DictionaryForumContacts

Terms containing building-by-building | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
polit.An official presentation by the Soviet Union to the United Nations of data on the composition of the Soviet Navy as of 1 July 1988 as an important confidence-building measure and a precondition for the beginning of serious talks of the question of naval armaments Made by the Soviet delegation to the First Committee of the UN General Assembly at its 43-rd session on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988.Официальное представление Советским Союзом Организации Объединённых Наций данных о Военно-Морском Флоте СССР по состоянию на 1 июля 1988 г. в качестве важного шага доверия и предпосылки для начала серьёзных переговоров о военно-морских вооружениях сделано советской делегацией в Первом комитете Генеральной Ассамблеи ООН на её 43-й сессии 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..
polit.Appeal by the representatives of Parliaments of the Warsaw Treaty member-States to the Parliaments of the North Atlantic Pact countries on questions of disarmament, limitation of armaments and confidence-building measures in Europe of 17 <-> October 1979Обращение представителей парламентов государств — участников Варшавского Договора к парламентам Североатлантического союза по вопросам разоружения, ограничения вооружений и мерам по укреплению доверия в Европе от 17 октября 1979 г. (док. ООН А/С. 1/34/10, добавление 1 от 29 ноября 1979 г., UN Doc. A/C. 1/34/10, appendix 1 of 29 November 1979)
sociol.area covered by buildingsплощадь застройки
sociol.area occupied by buildingsплощадь застройки
construct.bricklaying by divisioning building in tiersярусно-захватная кладка
mil., obs.bridge-building by successive pontoonsнаводка моста по-понтонно
gen.build a house by the jobпостроить дом за назначенную цену, не входя в подробности издержек
gen.build a house by the jobпостроить дом за определённую цену, не входя в подробности издержек
tech.build up by weldingнаплавлять (Yerkwantai)
astronaut.building a picture line by lineпострочное воспроизведение передаваемого изображения
econ.building by contractстроительство по подряду
met.building by sprayingнапыление при ремонте детали
met.building by sprayingнапыление на детали
sociol.building by-lawстроительное правило
construct.building by-lawстроительные правила
construct.building by-lawsстроительные правила
archit.building constructed by ... methodздание, возведённое по ... технологии (yevsey)
energ.ind.building heat losses by heat transferтепловые потери здания теплопередачей (количество тепла, теряемого в течение 1 часа путем теплопередачи через наружные ограждения здания)
energ.ind.building heat losses by infiltrationтепловые потери здания инфильтрацией (количество тепла, теряемого в течение 1 часа при проникновении в помещение наружного холодного воздуха через неплотности наружных ограждений)
gen.building hemmed in by urban overcrowdingздание, окружённое плотной городской застройкой (Alexey Lebedev)
avia.Building interior structure are clean and powered by working orderВнутренние конструкции здания чистые и поддерживаются в рабочем состоянии (Uchevatkina_Tina)
qual.cont.Building products excluding floorings exposed to the thermal attack by a single burning itemСтроительные изделия, исключая настилы, подвергаемые тепловому воздействию от отдельного источника возгорания (стандарт EN 13823:2002 Kajakas)
tech.building up by weldingмонтаж при помощи сварки
gen.building-by-buildingпоследовательно, шаг за шагом (мое предположение Julie C.)
Makarov.buildings pulverized by a tornadoздания, разрушенные смерчем
meat.building-up pressure by a wormпоршневой эффект, создаваемый шнеком
gen.connect two buildings by a galleryсвязывать два здания галереей (the two wings by a vaulted passage, the parks by a covered walk, two banks of a river by a bridge, two towns by a railway line, two families by marriage, etc., и т.д.)
gen.connect two buildings by a galleryсоединять два здания галереей (the two wings by a vaulted passage, the parks by a covered walk, two banks of a river by a bridge, two towns by a railway line, two families by marriage, etc., и т.д.)
