Subject | English | Russian |
econ. | cap on | максимальное значение (чего-либо A.Rezvov) |
Игорь Миг | cap on | лимит |
Игорь Миг | cap on | верхний предел |
vulg. | cap on | оскорблять (кого-либо) |
Игорь Миг | cap on | предельное значение |
mil., artil. | cap on correction | поправка на колпачок взрывателя |
unions. | cap on fees | потолок размера членских взносов (Кунделев) |
bank. | cap on interest payments to earnings | верхнее ограничение на процентные платежи (выраженные относительно чистой посленалоговой прибыли A.Rezvov) |
law | cap on liability | максимальный размер ответственности ('More) |
law | cap on liability | предел ответственности (andrew_egroups) |
law | cap on non-economic damages | лимит ответственности за причинение морального вреда (NBC News; the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | cap on the amount of | максимальный размер (A central authority (usually a governmental body) sets a limit or cap on the amount of a pollutant that may be emitted. WAD Alexander Demidov) |
bank. | cap on the level of debt to earnings | верхнее ограничение на уровень долга (выраженные относительно чистой посленалоговой прибыли A.Rezvov) |
textile | cap on the spinneret | фильера |
leath. | cap underlay on vamp | припуск под настрачивание носка на союзку |
EBRD | caps and collars on an outright basis | лимиты процентных ставок и процентные коридоры (oVoD) |
EBRD | caps and collars on an outright basis | фиксированные максимумы и фиксированные максимумы и минимумы будущих периодов |
comp., MS | Caps On | большие буквы (Andy) |
comp., MS | Caps On | верхний регистр (Andy) |
Makarov. | cirque-like hollow on the slope of an ice cap or a dome | циркообразная впадина на склоне ледникового щита или купола |
transp. | clip-on cap | крышка, прикрепляемая к корпусу тары с помощью скобы |
tech. | clip-on cap | прекрепляемая к корпусу тары с помощью скобы |
tech. | clip-on cap | крышка |
tech. | compression glands on rear cap | обжимные сальники на задней крышке (Alex_Odeychuk) |
chromat. | crimp-on cap | обжимная крышка (twinkie) |
idiom. | fit the cap on | на воре шапка горит (Bobrovska) |
Makarov. | fit the cap on | принять на свой счёт |
Makarov. | fit the cap on | принять замечание на свой счёт |
idiom. | get one's thinking cap on | как следует подумать (Taras) |
idiom. | get one's thinking cap on | хорошо обдумать (Taras) |
idiom. | get one's thinking cap on | подумать как следует (Taras) |
idiom. | get one's thinking cap on | как следует обдумать (Taras) |
idiom. | get one's thinking cap on | хорошо подумать (Taras) |
idiom. | get one's thinking cap on | обдумывать (Taras) |
gen. | he had a cap on | он был в шляпе |
gen. | he has on a cap with earlaps | на нём шапка с ушами |
gen. | hold on one's cap | удерживать на голове шляпу (one's hat, a kerchief, etc., и т.д.) |
gen. | hold on one's cap | придерживать шляпу (one's hat, a kerchief, etc., и т.д.) |
idiom. | I must put on my considering cap | мне это нужно серьёзно обдумать (13.05) |
interntl.trade. | impose a price cap on oil | ограничить цену на нефть (The Ukrainian government is particularly angry at JPMorgan after it published an analyst note warning that attempts to impose a price cap on Russian oil could drive global prices to a “stratospheric $380/bbl”.
ft.com ART Vancouver) |
interntl.trade. | impose a price cap on oil | ввести ограничения цен на нефть (The Ukrainian government is particularly angry at JPMorgan after it published an analyst note warning that attempts to impose a price cap on Russian oil could drive global prices to a “stratospheric $380/bbl”.
