Subject | English | Russian |
gen. | all by itself | в полном одиночестве (sitting at the table all by itself Val_Ships) |
Makarov. | all by itself | в отдалении |
Makarov. | all by itself | один |
Makarov. | all by itself | без посторонней помощи |
Makarov. | all by itself | самостоятельно |
Makarov. | all by itself | одиноко |
gen. | all by itself | один-одинёшенек (z484z) |
gen. | by itself | само |
gen. | all by itself | одиноко |
gen. | by itself | собственно (AlexandraM) |
gen. | by itself | как таковой (Post Scriptum) |
gen. | by itself | отдельно |
gen. | by itself | собой |
gen. | all by itself | один |
gen. | all by itself | самостоятельно |
Gruzovik | by itself | и так |
gen. | by itself | само собой |
gen. | all by itself | в отдалении |
math. | by itself | автоматически |
gen. | all by itself | без посторонней помощи |
Makarov. | by itself | без посторонней помощи |
math. | by itself | само по себе |
math. | by itself | самостоятельно |
Gruzovik, inf. | by itself | самосильно |
Gruzovik, inf. | by itself | на отшибе |
Makarov. | by itself | один |
Makarov. | by itself | одиноко |
Makarov. | by itself | в отдалении |
gen. | by itself | сам собой |
Gruzovik | by itself | единично |
gen. | by itself | особняком |
gen. | by itself or by arrangement with someone else | своими или чужими силами (snugbug) |
gen. | by that time the fire had greatly extend itself | к тому времени огонь сильно распространился |
gen. | by that time the fire had greatly extended itself | к тому времени огонь сильно распространился |
ling. | comprehensible by itself | обладающий смысловой завершённостью (об изолированном фрагменте текста; необходимой для извлечения информации Min$draV) |
progr. | data in the programme itself or by independent monitoring devices | данные в самой программе или в независимых устройствах контроля (ssn) |
vernac. | Down the river floats an axe From the town of Byron, Let it float by itself, Fucking piece of iron | по реке плывёт топор из села Кукуево, ну и пусть себе плывёт, железяка хуёва (livejournal.com) |
gen. | Down the river floats an axe From the town of Byron. Let it float by itself, Fucking piece of iron | по реке плывёт утюг из города Чугуева, Ну и пусть себе плывёт, железяка хуёва |
vernac. | Down the river floats the axe, From the town of Byron. Let it float by itself, Fucking piece of iron | по реке плывёт топор из села Кукуево, ну и пусть себе плывёт, железяка хуёва |
gen. | Down the river floats the axe, From the town of Byron. Let it float by itself, Fucking piece of iron | по реке плывёт утюг из города Чугуева |
math. | each ... by itself | каждый в отдельности |
gen. | either by itself or by arrangement with another person | либо самостоятельно, либо поручить другому лицу (snugbug) |
math. | electric charge, although not directly observable, makes itself evident by such means as | хотя |
math. | electric charge makes itself evident by such means as | себя |
Makarov. | every number measures itself by unity | любое число делится само на себя нацело (без остатка) |
gen. | existing by itself | существующий сам по себе |
gen. | existing by itself | автономный |
progr. | extensible system by itself | сама расширяемая система (ssn) |
gen. | feeds by itself | ест самостоятельно (The nestling is currently resting and feeding by itself. OLGA P.) |
gen. | her log cabin is standing by itself | избёнка её стоит на отлёте |
gen. | in a class by itself | первоклассный |
Gruzovik | in a class by itself | вне конкурса |
gen. | in a class by itself | незаменимый |
gen. | in a class by itself | неподражаемый |
gen. | in a class by itself | неповторимый |
gen. | in a class by itself | единственный в своём роде |
fig. | in a class by itself | вне конкурса |
gen. | in a class by itself | ни с чем не сравнимый |
gen. | it just turned out that way by itself | это как-то само собой вышло |
gen. | it'll go away by itself | не надо доктора, и так пройдёт |
Makarov. | machine works by itself | эта машина работает автоматически |
progr. | Naturally, some aspects of methodology are implied by the elements that comprise a UML model, but UML itself just provides a visual syntax that we can use to construct models | Конечно, некоторые методические аспекты подразумеваются элементами, составляющими модель UML, но сам UML предоставляет собой лишь визуальный синтаксис, который можно использовать для создания моделей (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005 ssn) |
progr. | of course, an extensible system by itself is not a way to structure an operating system | Конечно, сама расширяемая система не является методом структурирования операционной системы (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009) |
gen. | one's vision finds itself mocked by one's appearance | вводить в заблуждение внешностью (lulic) |
hydroel.st. | sealing by itself | самозалечивание (HelenDZ) |
progr. | selected data in the programme itself or by independent monitoring devices | отдельные данные в самой программе или в независимых устройствах контроля (ssn) |
gen. | set it by itself | оставьте это в стороне |
polit. | Statement by the USSR on its preparedness to apply itself to a workman like discussion and to do its best to put into effect the idea of declaring in the foreseeable future the entire southern hemisphere a zone of peace and co-operation Made by the Soviet delegation at the 43rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988. | Заявление СССР о готовности вплотную заняться обсуждением и конкретными делами, идущими в направлении реализации идеи объявления в обозримом будущем всего Южного полушария зоной мира и сотрудничества сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г.. |
math. | taken by itself | отдельно взятый (A.Rezvov) |
Makarov. | that the university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-play | чтобы посетители не подумали, что студенты ведут себя в университете невоспитанно |
progr. | the actual hardware of the graphics card itself is wrapped by a class called CDisplayCardObject | Возможности аппаратного решения графического адаптера скрываются классом CDisplayCardObject (см. Game Architecture and Design / Andrew Rollings, David Morris 2004) |
idiom. | the cat that walks by itself | кошка, которая гуляет сама по себе (в оригинале название сказки у Киплинга звучит следующим образом: "The Cat that Walked by Himself") |
Makarov. | the common law of the desert found itself kept in check by the statute law of Palestine | обычаи пустыни стали поверяться государственными законами Палестины |
gen. | the decision came by itself | Решение пришло само собой |
gen. | the door closes by itself | дверь закрывается сама (VLZ_58) |
gen. | the house all by itself | дом стоит в одиноко |
gen. | the house stands all by itself | дом стоит одиноко |
gen. | the house stands all by itself | дом стоит в стороне |
gen. | the house stands by itself | дом стоит одиноко |
gen. | the house stands by itself | дом стоит в стороне |
Makarov. | the house stood by itself | дом стоял особняком |
Makarov. | the machine works by itself | эта машина работает автоматически |
Makarov. | the solution was prompted by life itself | решение было подсказано самой жизнью |
Makarov. | the university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-play | университет не станет терять свой престиж в глазах посетителей из-за грубых забав студентов |
Makarov. | the violation of a sacred place by murder was considered a greater crime than the murder itself | осквернение святого места убийством считалось большим преступлением, чем само убийство |
Makarov. | the wheel spins by itself | колесо крутится само собой |
cliche. | this by itself | само по себе это (Alex_Odeychuk) |
progr. | use of counting routines or selected data in the programme itself or by independent monitoring devices | использование ведущих учёт подпрограмм или отдельных данных в самой программе или в независимых устройствах контроля (ssn) |
tech. | used by itself | применяется самостоятельно |