Subject | English | Russian |
gen. | call on | навестить |
gen. | call on | наехать |
gen. | call on | наезжать |
gen. | call on | звонить по телефону (smb.) |
gen. | call on | воззвать |
gen. | call on | пригласить высказаться |
gen. | call on | посетить |
gen. | call on | взывать |
gen. | call on | обратиться за помощью (We are able to call on academic staff with a wide variety of expertise. VLZ_58) |
gen. | call on | вызваться |
gen. | call on | посещаться |
gen. | call on | навещаться |
Gruzovik | call on | вызывать |
Gruzovik | call on | вызвать (pf of вызывать) |
gen. | call on | призывать (на помощь; to ask someone publicly to something • We call on both sides to stop the fighting) |
gen. | call on | звонить (по телефону) |
gen. | call on | обращаться (*Nympho*) |
gen. | call on | приглашать высказаться |
gen. | call on | апеллировать |
gen. | call on | посещать (smb.) |
gen. | call on | наведываться |
gen. | call on | предоставить слово (someone); The Chairman: I call on the representative of Canada Ace Translations Group) |
gen. | call on | апеллировать к (Liv Bliss) |
Gruzovik | call on at | заворотить (pf of заворачивать) |
gen. | call on | зайти к кому-то (someone z484z) |
inf. | call on | наведаться |
inf. | call on | проведываться |
Gruzovik, inf. | call on | наведаться (pf of наведываться) |
inf. | call on | зайти (somebody – к кому-либо Johnny Bravo) |
obs. | call on | наведывать |
obs. | call on | наведать |
Gruzovik, inf. | call on | привёртывать (impf of привернуть) |
Gruzovik, inf. | call on | привернуть (pf of привёртывать) |
math. | call on | привлечь |
law | call on | требовать |
product. | call on | вызвать на (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | call on | предоставить слово (someone – кому-либо) |
polit. | call on | обратиться к (Alex_Odeychuk) |
idiom. | call on | ссылаться (Few brands can call on the heritage that Colnago has at its disposal. multilinguist) |
slang | call on | призывать (на помощь • John called on Mick to give him some money. == Джон обратился с Мику, чтобы тот одолжил ему немного денег.) |
slang | call on | посещать (John decided to call on an old friend while he was in the city. == Будучи в городе, Джон решил навестить старого друга) |
slang | call on | звонить |
idiom. | call on | указать на ошибку (Interex) |
idiom. | call on | исправить (что-либо; To correct; to point out an error. Interex) |
polit. | call on | призвать (Washington Post; e.g., The International Committee of the Red Cross called on both sides to stop the shelling. Alex_Odeychuk) |
law | call on | требовать от (кого-либо Alexander Matytsin) |
law | call on | назначить дело к слушанию |
math. | call on | проведывать |
math. | call on | привлекать |
busin. | call on | предоставлять слово |
busin. | call on | обращаться к |
Gruzovik, inf. | call on | заворачивать (= завёртывать) |
Gruzovik, inf. | call on | завёртывать (impf of завернуть) |
inf. | call on | поймать на (чём-либо; They tried to rip us off and we called them on it. joyand) |
Gruzovik, inf. | call on | проведать (pf of проведывать) |
inf. | call on | привёртывать |
inf. | call on | привернуть |
gen. | call on | просить неотступно |
gen. | call on | настаивать |
gen. | call on | называть по имени |
gen. | call on | заходить (with к) |
gen. | call on | спрашивать (a pupil) |
gen. | call on | вызывать (smb.) |
gen. | call on | приглашать высказываться (smb.) |
gen. | call on | предоставлять слово (to ask someone to speak at a meeting etc.) |
gen. | call on | использовать (. You have a magical way of making everything that seemed destined to fail work out so well you'd swear it was previously arranged. Call on that talent now... VLZ_58) |
gen. | call on | давать слово (smb.) |
gen. | call on | спросить (a pupil) |
gen. | call on | проведать |
gen. | call on | заходить к (кому-л.) |
gen. | call on | заклинать |
gen. | call on | требовать неотступно |
gen. | call on | прибегнуть к помощи (VLZ_58) |
gen. | call on | навещать (to visit • I'll call on him tomorrow) |
Gruzovik | call on at | заворачивать (impf of заворотить) |
gen. | call on | заехать (to visit someone for a short time • I really should call on my aunt more often.) |
gen. | call on | заезжать |
law | call on a case | назначить дело к слушанию |
gen. | call on a friend | заходить к приятелю (on us, on him without an invitation, on her with a letter of introduction, etc., и т.д.) |
gen. | call on a friend | заходить к другу (on us, on him without an invitation, on her with a letter of introduction, etc., и т.д.) |
gen. | call on a person | навестить (кого-либо) |
gen. | call on a phone number | звонить по номеру телефона (звоните по номеру телефона в г. Вильнюс. – call on a phone number in Vilnius. reverso.net Aslandado) |
gen. | call on all friends | перебывать у всех друзей |
gen. | call on all honest people to support peace | призывать всех честных людей отстаивать дело мира |
gen. | call on citizens to | призвать граждан (Morning93) |
media. | call on congress | обращаться к съезду (bigmaxus) |
law | call on enforcement powers | прибегать к принудительным мерам |
media. | call on forces | апеллировать к войскам (bigmaxus) |
media. | call on government | обращаться к правительству (bigmaxus) |
Makarov. | call on government | апеллировать к правительству |
gen. | call on smb.'s help | прибегать к чьей-л. помощи (on smb.'s services, etc., и т.д.) |
dipl. | call on high-ranking officials | посетить высокопоставленных должностных лиц |
gen. | call on him for a speech | просить его выступить |
dipl. | call on someone i) | предоставить слово (кому-либо) |
slang | call on it | выражать неодобрение (Hvoya) |
gen. | call on smb.'s knowledge | использовать чьи-л. знания (on smb.'s skill, etc., и т.д.) |
tech. | call on parity even | вызов по чётности |
tech. | call on parity odd | вызов по нечётности |
tech. | call on positive | вызов по плюсу |
