Subject | English | Russian |
tech. | A common basis for judging the safety of nuclear power plants built to earlier standards | Общая основа определения безопасности атомных электростанций, построенных по более ранним стандартам (INSAG-8) |
progr. | a detailed, written description of the software to be built | подробное описание создаваемого ПО (ssn) |
progr. | a detailed, written description of the software to be built | подробное описание создаваемого программного обеспечения (ssn) |
gen. | a monument was built to commemorate the victory | в ознаменование победы был поставлен памятник |
O&G | adaption to as built situation | подгонка к фактической ситуации (Himera) |
gen. | adding to a building | пристройка |
auto. | Airbag built into the steering wheel center that inflates to protect the driver in the event of a collision | подушка безопасности, размещённая на ступице рулевого колеса (MichaelBurov) |
auto. | Airbag built into the steering wheel center that inflates to protect the driver in the event of a collision | подушка безопасности, которая автоматически надувается при лобовом ударе и предохраняет водителя от травмирования (MichaelBurov) |
auto. | Airbag built into the steering wheel center that inflates to protect the driver in the event of a collision | подушка безопасности "Евробаг" (MichaelBurov) |
Makarov. | an aqueduct is built to carry water | акведук служит для подачи воды |
Makarov. | an aqueduct is built to convey water | акведук служит для подачи воды |
Makarov. | anchor the door frame to built-in wooden blocks | укреплять дверную коробку деревянными пробками |
Makarov. | anchor the door frame to built-in wooden blocks | укреплять дверную коробку деревянными вкладышами |
Makarov. | aqueduct is built to carry water | акведук служит для подачи воды |
Makarov. | aqueduct is built to convey water | акведук служит для подачи воды |
progr. | basic requirements of the software to be built | базисные требования, в соответствии с которыми разрабатывается программное обеспечение (ssn) |
fig.of.sp. | build a ladder to the stars | устремиться через тернии к звёздам (Alex_Odeychuk) |
literal. | build a ladder to the stars | строить лестницу к звёздам (Alex_Odeychuk) |
gen. | build a new wing to a hotel | пристраивать новое крыло к гостинице (a museum to the town walls, etc., и т.д.) |
construct. | build adjacent to | подстраивать |
O&G, oilfield. | build drilling mud density up to | увеличивать плотность бурового раствора до |
gen. | build on to | подстроить |
gen. | build on to | подстраивать (with к) |
sl., drug. | build time to the drug | адаптироваться |
sl., drug. | build time to the drug | вырабатывать толерантность (к чему-либо) |
sl., drug. | build time to the drug | привыкать |
gen. | build to | вести́ (к чему-либо; напр., о сюжете plushkina) |
Makarov. | build up a number of insulator units to form a string | набирать изоляторы в гирлянду |
gen. | build up a resistance to | вырабатывать иммунитет (smth., к чему́-л.) |
gen. | build up a resistance to | вырабатывать сопротивляемость (smth., к чему́-л.) |
psycholing. | build up resistance to repetitive messages | вырабатывать невосприимчивость к повторяющимся сообщениям (Alex_Odeychuk) |
inf. | build up to | собираться с силами (leranka) |
metrol. | build-up to lengths of several metres | переходить к измерениям расстояний в несколько метров (основываясь на длине образцовой меры 1 м) |
product. | built to | "заточенный" (ckasey78) |
product. | built to | подогнанный под (спецификацию, нужды клиента ckasey78) |
math. | built to | пристроенный |
tech. | built to contain | сконструированный (olga garkovik) |
nucl.pow. | built to earlier standards | построенный по более ранним стандартам (Alex_Odeychuk) |
econ. | built to flip | компания, которая была продана сразу после того, как была создана (Interex) |
nautic. | built to haul something | построенный для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | built to haul something | для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
construct. | built to jigs | изготовленный с обработкой всех деталей с помощью приспособлений |
fig. | built to last | кондовый (4uzhoj) |
mech.eng. | built to last | надёжный (напр., конструкция Тагильцев) |
mech.eng. | built to last | долговечный (напр., конструкция Тагильцев) |
mech.eng. | built to last | крепкий (напр., конструкция Тагильцев) |
adv. | built to last | надёжная конструкция (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | built to last | сделан на совесть (Пример: этот сайт сделан на совесть – this site built to last gribka.ru pavelforever) |
gen. | built to order | сделанный по заказу |
nautic. | built to ship something | построенный для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | built to ship something | для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
tech. | built to the specifications of | выполненный согласно техническим условиям на (ssn) |
tech. | built to the specifications of | выполненный согласно спецификации на (ssn) |
nautic. | built to transport something | построенный для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | built to transport something | для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
IT | built-to-order | сборка на заказ |
automat. | built-to-order product | изделие, изготавливаемое по индивидуальному заказу |
goldmin. | built-to-scale | выполненный в масштабе (о моделях Leonid Dzhepko) |
construct. | built-to-suit | строительство объекта под конкретного клиента (furtiva) |
invest. | built-to-suite BTS warehouse | склад, построенный под заказ (vatnik) |
auto. | clean the filter shaking shocking to to dislodge the built up dust cake | очистить фильтр встряхиванием (Alex_UmABC) |
mil. | cost-oriented models built to analyze tradeoffs | затратосберегающие модели для анализа компромиссных решений |
mil. | cost-oriented models built to analyze tradeoffs | затратосберегающие модели для анализа |
microel. | custom-built IC designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу микросхема, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
microel. | custom-built IC designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу ИС, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
