DictionaryForumContacts

Terms containing call-up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, mil.additional call-up of recruitsдопризыв
Makarov.apply for deferment of call upпопросить отсрочку от призыва
Makarov.ask for a wake-up call at 6 a.m.попросить позвонить в номер в шесть часов утра
mil.available for call upвоеннообязанный
Игорь Мигbe a wake-up callявиться серьёзным предостережением
Игорь Мигbe a wake-up callзаставить задуматься
Игорь Мигbe a wake-up callзаставить призадуматься
Игорь Мигbe a wake-up callявляться напоминанием
Игорь Мигbe a wake-up callявляться откровением
Игорь Мигbe a wake-up callподействовать отрезвляюще
Игорь Мигbe a wake-up callдействовать отрезвляюще
Игорь Мигbe a wake-up callпослужить предостережением
Игорь Мигbe a wake-up callзаставлять задуматься
Игорь Мигbe a wake-up callстать тревожным звонком
Игорь Мигbe a wake-up callнарушить спячку
Игорь Мигbe a wake-up callявиться звонком-напоминанием
Игорь Мигbe a wake-up callявляться звонком-напоминанием
Игорь Мигbe a wake-up callвывести из спячки
Игорь Мигbe a wake-up callвыводить из спячки
Игорь Мигbe a wake-up callподействовать как холодный душ
Игорь Мигbe a wake-up callслужить в качестве сигнала тревоги
Игорь Мигbe a wake-up callявляться серьёзным предостережением
crim.law.be arrested for refusing a call-up for military serviceбыть арестованным за уклонение от призыва на военную службу (Alex_Odeychuk)
Makarov.break up old associations and what-d'ye-call-emsразрушить старые связи и всё такое
Makarov.break up old associations and what-d'ye-call-ems of that kindразрушить старые связи и всё такое
Apollo-Soyuzcall a circuit upустанавливать канал связи
telecom.call build-upустановление соединения (oleg.vigodsky)
telecom.call pick upответ на вызов (oleg.vigodsky)
telecom.Call Pick Up featureуслуга Call Pick Up (oleg.vigodsky)
telecom.call pick-upприём вызова (ssn)
tel.call pick-upответ на вызов, поступивший на другой номер (ssn)
telecom.call pick-upответ на вызов (oleg.vigodsky)
telecom.call pick-up featureуслуга ответа на вызов (oleg.vigodsky)
telecom.Call Pick-Up groupгруппа Call Pick-Up (oleg.vigodsky)
telecom.call pick-up serviceуслуга call pick-up (oleg.vigodsky)
telecom.call set upустановление соединения (oleg.vigodsky)
comp.call set up delayзадержка на время установления соединения
telecom.call set up messageсообщение установления вызова (ssn)
telecom.call set up negotiationсогласование параметров вызова (ssn)
telecom.call set up requestзапрос установления вызова (ssn)
commun.call set up signalsсигналы управления (установлением соединения)
ITcall set up timeвремя установления вызова
telecom.call set-upустановление соединения (oleg.vigodsky)
telecom.call set-up delayзадержка при установлении вызова (ssn)
telecom.call set-up feeплата за соединение (acvila)
sec.sys.call set-up messageсообщение для установления связи
telecom.call set-up protocolпротокол установления вызова (ssn)
telecom.call set-up requestзапрос установления вызова (ssn)
tel.call set-up signalсигнал установления соединения
telecom.call set-up signalсигнал установления вызова (ssn)
comp., net.call set-up timeвремя соединения
media.call set-up timeвремя установления соединения (общее время, требуемое для установления соединения между двумя абонентами, т.е. время между моментом, когда последняя цифра номера получателя вызова вводится терминалом отправителя вызова, и моментом, когда вызывающий сигнал достигает приёмника вызова)
telecom.call set-up timeвремя установления вызова (ssn)
media.call set-up timeвремя соединения (среднее время между передачей сигнала запроса вызова и приёмом сигнала подключения вызова, при этом время реакции удалённого терминала принимается равным нулю)
sec.sys.call set-up timeвремя установления соединения
polit.call to "close up our borders"призыв к "границе на замке" (CNN Alex_Odeychuk)
gen.call upвызывать в памяти
gen.call upпризывать (на военную службу)
gen.call upпредставить на рассмотрение (законопроект и т. п.)