archit.encircled by tall buildingsокружённый высокими зданиями (yevsey)
gen.enlarge a hotel by building a new wingрасширить гостиницу пристройкой нового крыла
archit.evacuate the building by the nearest emergency fire exitпокинуть здание через ближайший аварийный выход (yevsey)
gen.he entered the building by stealthон вошёл в здание незамеченным
gen.improve the lot by building on itповышать цену на участок путём возведения на нём строений
Makarov.light those buildings by electricity, to the total exclusion of gasосвещать эти здания электричеством, что приведёт к полному отказу от газа
real.est.participation in new build construction of apartment buildings co-financed by the future property ownersдолевое участие в строительстве (D Cassidy)
polit.Proposal by the Soviet Union for the implementation of confidence-building measures and a reduction of the activities by naval fleets in the Pacific OceanПредложение Советского Союза об осуществлении мер доверия, сокращении активности военных флотов на Тихом океане (Заявление Советского правительства, "Правда", 24 апреля 1986 г., statement by the Soviet Government, Pravda, 24 April 1986)
polit.Proposal by the Soviet Union to declare the 90s a decade for building a nuclear-free and non-violent worldПредложение СССР провозгласить 90-е годы десятилетием построения свободного от ядерного оружия и ненасильственного мира (выдвинуто в письме Министра иностранных дел СССР генеральному секретарю ООН по вопросу о третей специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН, посвящённой разоружению; "Правда", 26 мая 1987 г., advanced in a letter by the Minister of Foreign Affairs of the Soviet Union to the Secretary-General of the United Nations on the question of the third special session of the U. N. General Assembly devoted to disarmament; Press-release No 69, 26 May; 1987, <-> of the USSR Mission to the United Nations, New York)
polit.Proposal by the Soviet Union to open talks on the limitation and reduction of naval activities and naval armaments. It has no objection to the first step towards such talks being the discussion of confidence- and security-building measures for naval communicationsПредложение СССР о начале переговоров по ограничению и сокращению военно-морской деятельности и военно-морских вооружений. СССР не возражает против того, чтобы в качестве первого шага к таким переговорам началось обсуждение мер доверия и безопасности морских коммуникаций (выдвинуто советской делегацией на 42-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 14 октября 1987 г.; док. ООН А/С. <-> 1/42/PV. 5, 16 октября 1987 г., advanced by the Soviet delegation at the 42-nd session of the UN General Assembly on 14 October 1987; UN Doc. A/C. 1/42/PV. 5, 16 <-> October 1987)
polit.Proposal by the USSR concerning its preparedness to discuss the question of extending confidence-building measures to the seas and oceans, especially to areas where the busiest sea lanes are locatedПредложение СССР о его готовности обсудить вопрос о распространении мер доверия на акватории морей и океанов, особенно на те районы, где пролегают наиболее оживлённые морские пути (объявлено 16 марта 1982 г.; "Правда", 17 марта 1982 г., announced on 16 March 1982; Pravda, 17 March 1982)
polit.Proposal on confidence-building measures and security in Europe submitted by the Soviet Union to the Stockholm Conference on confidence-building measures and security and disarmament in Europe, 8 May 1984Предложение Советского Союза о мерах укрепления доверия и безопасности в Европе, внесённое на Стокгольмской конференции по мерам укрепления доверия, безопасности и разоружению в Европе 8 мая 1984 г. ("Правда", 9 мая 1984 г., Pravda, 9 May 1984)
polit.Proposals by the Soviet Union calling for consultations between the Warsaw Treaty and NATO States on reductions in military activity and restrictions on the scale of activities by naval vessels and military aircraft in and over the Baltic, the North, Norwegian and Greenland Seas, and the extension to those areas of confidence-building measures the Barents Sea also to be included in the area covered by the confidence-building measures, as well as for meeting of acceptable approaches in this area, has also been suggested Advanced by N. I. Ryzhkov during visits to Norway and Sweden in June 1988: UN Doc. A/43/563 25 August 1988.Предложения СССР, касающиеся проведения консультаций между государствами Варшавского Договора и НАТО о сокращении военной активности и ограничении масштабов деятельности военно-морских и военно-воздушных сил в акваториях Балтийского, Северного, Норвежского и Гренландского морей, а также о распространении на них мер доверия включая в зону мер доверия и Баренцево море, а также о проведении встречи военных экспертов обоих военно-политических союзов для нахождения взаимоприемлемых подходов в этой области выдвинуты Н. И. Рыжковым в июне 1988 г. во время визитов в Норвегию и Швецию; док. ООН А/43/563 25 августа 1988 г..
archit.public space shared by adjoining buildingsобщее для прилегающих зданий публичное пространство (yevsey)
Makarov.small cities are copying big metropolises by building million-dollar indoor arenasмаленькие города, подражая крупным столицам, строят крытые стадионы стоимостью в миллионы долларов
construct.specified by building codesустановленный строительными правилами
fire.specified by building codesустановленный строительными нормами и правилами
construct.specified by building codesустановленный строительными нормами
construct.Start electrical installation work by installing the embedded parts in the building structuresВыполнение электромонтажных работ начинайте с установки закладных деталей в строительных конструкциях
archit.surrounded by tall buildingsокружённый высокими зданиями (yevsey)
Makarov.the building is encircled by a solid wallэто здание окружено сплошной стеной
gen.the building is regularly inspected by a fire safety officerэто здание постоянно проверяет сотрудник службы пожарной безопасности
gen.the building is screened off from the street by trees and shrubsсо стороны улицы дом загораживают насаждения
Makarov.the building of the new road has been held up by bad weatherстроительство дороги прервано из-за плохой погоды
gen.the building was destroyed by fireздание сгорело
gen.the building was directly hit by a bombбомба попала прямо в это здание
gen.the building was swallowed up by flamesогонь охватил здание
gen.the buildings which were to be carcassed by the 24th of Januaryстроящиеся здания, каркас которых должен был быть готов к 24 января
archit.the ground covered by the buildingчасть земельного участка, которая непосредственно занята зданием (yevsey)
construct.typology of building projects by their destinationтипология объектов по назначению
econ.value added by building constructionусловно-чистая продукция строительства
gen.wooden buildings were ripped to match wood by the galeураган разнёс в щепки деревянные дома
Makarov.wooden buildings were ripped to matchwood by the galeураган разнёс в щепки деревянные дома

Get short URL