Subject | English | Russian |
mining. | air break-through | вентиляционный просек |
mil., arm.veh. | area of break-through | место прорыва |
mil. | area of break-through | участок прорыва |
mil., arm.veh. | atomic break-through | прорыв после нанесения атомного удара |
mil. | atomic break-through | прорыв после нанесения ядерного удара |
gen. | break a trail through the woods | проложить тропу через лес (dinakamalowa) |
gen. | break in through the window | ворваться через окно (through the door, from the outside, without warning, etc., и т.д., в помещение и т.п.) |
gen. | break in through the window | проникнуть через окно (through the door, from the outside, without warning, etc., и т.д., в помещение и т.п.) |
gen. | Break On Through | Прорыв (Azhar.rose) |
mil., arm.veh. | break tanks through the pass | направлять танки через проход |
Gruzovik | break through | прожимать (by pressing) |
Gruzovik | break through | пробивать |
footb. | break through | прорыв |
wood. | break through | просека |
Makarov. | break through | преодолеть |
gen. | break through | прорываться (with сквозь, something) |
gen. | break through | совершить прорыв |
gen. | break through | идти напролом (Anglophile) |
gen. | break through | сделать важное открытие |
gen. | break through | добиться научных достижений |
gen. | break through | проделать |
gen. | break through | пробить |
Gruzovik | break through | прорывать (impf of прорвать) |
gen. | break through | проделывать |
gen. | break through | пробиться (to) |
gen. | break through | прорваться (something) |
gen. | break through | прорывать |
Gruzovik, obs. | break through | проторгаться |
Gruzovik, obs. | break through | проторгнуться |
gen. | break through | рывком преодолеть препятствие (в прямом и переносном смыслах) |
Gruzovik | break through | выбиться (pf of выбиваться) |
gen. | break through | проясниться (о погоде: Brighter weather breaks through Bullfinch) |
gen. | break through | пробить сквозь (что-л.) |
gen. | break through | продавить |
gen. | break through | пробить брешь в стене обороны |
Makarov. | break through | прорывать (разрушать препятствие, нарушать целостность) |
Makarov. | break through | одержать победу |
Makarov. | break through | силой прокладывать себе путь |
Makarov. | break through | прорываться (через) |
Makarov. | break through | проломить |
Makarov. | break through | проламывать |
inf. | break through | проколачиваться |
inf. | break through | ломить |
Gruzovik, obs. | break through | прошибаться (impf of прошибиться; = прошибать) |
Gruzovik, mil. | break through | взламывать (См. взломать) |
mil., obs. | break through | прорываться |
mil., obs. | break through | прорваться |
math. | break through | проходить насквозь |
transp. | break through | пробираться через ... |
mech.eng., obs. | break through | выходить сквозь отверстие (о сверле) |
transp. | break through | протискиваться |
transp. | break through | выходить из отверстия |
oil | break through | прорываться через |
automat. | break through | выходить из просверленного отверстия (о сверле) |
busin. | break through | перешагнуть отметку в (dimock) |
mil. | break through | прорывать (ся) |
Gruzovik, mil. | break through | взломать (См. взламывать) |
obs., inf. | break through | ломиться (with в + acc.) |
inf. | break through | прошибить |
Gruzovik, inf. | break through | прошибать (impf of прошибить) |
inf. | break through | проколотить |
Gruzovik, inf. | break through | прошибить (pf of прошибать) |
Gruzovik, inf. | break through | проколотить (pf of проколачивать) |
inf. | break through | проколотиться |
Gruzovik, inf. | break through | проколачивать (impf of проколотить) |
med. | break through | прорвать |
nautic. | break through | пробиваться |
Makarov. | break through | добиться успеха |
Makarov. | break through | действовать напролом |
Makarov. | break through | выходить из просверленного отверстия (о сверле) |
gen. | break through | продавливать |
gen. | break through | пробиваться (to) |
gen. | break through | пробивать |
gen. | break through | пробиться сквозь (что-л.) |
Gruzovik | break through | прорвать (pf of прорывать) |
gen. | break through | проглядывать (о солнце lexicographer) |
gen. | break through | проглянуть (о солнце lexicographer) |
gen. | break through | прорыться |
gen. | break through | прожиматься (by pressing) |
gen. | break through | прожаться (by pressing) |
Gruzovik | break through | выбиваться (impf of выбиться) |
gen. | break through | показаться из-за (They focused on his lips, and waited for the wrinkles to form on his cheeks and the teeth to break through. Ant493) |
Gruzovik | break through | прожать (by pressing) |
gen. | break through a crowd | пробиться через толпу (through the enemy's line, through a barrier, etc., и т.д.) |
gen. | break through a law | нарушить закон |
gen. | break through a law | преступить закон |
Makarov. | break through a roadblock | прорываться сквозь блокпост |
gen. | break through a screen | прорвать заслон |
gen. | break through all difficulties | преодолеть все препятствия |
mil. | break through attack | наступление с целью прорыва |
