Subject | English | Russian |
progr. | allow the clock constraints | допускать использование временных ограничений (ssn) |
progr. | certain operations on clock constraints | определённые операции на временных ограничениях (ssn) |
progr. | clock constraint | временное ограничение (ssn) |
progr. | clock constraint in the invariant of a location or in the guard of a transition | временное ограничение инварианта позиции или предохранителя перехода (ssn) |
progr. | clock constraints | временные ограничения (ssn) |
progr. | in the definition of timed automaton, we allowed the clock constraints that serve as the invariants of locations and the guards of transitions to contain arbitrary rational constants | в определении временного автомата мы допускали использование временных ограничений в качестве инвариантов позиций и предохранителей переходов, содержащих произвольные рациональные константы (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
progr. | length of the encodings of the clock constraints | длина записи временных ограничений (ssn) |
progr. | mapping from locations to clock constraints | отображение позиций во временные ограничения (ssn) |
progr. | mapping from locations to clock constraints, called the location invariant | отображение позиций во временные ограничения, называемое инвариантом позиций (ssn) |
progr. | precise definition of clock constraints | точное определение временных ограничений (ssn) |
progr. | quadratic blowup in the length of the encodings of the clock constraints | квадратичное увеличение длины записи временных ограничений (ssn) |
progr. | set of clock constraints | множество временных ограничений (ssn) |
progr. | the transition can be taken only if the current values of the clocks satisfy the clock constraint | Переход может быть совершен, только если текущие показания часов удовлетворяют временному ограничению (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |