DictionaryForumContacts

Terms containing came in with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.after the declaration of Commonwealth in 1653, Scottish laws came into line with those of England and Irelandпосле провозглашения Содружества в 1653 году шотландские законы были приведены в соответствие с английскими и ирландскими
gen.come in contact withнаталкиваться на
gen.come in contact withустановить контакт с
mil.come in contact withвойти в соприкосновение с
gen.come in contact withсоприкасаться
gen.come in contact withсталкиваться с
mil.come in contact with enemy forcesвойти в соприкосновение с силами противника (yevsey)
gen.come in touch withсвязаться (VLZ_58)
gen.come in touch withвходить в контакт (Баян)
gen.come in withвступать в дело (Franka_LV)
brit.come out in sympathy withприсоединиться к забастовке (someone); в знак солидарности Bullfinch)
Makarov.he came in with his distinctive walkон вошёл свойственной ему походкой
Makarov.he came off the loser in a one-on-one with the keeperвыйдя один на один, он не смог обыграть вратаря
gen.he came off the loser in a one-on-one with the keeperвыйдя один на один с вратарём, он не смог его обыграть
Makarov.he waited in silence until I came across with the truthон молча ждал, пока я не расскажу правду
Makarov.she came in with all her crowdона пришла со своей компанией
Makarov.she came in with her smooth stepона вошла в комнату своей лёгкой походкой
Makarov.she routed in a drawer and came back with thread and needleона порылась в ящике и вернулась с иголкой и ниткой
footb.tackle when a player comes in with an outstretched legпрямая нога (Опасный игровой приём, исполнитель которого имеет большие шансы заехать шипами в ногу соперника и нанести ему тяжелую травму. VLZ_58)
gen.the government came in with a big majorityправительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов
Makarov.the snow melted instantly wherever it came in contact with the rockкак только снег касался камня, он тут же таял
Makarov.the snow melted instantly wherever it came in contact with the rockкасаясь скал, снег тут же таял
Makarov.the trade union came forth with suggestions of improvement in working conditionsпрофсоюз выступил с предложениями об улучшении условий труда
gen.they came in in twos, each with his girlони вошли по двое, каждый со своей девушкой
Makarov.this school paper comes provided with holes already punched in itэта бумага для школьников поступает в продажу уже с дырками
gen.this school paper comes provided with holes already punched in itэта бумага для школьников продаётся уже с дырками
Makarov.you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Unionв сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом

Get short URL