gen.call upзвонить (to telephone (someone) • He called me up from the airport)
gen.call upвызвать в памяти
gen.call upвызвать (по телефону)
gen.call upвызывать (по телефону)
gen.call upзвать наверх
gen.call upпредставлять на рассмотрение (законопроект и т. п.)
gen.call upбудить
gen.call upнапоминать
gen.call upвызывать воспоминания
Gruzovikcall upподзывать (impf of подозвать)
Gruzovikcall upподозвать (pf of подзывать)
Gruzovikcall upотмобилизовать (pf of мобилизовать)
gen.call upмобилизовать
gen.call upмобилизоваться
gen.call upпробуждать
gen.call upвозбуждать
Makarov.call upвоссоздать в памяти
Makarov.call upпризвать на военную службу
Makarov.call upпризывать на военную службу
Makarov.call upпробуждать воспоминания
Makarov.call upзвонить (по телефону)
Makarov.call upговорить по телефону
Makarov.call upвызывать
Makarov.call upвызвать по телефону
sport.call upвызов в сборную
Makarov.call upвызывать наверх
Makarov.call upвоссоздавать в памяти
Makarov.call upбудить воспоминания
media.call upзапрашивать информацию из вспомогательной памяти, которая воспроизводится на экране
slangcall upприглашать (We called up all the witnesses. == "Мы вызвали в суд всех свидетелей", - говорит сержанту Холдуину комиссар Ле Пешен.)
ITcall upвыводить на дисплей
astronaut.call upвысвечивать (данные на дисплее)
gen.call upпризыв на военную службу
gen.call upпозвонить по телефону
gen.call upвыполнить
gen.call upвоскрешать в памяти
hockey.call upвызывать игрока из фарм-клуба ("I feel confident right now; I played a lot of good hockey in the AHL before I got called up so I'm feeling pretty good," Boucher said. VLZ_58)
slangcall upзвонить (по телефону • Please, call me up today at 5. == Пожалуйста, позвони мне сегодня в пять часов.)
slangcall upсобирать (силы • John called up all his strength, pushed past the players blocking him and ran for a touchdown. == Джон собрался с силами и, растолкав игроков, пытавшихся блокировать его, бросился заносить тачдаун.)
slangcall upнапоминать (The picture of New York called me up my summer vocations. == Фотография Нью-Йорка напомнила мне мои летние каникулы, проведённые там.)
slangcall upсобирать силы (Yeldar Azanbayev)
slangcall upмобилизовывать (Yeldar Azanbayev)
busin.call upвызывать по телефону
math.call upнавеять
math.call upнавеивать
math.call upнавевать
gen.call upпризывать (в армию)
gen.call upпризвать (на военную службу) Most of the letters were from mothers whose sons had been killed, were serving in Afghanistan or were about to be called up.)