ft.com ART Vancouver) |
gen. | it was so windy I could not keep my cap on | был такой сильный ветер, что я едва удерживал фуражку на голове |
inf. | keep a cap on it | урезать (The phrase "keep a cap on it" means to restrain or limit something, usually to prevent it from increasing or getting out of control. It is often used in the context of controlling costs, emotions, or any situation where moderation is necessary • To ensure the project stays within budget, we need to keep a cap on our expenses and prioritize cost-effective solutions vogeler) |
inf. | keep a cap on it | попридержать коней (The phrase "keep a cap on it" means to restrain or limit something, usually to prevent it from increasing or getting out of control. It is often used in the context of controlling costs, emotions, or any situation where moderation is necessary • To ensure the project stays within budget, we need to keep a cap on our expenses and prioritize cost-effective solutions vogeler) |
inf. | keep a cap on it | сбавлять скорость (The phrase "keep a cap on it" means to restrain or limit something, usually to prevent it from increasing or getting out of control. It is often used in the context of controlling costs, emotions, or any situation where moderation is necessary • To ensure the project stays within budget, we need to keep a cap on our expenses and prioritize cost-effective solutions vogeler) |
leath. | lapped-on cap | носочная часть верха обуви внакладку |
leath. | lapped-on cap | накладная носочная часть (верха обуви) |
law | Market Cap on Admission | рыночная капитализация на момент допуска (на ЛФБ Leonid Dzhepko) |
mil. | on caps! | надеть головные уборы! (команда) |
Makarov. | place a cap on one's head | надеть фуражку |
Makarov. | place a cap on one's head | надеть кепку |
tech. | press-on cap | плотнонадеваемая крышка |
tech. | press-on cap | плотно надеваемая крышка |
econ. | price cap on oil | потолок цен на нефть (The Ukrainian government is particularly angry at JPMorgan after it published an analyst note warning that attempts to impose a price cap on Russian oil could drive global prices to a “stratospheric $380/bbl”. ft.com ART Vancouver) |
polit. | Proposal by the Soviet Union including a freeze and cap on the naval strength of the USSR and the United States in tne Mediterranean, notification of each other and all Mediterranean countries concerning regroupings exercises, and the formulation of principles and methods for ensuring a regime of safe shipping in the Mediterranean basin Advanced by the USSR in March 1988; UN Doc. A/43/563 25 August 1988. | Предложения Советского Союза, включающие замораживание численности кораблей и потенциала находящихся в Средиземном море военно-морских сил СССР и США и определение для них пределов, уведомление друг друга и всех средиземноморских стран о переброске военных кораблей и военных учениях и приглашение на них наблюдателей, разработку принципов и методов обеспечения режима безопасного судоходства в бассейне Средиземного моря выдвинуты СССР в марте 1988 г.; док. ООН А/43/563 25 августа 1988 г.. |
perf. | push-on cap | нажимной колпачок |
tech. | push-on cap | нажимной колпак |
gen. | put a cap on | ограничить (Alamarime) |
gen. | put a cap on | установить верхний предел для (Ремедиос_П) |
gen. | put a cap on | ограничиться (tinkerbella) |
gen. | put a cap on | ограничивать (creating a single ITV company (and thus a dominant sales proposition), puts a cap on what ITV is allowed to charge for airtime on its flagship ... Alexander Demidov) |
news | put a cap on | законодательно ограничить (Bail bondsmen generally charge 10% of the bail amount up front in return for their service and may charge additional fees. Some states have put a cap of 8% on the amount charged. 4uzhoj) |
gen. | put a cap on something | установить лимит (Alamarime) |
media. | put a cap on costs | ограничивать расходы (bigmaxus) |
idiom. | put a cap on growth | ограничить рост (напр., населения • Our inability or unwillingness to put a cap on growth has wrecked Vancouver and turned it into a resort сity that is unsustainable and unfixable. The other day I drove out to Chilliwack and on the way back I marvelled at the number of towers under construction. You have to ask yourself who are all these people and what do they do for a living? Like milk that has gone well past its best by date Vancouver is really starting to smell! (vancouversun.com) ART Vancouver) |
