Subject | English | Russian |
idiom. | a case of cleaning up somebody else's mess | в чужом пиру похмелье (VLZ_58) |
gen. | a case that lighted up the Russian airwaves and print media | случай, который долгое время муссировался в российских СМИ (bigmaxus) |
Makarov. | add up to a case of murder | подтверждать убийство |
med. | case follow-up | динамическое наблюдение (за больными) |
med. | case follow-up | диспансерное наблюдение |
med. | case follow-up | динамическое наблюдение за больными |
logist. | case piling up | штабелирование ящиков (YGA) |
Makarov. | case up | класть в ящик |
Makarov. | case up | класть в коробку |
Makarov. | case up | упаковывать в коробку |
Makarov. | case up | упаковывать в ящик |
Makarov. | case up | паковать |
Makarov. | case up | класть |
med. | follow up case | диспансерное наблюдение (Civa13) |
law | frame up a case | фабриковать обвинение |
law | frame up a case | фабриковать дело |
law | frame up a case | сфабриковать обвинение |
law | frame up a case | сфабриковать дело |
gen. | give up as a hopeless case | поставить крест на (Anglophile) |
gen. | have a case sent up | истребовать дело (When they decide they want to hear the case they issue a writ of certiorari – it is a formal request that the case be sent up from the lower court. "Removal" is the process by which an out-of-state defendant that is sued in state court can have the case sent up to the local federal court. Alexander Demidov) |
gen. | have a criminal case opened up | возбудить уголовное дело (Trogloditos) |
gen. | he put up a weak case | он привёл слабые доводы |
Makarov. | his hat was in a sorry case when he picked it up | его шляпа была в плачевном состоянии, когда он её поднял |
gen. | his hat was in a sorry case when he picked it up | его шляпа имела жалкий вид, когда он её поднял |
gen. | I'm surprised that these packing-case houses stay up as long as they do | я удивляюсь, что эти домики-коробки до сих пор не развалились |
busin. | in case of filling up contractual loopholes | в случае заполнения пробелов в контракте (dimock) |
law, BrE | Manson's Bankruptcy and Winding-Up Cases | сборник судебных решений по делам о банкротстве и ликвидации, составитель Мэнсон (1894-1914) |
gen. | occurring as a separate word when никто, ничто, никакой and their oblique case forms are broken up to permit the insertion of a preposition in between | ни |
Makarov. | pack up a case | упаковать чемодан |
perf. | push-up case | пенал с движком-толкателем |
perf. | push-up case | нажимной пенал |
gen. | put up a weak case | привести неубедительные доводы (Anglophile) |
progr. | sample development case of UP artifacts | примерный набор документов, описывающих артефакты унифицированного процесса (ssn) |
econ. | scaled up base case | расширенный базовый вариант |
law | send up a case | направлять дело в вышестоящую инстанцию (Право международной торговли On-Line) |
law | send up a case | направить дело в вышестоящую инстанцию |
med., obs. | sitting-up case | сидячий больной |
med., obs. | sitting-up case | сидячий раненый |
gen. | study a case from the ground up | досконально изучить дело |
law | sum up the case | подытожить результаты судебного разбирательства |
law | sum up the case | подытоживать результаты судебного следствия (в напутственном слове-резюме судьи присяжным до удаления их для вынесения вердикта) |
law | sum up the case | подытожить результаты следствия |
law | sum up the case | подытоживать результаты судебного разбирательства (следствия) |
Makarov. | sum up the case | подытоживать результаты судебного следствия |
Makarov. | sum up the case | подытоживать результаты судебного разбирательства |
perf. | swivel-up case | поворотный пенал |
gen. | take up someone's case | хлопотать (за кого-либо) |
gen. | take up someone's case | похлопотать (за кого-либо) |
Gruzovik | take up someone's case | хлопотать за кого-либо |
law | take up the case | рассматривать дело (о суде • "A Sept. 4, 2018 ruling from the Court of Appeals for the Ninth Circuit held that penalizing homeless residents for sleeping outdoors on public property – if there is no other shelter available to them – violates the Eight Amendment's cruel and unusual punishments clause. On Monday morning, the U.S. Supreme Court declined to take up the case, meaning the ruling stands." thereporter.com ART Vancouver) |
law | take up the case | принимать дело к рассмотрению (напр., говоря о суде; Arizona Republic Alex_Odeychuk) |
media. | take up the case | взяться за судебное дело (bigmaxus) |
gen. | take up the case with a great deal of energy | энергично взяться за дело ('The alarm had reached Scotland Yard by this time, and Mr. Forbes, the detective, came round and took up the case with a great deal of energy.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
idiom. | the case against someone is heating up | дело кого-либо набирает обороты (VLZ_58) |
Makarov. | the case came up for trial | наступил день суда |
Makarov. | the case came up for trial in the court of the District | это дело разбиралось в районном суде |
gen. | the case is still up | вопрос остаётся открытым (The case of finding out how to quality run a vanilla Quake2 without any tertiary download installations is still up 4uzhoj) |
gen. | the case is up before the court | дело слушается в суде |
gen. | the case will come up tomorrow | дело будет разбираться в суде завтра (next Monday, etc., и т.д.) |
gen. | the case will come up tomorrow | дело будет слушаться в суде завтра (next Monday, etc., и т.д.) |
gen. | the case will never stand up in court | в суде дело будет сразу проиграно |
gen. | the case will soon come up for.hearing | дело будет скоро слушаться (for consideration, for review, for a decision, etc., в суде, и т.д.) |
gen. | the evidence adds up to a case of murder | совокупность улик подтверждает убийство |
Makarov. | the lawyer's case blew up because he had no proof | выступление адвоката по делу было неудачным, потому что у него не было доказательств |
Makarov. | the various facts in the case just don't add up | разрозненные факты в данном деле никак между собой не согласуются |
gen. | the various facts in the case just don't add up | разрозненные факты в данном деле никак между собой не согласуются |
Makarov. | the various facts in this case don't add up | факты в данном случае противоречат один другому |
law | these arguments make up the case for the defence | эта аргументация составляет версию защиты |
notar. | trump up a case | шить дело (вариант фразеологизма – "шить статью" VLZ_58) |
law | trumped-up case | сфабрикованное дело |
idiom. | turn up heat on a cold case | проливать новый свет на старое преступление (VLZ_58) |
proverb | what's in the pocket just in case never seems to take up space | запас кармана не тянет |
proverb | what's in the pocket just in case never seems to take up space | запас кармана не трёт |
Makarov. | wrap up a case | завершить дело |
Makarov. | you can't dummy up on a murder case | когда речь идёт об убийстве, всякий расколется (Чандлер) |