astronaut. | call on radio | вызывать по радио |
inf. | call on somebody at an unchristian hour | прийти к кому-либо в неподходящее время |
gen. | call on someone for a translation | обратиться за переводом к (Your French and Italian are superb! And good to know I can call on you for any Latin translations, too! ART Vancouver) |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть зал (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | просить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to speak | предоставить слово (Anglophile) |
fin. | call on the borrower to repay the debt | требовать от заёмщика погашения долга (англ. цитата заимствована из документа United States General Accounting Office Alex_Odeychuk) |
Makarov., ironic. | call on the carpet | вызывать кого-либо на лобное место (т. е. сделать выговор) |
idiom. | call on the carpet | отчитывать (MichaelBurov) |
inf. | call on the carpet | вызывать на ковёр |
Makarov., ironic. | call on the carpet | вызвать кого-либо на лобное место (т. е. сделать выговор) |
crim.law. | call on the court to acquit | призвать суд вынести оправдательный приговор (в отношении; кого-либо Alex_Odeychuk) |
dipl. | call on the Dean of the Diplomatic Corps | нанести визит дуайену дипломатического корпуса |
Makarov. | call on the leader to resign | требовать от лидера ухода в отставку |
Makarov. | call on the leader to resign | призывать лидера уйти в отставку |
gen. | call on the next speaker | предоставить слово следующему докладчику |
gen. | call on the phone | звонить кому-либо по телефону |
gen. | call on the phone | созвониться (Anglophile) |
product. | call on the phone | позвонить на телефон (Yeldar Azanbayev) |
gen. | call on the phone | созваниваться (Anglophile) |
Makarov. | call on the president to step down | призывать президента уйти с поста |
Makarov. | call on the prime minister | обращаться к премьер-министру |
gen. | call on the radio | звонить по радиотелефону (Дмитрий_Р) |
gen. | call on the radio | вызвать по рации (Дмитрий_Р) |
amer., Makarov. | call on the waiting list | заказ на очереди |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | просить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть зал (Andrey Truhachev) |
gen. | call on us to give assistance | взывать к нам о помощи (upon them to defend the country, upon the rebels to surrender, etc., и т.д.) |
gen. | call on you for help | обращаться к вам за помощью (on him for a hundred pounds, on her for an explanation, etc., и т.д.) |
tech. | call on zero | вызов по нулю |
obs. | calling on | навещание |
Gruzovik | calling on | навещание |
law | calling on enforcement powers | прибегающий к принудительным мерам |
IT | calling on procedure | обращение к процедуре |
tech. | calling-on arm | пригласительное крыло (семафора) |
Makarov. | calling-on arm | пригласительное крыло семафора |
tech. | calling-on aspect | показание пригласительного сигнала |
railw. | calling-on signal | пригласительный сигнал |
tech., railw. | calling-on signal | пригласительный сигнал (A calling-on signal is used to allow a loco or train to move into a block section or a track within station limits, which is or may be already be occupied by another train or loco. .) |
media. | call-on aspect | телефонный вызывной сигнал |
media. | call-on aspect | телефонный пригласительный сигнал |
tech. | call-on aspect | показание пригласительного сигнала |
progr. | entry call on a protected object | вызов входа защищённого объекта (в языке программирования Ada Alex_Odeychuk) |
busin. | give a call on one's mobile | звонить по мобильному телефону |
mil., obs. | have a call on... | иметь право требовать помощи поддержки и т.п. от... |
Makarov. | he decided to pay a call on Tommy | он решил нанести визит Тому |
Makarov. | he is now going to call on Professor to give us the benefit of his expert opinion | он попросит профессора высказать своё авторитетное мнение |
Makarov. | he is sure to call on you | он к вам непременно зайдёт |
gen. | I hope we shall not have to call on you | я надеюсь, нам не придётся обращаться к вам (за по́мощью) |
gen. | I hope we shall not have to call on you | я надеюсь, нам не придётся прибегать к вашим услугам |
gen. | I shall call on him personally | я сам к нему загляну |
gen. | I will do myself the pleasure of calling on you | я с большим удовольствием навещу вас |
gen. | I'll call on you tomorrow evening if it's convenient for you | если вам удобно, я зайду за вами завтра вечером |
Makarov. | make frequent calls on | часто посещать (someone – кого-либо) |
bank. | outstanding calls on shares | не поступившие взносы в оплату новых акций |
gen. | pay a call on | наносить визит (smb., кому́-л.) |
O&G, sakh. | ships calling on Vityaz | суда, заходящие на ПДК "Витязь" |
polit. | Statement by the Soviet Union on its preparedness on a reciprocal basis, to answer an appeal by the General Assembly to nuclear Powers to notify the presence or absence of nuclear arms on board their military vehicles calling on foreign ports Made by the Soviet delegation at the 43-rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988. | Заявление СССР о его готовности ответить на взаимной основе на призыв Генеральной Ассамблеи к ядерным державам уведомлять о наличии или отсутствии ядерного оружия на борту своих кораблей, заходящих в иностранные порты сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. <-> 1/43/PV.4 24 октября 1988 г.. |
Makarov. | we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and call | нам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний |
gen. | we must call on our new neighbour | нам надо навестить нашего нового соседа |
gen. | whenever if you need help, feel free to call on me | когда бы вам ни понадобилась помощь если вам понадобится помощь, не стесняйтесь обратиться ко мне |
gen. | you must call on him to apologize | вы должны потребовать, чтобы он извинился |