come in from?откуда вы прибыли? (Val_Ships)

Get short URL