Makarov. | put a cap on one's head | надеть фуражку |
Makarov. | put a cap on one's head | надеть кепку |
Makarov. | put on one's considering cap | серьёзно подумать |
Makarov. | put on one's considering cap | серьёзно обдумать |
gen. | put on considering cap | задуматься (над чем-либо) |
gen. | put on considering cap | обдумывать (что-либо) |
gen. | put on one's considering cap | ломать себе голову над (чем-л.) |
gen. | put on one's considering cap | серьёзно подумать |
gen. | put on the black cap | выносить смертный приговор (перед объявлением приговора судья надевает чёрную шапочку) |
dial. | put on the cap with earlaps | надень шапку с косами |
gen. | put on thinking cap | обдумывать (что-либо) |
gen. | put on thinking cap | призадуматься (над чем-либо) |
inf. | put on one's thinking cap | серьёзно обдумать (что-либо) |
psychol. | put on one's thinking cap | серьёзно обдумать (что-либо) |
Makarov. | put on one's thinking cap | серьёзно подумать |
Makarov. | put on one's thinking cap | шевелить мозгами |
gen. | put on thinking cap | задуматься (над чем-либо) |
gen. | put on thinking cap | серьёзно подумать (о чём-либо) |
idiom. | Put on your thinking cap | поразмыслить, "пораскинуть мозгами", поломать себе голову над (чем-то Miraclete) |
inf. | put the cap on one's career | плюнуть на карьеру (Technical) |
idiom. | put one's thinking cap on | как следует подумать (You have to put your thinking cap – Тебе придется как следует подумать Taras) |
idiom. | put one's thinking cap on | хорошо подумать (Taras) |
idiom. | put thinking cap on | начать думать (markovka) |
idiom. | put one's thinking cap on | обдумывать (Taras) |
idiom. | put one's thinking cap on | подумать как следует (Taras) |
idiom. | put one's thinking cap on | хорошо обдумать (Taras) |
gen. | put one's thinking-cap on | пораскинуть мозгами (Anglophile) |
idiom. | put one's thinking cap on | как следует обдумать (Taras) |
gen. | put one's thinking cap on | серьёзно подумать над (чем-л.) (to think seriously about something • I need some interesting suggestions so if you can put your thinking cap on I'd be grateful. Bullfinch) |
softw. | Revolve Cap On | Отображать концы (параметр в графическом редакторе, при котором объёмный объект не будет выглядеть пустотелым adobe.com bojana) |
tech. | rolled-on cap | закатываемая крышка |
pack. | rolled-on metal cap closure | металлическая крышка для укупорки методом обкатки вокруг горла стеклянной банки |
winemak. | roll-on cap | навинчивающаяся крышка |
perf. | roll-on cap | колпачок шариковой упаковки |
food.ind. | roll-on cap | навинчивающийся колпачок |
winemak. | roll-on cap | винтовой колпачок |
tech. | roll-on cap | закатываемая крышка |
Makarov. | screw on a cap | навинчивать крышку |
Makarov. | screw on a cap | навинчивать заглушку |
tech. | screw on the cap | навинчивать крышку |
perf. | screw-on cap | навинчивающийся колпачок |
perf. | screw-on cap | винтовой колпачок |
oil | screw-on cap | навинчивающаяся заглушка |
Apollo-Soyuz | seal with a screw-on cap | обеспечивать герметичность с помощью навинчивающейся заглушки |
bank. | set a monthly cap on unarranged charges | ввести ежемесячный потолок на комиссионное вознаграждение за несанкционированный овердрафт (Daily Telegraph; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
bank. | set a monthly cap on unarranged charges | установить ежемесячный потолок на комиссионное вознаграждение за несанкционированный овердрафт (Daily Telegraph; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | snap-on cap | защелкивающаяся крышка (укупорочное средство, состоящее из корпуса, соединенного с откидной крышкой подвижно с помощью шарнирного механизма, позволяющего открывать и закрывать крышку путем нажатия до щелчка CRINKUM-CRANKUM) |
food.ind. | snap-on cap | нажимной колпачок |
transp. | snap-on cap | крышка, надеваемая на горловину с зацеплением за венчик |
tech. | snap-on cap | крышка, надеваемая на горловину с зацеплением на венчик |
gen. | stick your cap on | наденьте шапку |
inf. | turn on one's caps lock voice | повысить голос (по аналогии с использованием верхнего регистра при наборе текста на клавиатуре Халеев) |
inf. | turn on one's caps lock voice | перейти на повышенные тона (Ремедиос_П) |
inf. | turn on one's caps lock voice | говорить на повышенных тонах (по аналогии с использованием верхнего регистра при наборе текста на клавиатуре Халеев) |