gen.call upсобирать (силы)
gen.call upподзываться
gen.call upпозвонить (по телефону)
gen.call upприглашать
gen.call upкричать снизу вверх
gen.call upперекликаться
comp.call upзвонить по телефону
gen.call upзвать снизу кого-л., находящегося наверху
Makarov.call upзвать снизу
Makarov.call upвызвать
Gruzovik, inf.call upсозваниваться (impf of созвониться)
inf.call upперезвонить
Gruzovik, inf.call upсозвониться
inf., tel.call someone upнабрать (по телефону 4uzhoj)
inf.call upнаяривать (по телефону Taras)
fig.call upнавеваться
Gruzovik, mil.call upпризвать на военную службу
mil.call upпризывать
mil.call upпризвать
Gruzovik, mil.call upпризывать на военную службу
Makarov.call upзаставлять появиться
gen.call upвызывать в суд
gen.call upкричать (стоящему наверху)
gen.call upпригласить подняться наверх
gen.call upпозвать наверх
gen.call upвыкликать
Makarov.call up a billпотребовать предъявления таможенной декларации
lawcall up a billпотребовать предъявления декларации (таможенной)
Makarov.call up a billпотребовать предъявления декларации
gen.call up a billпредставить на обсуждение билль
ITcall up a programзапустить программу (Andrey Truhachev)
ITcall up a programвызвать программу (Andrey Truhachev)
ITcall up a programвызывать программу (Andrey Truhachev)
tech.call up a stationвызывать станцию
gen.call up againперезвонить
Gruzovikcall up againперезванивать (impf of перезвонить)
Gruzovikcall up againперезвонить (pf of перезванивать)
gen.call up againперезванивать
inf.call up all friendsперезвонить всем друзьям
inf.call up all friendsперезванивать всем друзьям
Gruzovik, inf.call up by telephoneперезвонить (pf of перезванивать)
Gruzovik, inf.call up by telephoneперезванивать (impf of перезвонить)
Makarov.call up data from memoryвызывать информацию из запоминающего устройства
Makarov.call up data from memoryвызывать данные из памяти
Makarov.call up dreamsнавевать сны
gen.call up for military serviceставить под ружьё (Taras)
gen.call up for military serviceпризвать на военную службу
gen.call up for military serviceпризвать под ружьё (Taras)
mil.call up for military serviceпризывать в армию (Andrey Truhachev)
lawcall up for military serviceпризывать на военную службу (Palatash)
mil.call up for military serviceпризвать на военную службу (Andrey Truhachev)
mil.call up for military serviceпризвать на срочную военную службу (ABC News Alex_Odeychuk)
gen.call up for military serviceпризвать в армию (Leonid Dzhepko)
tech.call up information from memoryвызывать информацию из запоминающего устройства
SAP.tech.call up itemsвызывать позиции (для обработки)
gen.call up itemsвызывать позиции
SAP.call up next payroll periodэкстраполировать расчётный период
Makarov.call up onприглашать высказаться
Makarov.call up onпредоставлять слово
mil.call up reserve forcesпризывать военнообязанных в войска второго эшелона и резерва (cnn.com Alex_Odeychuk)
mil.call up reservesпризывать резервистов (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
polit.to call up reservistsпризывать резервистов (ssn)
gen.call up strengthсобираться с силами (ex. He had to call up his strength not to give up Игорь Primo)
nanocall up the informationвысвечивать информацию (на дисплее)
busin.call up the informationзапрашивать информацию
busin.call up the informationзапрашивать данные
gen.call up the past memoriesбудить воспоминания о прошлом (scenes of childhood, etc., и т.д.)