microel. | custom-built IC designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу интегральная схема, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу ИС, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу микросхема, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
microel. | custom-built integrated circuit designed to address a specific application | изготавливаемая по заказу интегральная схема, предназначенная для использования в специфичных приложениях (ssn) |
nautic. | designed and built to haul something | построенный для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | designed and built to haul something | для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | designed and built to ship something | построенный для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | designed and built to ship something | для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | designed and built to transport something | построенный для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
nautic. | designed and built to transport something | для перевозки (чего-либо MichaelBurov) |
O&G | draughted to "as built" | сделан черновик "согласно построенному" (Johnny Bravo) |
Makarov. | enemy forces have now built up to a dangerous strength | враг скопил поистине устрашающие силы |
Makarov. | he built it to his own design | он построил его по своему проекту |
gen. | he is recorded to have built this church in | из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 |
gen. | he is recorded to have built this church in 1270 | из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 году |
archit. | is not expected to be built until | будет построен не ранее, чем (yevsey) |
Makarov. | new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным |
Makarov. | new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является слишком плотным |
Makarov. | new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно слишком плотным |
progr. | nobody expects a bridge to be moved by ten meters after it has been built. Similarly, nobody should expect a software product to happily perform different tasks after it has been built. If this is what is expected then the software has not failed | Никто не ожидает, что мост будет перемещён на десять метров после того, как он был построен. Точно так же не следует ожидать, что программный продукт успешно выполнит различные задачи после того, как будет создан. Если это то, что нам нужно, тогда программное обеспечение создано удачно (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | operating system built according to the end-to-end argument | операционная система, построенная в соответствии со сквозным аргументом (ssn) |
progr. | Project scope — A statement of basic requirements of the software to be built | Область действия проекта – формулирование базисных требований, в соответствии с которыми разрабатывается программное обеспечение (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn) |
progr. | Project scope A statement of basic requirements of the software to be built | Область действия проекта – формулирование базисных требований, в соответствии с которыми разрабатывается программное обеспечение (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn) |
construct. | ratio of built up area to total area | коэффициент застройки |
Makarov. | ring roads must be built to cream off the heavy industrial traffic | кольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств |
Makarov. | shelves were built to adapt the library for use as an office | полки были перестроены так, чтобы приспособить библиотеку под офис |
Makarov. | tests are custom-built to fit the current demands | испытания приспособлены к современным требованиям |
gen. | the army has been built up to its wartime strength | численность армии доведена до размеров военного времени |
Makarov. | the churches of Europe were ordinarily built pointing to the east | церкви в Европе обыкновенно строились обращёнными на восток |
Makarov. | the difficulties seem to be built in | кажется, заниматься этим делом и иметь массу проблем – одно и то же |
progr. | the exokernel is an operating system built according to the end-to-end argument | Экзоядро представляет собой операционную систему, построенную в соответствии со сквозным аргументом (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009) |
Makarov. | the old hotel is coming down and a new one is to be built | старый отель скоро снесут и на его месте построят новый |
gen. | the old hotel is coming down and a new one is to be built | старый отель снесут и на его месте построят новый |
Makarov. | the pressure is built up to the highest level attainable | давление доводится до максимально достижимого |
Makarov. | the roads are built to accommodate gradual temperature changes | дороги строятся таким образом, чтобы они выдерживали последовательную смену температур |
Makarov. | the roads are built to accommodate gradual temperature changes | дороги строятся с таким расчётом, чтобы приспособить их к последовательной смене температур |
Makarov. | the Standard and Professional FineReader versions feature an easy-to-use built-in editor | в версиях Standard и Professional системы FineReader имеется удобный встроенный редактор |
Makarov. | the tests are custom-built to fit the current demands | испытания приспособлены к современным требованиям |
math. | these differences are often due to the variation in the kind and number of the built-in operations | обусловлен |
mech.eng., obs. | these machines are built to jigs | эти станки строятся с обработкой всех частей по кондукторам |
Makarov. | walls built to support embankments and fortifications, generally batter | стены, поддерживающие набережные и фортификационные сооружения, обычно имеют скос |
gen. | we managed to find thousands of roads, built from graves, from which we cannot deviate | мы смогли найти тысячи дорог, сложенных с могил, нам с них не сойти |
petrogr. | well built-up to within 0.014 MPa | давление в скважине восстановилось до величины, меньшей пластового давления на 0,014 МПа |
Makarov. | when the Queen of Sheba came to visit Solomon, he had built, against her arrival, a palace | когда царица Савская приехала к Соломону, он построил к её прибытию дворец |
gen. | wooden addition to a building | прируб |