Subject | English | Russian |
gen. | break one's back | гнуть хребет |
Gruzovik | break one's back | переломить спинной хребет |
gen. | break back | обанкротиться |
gen. | break back | сломать себе шею |
gen. | break back | перегрузиться |
gen. | break back | потерпеть крах |
gen. | break one's back | обанкротиться |
gen. | break someone's back | довести до банкротства |
gen. | break someone's back | сломать шею на (чём-либо) |
gen. | break someone's back | послужить причиной чьего-либо провала |
gen. | break someone's back | послужить причиной чьего-либо краха |
gen. | break someone's back | послужить причиной чьего-либо банкротства |
gen. | break one's back | сломать позвоночник |
gen. | break one's back | потерпеть крах |
gen. | break one’s back | гнуть спину (i.e. work hard) |
gen. | break one's back | ломать спину (fig.) |
gen. | break one's back | разорить (кого-л.) |
Makarov. | break one's back | перегрузиться |
Makarov. | break one's back | сломать себе позвоночник |
Makarov. | break one's back | сломать себе спину |
sport. | break back | отыгрывать подачу |
inf. | break one's back Did she understand it when they said That a man must break his back To earn his day of leisure? | ломать хребет (VLZ_58) |
idiom. | break one's back | ломать хребтину (To put forth a great deal of effort.
I've been breaking my back trying to get a passing grade this semester, so failing by two measly points is incredibly frustrating.
Don't break your back trying to please these people–they'll never appreciate it.
thefreedictionary.com Dominator_Salvator) |
idiom. | break one's back | рвать жилы (To put forth a great deal of effort.
I've been breaking my back trying to get a passing grade this semester, so failing by two measly points is incredibly frustrating.
Don't break your back trying to please these people–they'll never appreciate it.
thefreedictionary.com Dominator_Salvator) |
Makarov. | break one's back | переломить спинной хребет |
Makarov., sport. | break back | внезапно изменить направление (в регби) |
Makarov. | break one's back | сломать себе шею |
gen. | break one's back | погубить (кого-л.) |
gen. | break one's back | сломать кому-л. шею |
gen. | break one's back | гнуть спину |
shipb. | break her back | переломиться (о судне) |
logist. | break logistic back | нарушать ход поставок |
logist. | break logistical back | нарушать ход поставок |
gen. | break the back | перегружать |
gen. | break the back | сломить хребет (scherfas) |
gen. | break the back | погубить |
Makarov. | break the back | перегружать (of) |
Makarov. | break the back | сокрушить (of) |
Makarov. | break the back | суметь пережить самое тяжёлое (of) |
Makarov. | break the back | сломить сопротивление (of) |
Makarov. | break the back | одолеть самую трудную часть (of; работы, задания и т.п.) |
Makarov. | break the back | изнурять работой (of) |
gen. | break the back | закончить самую трудную часть работы |
Игорь Миг | break the back | нанести сокрушительный удар |
gen. | break the back | уничтожить |
fig. | break the back | подорвать |
fig. | break the back | обанкротить |
slang | break the back | завершить наиболее трудную часть работы |
nautic. | break the back | переломить киль |
nautic., inf. | break the back | переломиться (о судне) |
gen. | break the back | изнурять работой |
Makarov. | break the back of something | погубить (что-либо) |
Makarov. | break the back of something | закончить самую трудоёмкую часть какой-либо работы |
Makarov. | break the back of something | уничтожить (что-либо) |
gen. | break the back of | разорить (кого-либо) |
gen. | break the back of | сломить сопротивление |
gen. | break the back of | преодолеть самую трудную часть (чего-либо) |
gen. | break the back of | преодолеть препятствие |
gen. | break the back of | отделаться от |
uncom. | break the back of | одюжить (Супру) |
Игорь Миг | break the back of | переломить становой хребет (власти, похоже, спешат окончательно избавить общество от иллюзий относительно своей готовности переломить "становой хребет" коррупции.) |
gen. | break the back of | победить (одолеть) |
gen. | break the back of | одолеть |
gen. | break the back of | преодолеть |
gen. | break the back of | сокрушить |
gen. | break the back of | одолеть самую трудную часть (чего-либо) |
gen. | break the back of | завершить самую сложную часть (sth., чего-л.) |
gen. | break the back of | завершить самую тяжёлую часть (sth., чего-л.) |
gen. | break the back of | сломить сопротивление (чего-либо) |
gen. | break the back of | закончить самую трудоёмкую часть (работы) |
Игорь Миг | break the back of | сломать становой хребет (кому-либо/кого-либо; Сломан становой хребет украинской металлургии. За 7 месяцев 2008 г. она снизила производство на 33% . Абсолютная катастрофа!) |
Makarov. | break the back of a task | одолевать труднейшую часть задания |
gen. | break the back of something | сломить сопротивление (чего-либо) |
gen. | break the back of something | одолеть самую трудную часть (чего-либо) |
mil. | break the back of the offensive | срывать наступление |
mil. | break the back of the offensive | сорвать наступление |
proverb | break the camel's back | переполнить чашу терпения |
libr. | broken back | сломанный корешок |
shipb. | broken back | перегиб (корпуса судна) |
road.wrk. | broken back curve | поворот дороги с помощью обратных кривых |
road.wrk. | broken back curve | поворот дороги с помощью обратных кривых |
mil., tech. | broken back curve | дорожная кривая с вставкой прямого участка |
tech. | broken back transition | сопряжение с изломом (от трапецеидального поперечного сечения к прямоугольному) |
mil. | broken-back country | пересечённая местность |
road.wrk. | broken-back curve | сопряжённая кривая с прямолинейной вставкой |
road.wrk. | broken-back curves | кривые, обращённые в одну сторону с прямолинейной вставкой |
tech. | broken-back switch | выключатель обратного действия |
mil. | broken-back warfare | война между сторонами, ослабленными взаимными ЯУ |
Makarov. | he has broken his back | у него перелом позвоночника |
Makarov. | it's broken off! – glue it back then | она отломилась! – Приклей её обратно |
Makarov. | it's broken off! – glue it back then | она отломилась! – Приклей её на место |
Makarov. | once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again | если ты сломал печать на бутылке, то её уже не приклеишь обратно |
gen. | When whales fight, the shrimp's back is broken | Паны дерутся, у холопов лбы трещат (okh_m) |