Makarov.call up the record of a proceeding for reviewистребовать дело (из нижестоящего суда)
Makarov.call up the reserveподнять резервы
gen.call up the stairsкрикнуть наверх (linton)
sport.call up to a national teamвызывать в национальную сборную (Юрий Гомон)
footb.call up to play for the national teamвызвать в национальную сборную (dimock)
footb.call up to play for the national teamвызвать играть за национальную сборную (dimock)
product.call up to serve withслужба в рядах (Yeldar Azanbayev)
mil.call up to serve with federal forcesпризывать на службу в ряды федеральных сил (Alex_Odeychuk)
Makarov.call us and get the rates for your airfare before you set up an appointmentпрежде, чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта
gen.call us and get the rates for your airfare before you set up an appointmentпрежде чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта
telecom.call-set-upустановление соединения (oleg.vigodsky)
hockey.call-upигрок, вызванный из фарм-клуба (Darcy Tucker added his 28th goal, a career high, while AHL call-ups John Pohl and Jeremy Williams also scored for the Maple Leafs, who finished the season ninth in the Eastern Conference with 90 points. VLZ_58)
commun.call-upперекличка радиостанций
mil.на службу call-upпризыв
footb.call-upсозыв
mil.call-upмобилизация гражданских лиц (на военную службу алешаBG)
mil.call-upпризыв
mil.call-upпризыв на военную службу
avia.call-upвызов на связь
media.call-upповестка (радиостанциям о последующих передачах)
gen.call-upпризывной (сущ. Gruzovik)
mil., commun.call-upвызов (радиостанции)
footb.call-upвызов в национальную команду (aldrignedigen)
ITcall-upвызов
Gruzovik, mil.call-upпризывной
gen.call-upпризыв в армию (sermikam)
gen.call-up ageпризывной возраст (Anglophile)
lawcall-up ageвозраст призыва на военную службу
mil.call-up commissionпризывная комиссия (Anglophile)
gen.call-up draft boardпризывная комиссия (kee46)
mil.call-up driveмобилизация (youtu.be Alex_Odeychuk)
gen.call-up for military trainingпризыв на военные сборы (ABelonogov)
mil., BrEcall-up liabilityвоенная служба по призыву (в резерве)
mil., BrEcall-up liabilityпризывная категория (резервистов)
el.call-up logвызов регистрации параметров
mil.call-up noticeповестка о мобилизации (yahoo.com amorgen)
mil.call-up officeпризывной пункт (Anglophile)
mil.call-up orderповестка о призыве
gen.call-up paperповестка на призывной пункт
inf.call-up paperповестка в военкомат (Conscripts are being given call-up papers on the beaches of Ukraine as Volodymyr Zelensky's army suffers heavy losses dailymail.co.uk ART Vancouver)
gen.call-up paperповестка (mascot)
gen.call-up paperповестка о явке на призывной пункт
gen.call-up paperпризывная повестка (Vereshchuk said attitudes have hardened in her town as locals who went to fight returned in coffins. Of about 100 call-up papers meant to be distributed as part of the latest wave of mobilisation, only six had been given out. In the other cases, the men had hidden or could not be found, she said. TG Alexander Demidov)
Gruzovik, mil.call-up papersповестка
gen.call-up planмобилизационный план
tech.call-up procedureпорядок вхождения в связь (исключая собственный обмен)
mil.call-up registerпостановка на учёт на случай призыва на военную службу
gen.call-up selecteeпризывник (YuriDDD)
media.call-up signalодин из элементов набора сигналов, используемый радиостанцией для установления соединения с другой станцией
media.call-up signalвызывной сигнал (используемый радиостанцией при установлении связи)
media.call-up signalсигнал, используемый для вхождения в связь с радиосетью
sport.call-up to a national teamвызов в национальную сборную (Юрий Гомон)
mil.citizens who are subject to call-up for military serviceГПП (граждане, подлежащие призыву VeronicaIva)
fin.clean-up callзакрывающий опцион (Alexander Matytsin)
fig.deliver a wake-up callвправить мозги (Ремедиос_П)
fig.deliver a wake-up callоткрыть глаза (Ремедиос_П)
fig.deliver a wake-up callприводить в чувство (Ремедиос_П)
fig.deliver a wake-up callоказать отрезвляющее действие (Ремедиос_П)
mil.denial of deferment of call-upотсрочка от призыва в армию
sec.sys.dial-up/call-back techniqueметод обратного соединения при наборном запросе
sec.sys.dial-up/call-back techniqueметод обратного вызова при наборном запросе
telecom.direct call pick upпрямой ответ на вызов (oleg.vigodsky)
progr.direct call pick upперехват прямого вызова (ssn)
progr.direct call pick up prefixпрефикс перехвата прямого вызова (ssn)
telecom.direct call pick-upвозможность для абонента принимать вызовы, поставленные на ожидание
telecom.directed call pick upнаправленный ответ на вызов (oleg.vigodsky)
gen.do call-up military serviceпроходить военную службу по призыву (ABelonogov)
inf.dress me up and call me Sallyмать моя в кедах (Technical)
inf.dress me up and call me Sallyобалдеть можно (Technical)
footb.earn a call-upполучить вызов в сборную (Müller earned a call-up to the German national team in 2010 aldrignedigen)
gov.сertificate of the citizen subject to call-up for military serviceудостоверение гражданина, подлежащего призыву на военную службу (alrud.com pchilucter)
lawevasion of regular call-up to active military serviceуклонение от очередного призыва на действительную военную службу
telecom.exchange call set up delayзадержка, вносимая станцией при установлении соединения
adv.follow-up callповторный визит
EBRDfollow-up callсопроводительный звонок (напр., после отправления письма Marina_Onishchenko)
adv.follow-up callпроверочный визит
adv.follow-up callконтрольный визит (коммивояжёра с целью проверки результатов выполнения заказа)
clin.trial.follow-up phone callтелефонный звонок с целью последующего наблюдения (Andy)
telecom.general wake up callобщий вызов пробуждения (ssn)
trav.give a wake-up callПозвонить в номер (15)
telecom.group call pick upответ на вызов в группе (oleg.vigodsky)
progr.group call pick upперехват группового вызова (ssn)
progr.group call pick up prefixпрефикс перехвата группового вызова (ssn)
telecom.group call pick-upответ на вызов в группе (oleg.vigodsky)
Makarov.he turned up missing at roll callна перекличке его не оказалось, выяснилось, что на перекличке его нет
gen.he turned up missing at roll callна перекличке его не оказалось
gen.he turned up missing at roll callвыяснилось, что на перекличке его нет
el.hurry-up phone callэкстренный телефонный вызов
gen.I didn't call him up because there was no timeя ему не звонил, оттого что времени не было
gen.I didn't call him up because there was no timeя ему не звонил оттого, что времени не было (MichaelBurov)
gen.I intended to call him up but forgotя собирался позвонить ему, но забыл
gen.I shall call and pick up the lettersя зайду и захвачу письма
gen.identification of a citizen who is subject to call-up for military serviceудостоверение гражданина, подлежащего призыву на военную службу (S.J. Reynolds ABelonogov)
Makarov.if you know the answer, put your hand up, don't call outесли вы знаете ответ, поднимите руку, не кричите с места
gen.if you know the answer put your hand up, don't call outесли знаете ответ, не выкрикивайте, а просто поднимите руку
gen.I'll call you up at 7 o'clockя вас разбужу в семь часов
gen.I'll call you up this eveningвечером я вам позвоню
gen.I'll call you up this eveningя позвоню вам вечером (tonight, tomorrow etc., и т.д.)
telecom.incoming call set up messageвходящее сообщение установления вызова (ssn)
telecom.interzone call set upустановление межзонного вызова (ssn)
gen.it's up to you to make the callтебе решать (VLZ_58)
media.make-up callвремя, выделенное исполнителю для подготовки к гримированию
mil.military call-upвоенный призыв (Sergei Aprelikov)
telecom.night service call pick upответ на вызов в режиме ночного обслуживания (oleg.vigodsky)
telecom.Night Service Call Pick Up featureуслуга Night Service Call Pick Up (oleg.vigodsky)
mil.obtain deferment of his call-up to the Armyполучить отсрочку от призыва на срочную военную службу (Alex_Odeychuk)
telecom.one-time wake-up callодноразовый вызов -побудка (oleg.vigodsky)
gen.person liable for call-upвоеннообязанный (Interex)
gen.person subject to call-upвоеннообязанный
Makarov.please call me up at 7 o'clock tomorrowразбуди меня завтра в семь утра
gen.please, call me up today at 5пожалуйста, позвони мне сегодня в пять (часов)
media.preliminary call-up signalв расписании зональной вещательной станции или береговой радиостанции — один из позывных сигналов, предшествующий списку передаваемых сообщений
gen.public call-upобщественный призыв (ABelonogov)
sport.receive a call-upполучить вызов (на сборы, в команду Юрий Гомон)
sport.receive a call-up to a national teamполучить вызов в национальную сборную (Юрий Гомон)
inf.roll me up and call me curlyмать моя в кедах (Technical)
inf.roll me up and call me curlyобалдеть можно (Technical)
clin.trial.safety follow-up telephone callтелефонный звонок последующего наблюдения для оценки безопасности (Andy)
Gruzovik, mil.selection system for call-upпорядок отбора
tech.set up a callпредоставлять разговор
telecom.set up a callустанавливать соединение (oleg.vigodsky)
media.set up a callустанавливать телефонное соединение
telecom.set up callустанавливать соединение (oleg.vigodsky)
telecom.setting up a callустановление соединения (oleg.vigodsky)
commun., tel.setting up of a callустановление соединения
media.setting up of a callустановление соединения (телефония)
tel.setting-up a callустановление соединения
media.setting-up delay of an international callвремя установления (международного соединения)
media.setting-up delay of an international callвремя ожидания
gen.she call up her friendsона обзванивает своих друзей (Alex_Odeychuk)
mil.short time call-upкраткосрочный призыв (на военную службу)
automat.spindle call-up facilityустройство вызова шпинделя (при автоматическом подводе)
telecom.subscriber call park pick upответ на запаркованный вызов (oleg.vigodsky)
mil.take up the callоткликаться на призыв
Makarov.take up the callоткликнуться на призыв
mil.taking up the callоткликающийся на призыв
gen.the government declared that they will not call up men engaged in vital industriesправительство заявило, что рабочие, занятые на важнейших предприятиях, не будут призваны в армию
gen.the picture of New York call me up my summer vacationsфотография Нью-Йорка напомнила мне летние каникулы, проведённые там
Makarov.the strange old lady claims to be able to call up spirits from the deadэта чудная старушка утверждает, что умеет вызывать духов умерших
Makarov.the strange old lady claims to be able to call up spirits from the deadэта старуха утверждает, что умеет вызывать духи мёртвых
automat.tool call-up facilityустройство вызова инструмента (при автоматической, смене)
tech.tool call-up facilityустройство вызова инструмента (при автоматической смене)
progr.up-callвосходящий вызов (ssn)
gen.wake up callзвонок-побудка (в отеле transland)
progr.wake up call timeвремя вызова пробуждения (ssn)
Игорь Мигwake-up callсигнал к действию
gen.wake-up callзвоночек
progr.wake-up callсигнал тревоги (ssn)
telecom.wake-up callвызов -побудка (oleg.vigodsky)
hotelswake-up callзвонок-будильник
hotelswake-up callзвонок-напоминание (обычно по просьбе постояльца гостиницы; вместо будильника ssn)
gen.wake-up callпризыв к действию (контекстуальный перевод Ая)
polit.wake-up callтревожный звонок (Washington Post; a ~ Alex_Odeychuk)
fig.wake-up callкак предупреждение (Val_Ships)
gen.wake-up callпервый тревожный признак (Sleeve damage is an unpleasant wake-up call and, however subtly it manifests itself, a harbinger of eventual mortality. 4uzhoj)
gen.wake-up callпредупреждение (Today's quake off the Island was a nice wake-up call for us all here on the South Coast. ART Vancouver)
fig.of.sp.wake-up callхолодный душ (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.wake-up callтревожный звонок
gen.wake-up callпредупреждение о тревоге
gen.what time shall I call you up?когда вас разбудить?
Makarov.you'd better call the doctor, the child has been spitting up blood all morningлучше вызови врача, ребёнок всё утро харкает кровью

Get short URL