Makarov. | break through cloud | пробивать облачность (в полёте) |
tech. | break through clouds | пробивать облачность (в полете) |
avia. | break through clouds | пробивать облачность |
radioeng. | break through curve | кривая проскакивания |
mil. | break through defenses | прорывать оборону |
mil. | break through enemy defense | прорывать оборону противника (Киселев) |
Makarov. | break through every restraint | смести на своём пути все преграды |
chess.term. | break through for a 1-0 lead | повести со счётом 1 : 0 |
sport. | break through for a 1-0 lead | открыть счёт |
logist. | break through planning | пробивное планирование (agrabo) |
Makarov. | break through someone's reserve | заставить кого-либо разговориться (и т. п.) |
Makarov. | break through someone's reserve | заставить кого-либо оттаять (и т. п.) |
gen. | break through smb.'s reserve | сломить чью-л. сдержанность (smb.'s taciturnity, smb.'s shyness, etc., и т.д.) |
gen. | break through smb.'s reserve | преодолеть чью-л. сдержанность (smb.'s taciturnity, smb.'s shyness, etc., и т.д.) |
gen. | break through reserve | разговориться (и т. п.) |
gen. | break through reserve | заставить кого-либо оттаять |
Makarov. | break through security lines | прорваться сквозь оборонительные линии |
gen. | break through security lines | прорваться сквозь линию обороны (dinakamalowa) |
econ. | break through someone's monopoly | нарушить монополию (on ... – на ... Alex_Odeychuk) |
Makarov. | break through the dam | прорывать плотину |
Makarov. | break through the dam | прорвать плотину |
footb. | break through the defence | прорваться через защиту |
mil. | break through the enemy defense lines | осуществлять прорыв линий обороны противника (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
mil. | break through the enemy lines | прорваться сквозь расположение противника (Anglophile) |
Makarov. | break through the enemy's defences | прорвать оборону противника |
Makarov. | break through the ice | провалиться под ледД |
gen. | break through the ice | провалиться под лёд (10-4) |
dipl. | break through the impasse | выйти из тупика |
sail. | break through the lee | обгонять с наветренной стороны |
Makarov. | break through the line | прорваться через линию |
market. | break through the noise | пробиваться сквозь шум (завладеть вниманием покупателей или сотрудников antipon4ik) |
Makarov. | break through the pattern | сломать модель |
Makarov. | break through the pattern | разрушить модель |
avia. | break through the sound barrier | переходить через звуковой барьер |
avia. | break through the sound barrier | преодолевать звуковой барьер |
chem. | break through time | время проникновения (D.Lutoshkin) |
chem. | Break Through Time | время до разрыва (unrecyclable) |
non-destruct.test. | break-down through shock wave | отрыв потока под действием скачка уплотнения |
construct. | break-through | проём, отверстие (в стене, напр., для заноса оборудования fruit_jellies) |
avia. | break-through | важное научное открытие |
avia. | break-through | важное техническое усовершенствование |
avia. | break-through | революционизирующее техническое усовершенствование |
Makarov. | break-through | крупное достижение |
mil. | break-through | таран (operation) |
tech. | break-through | просечка |
mil. | break-through | прорыв |
Gruzovik, mil. | break-through operation | таран |
Makarov. | break-through | проскок |
Makarov. | break-through | открытие |
polym. | break-through | прокол |
polym. | break-through | пробои |
polit. | break-through | сдвиг (изменение) |
polit. | break-through | достижение |
mining. | break-through | сбойка |
telecom. | break-through | отверстие (oleg.vigodsky) |
mining. | break-through | просек |
non-destruct.test. | break-through | прободение |
avia. | break-through | революционизирующее научное открытие |
mil. | break-through artillery | артиллерия прорыва |
mil. | break-through attack | удар по обороне для её подавления |
Makarov. | break-through capacity of ion exchanger bed | ёмкость слоя ионообменника до проскока |
mil., arm.veh. | break-through charge | атака с целью прорыва |
polit. | break-through frontage | фронт прорыва |
non-destruct.test. | break-through hole | прорыв (пробоина) |
non-destruct.test. | break-through of pump sealing collars | прорыв манжет насоса |
non-destruct.test. | break-through of pump sealing rings | прорыв манжет насоса |
O&G, oilfield. | break-through pattern | контур прорыва |
telecom. | ceiling break through | потолочное отверстие (oleg.vigodsky) |
telecom. | ceiling break-through | проём в потолке (oleg.vigodsky) |
mil., arm.veh. | direction of break-through | направление прорыва |
mil. | disarmament break-through | крупный сдвиг в разоружении |
mil., arm.veh. | exploit break-through with tanks | вводить танки в прорыв |
mil., arm.veh. | exploitation of break-through | развитие прорыва |
mil., arm.veh. | extension of a break-through | расширение прорыва |
Makarov. | fast-forward through ad breaks | пропускать рекламные ролики (при просмотре записанной на видеоплёнку телепередачи) |
Makarov. | his plans for a winter break have fallen through | его планы на отпуск зимой провалились |
polit. | impressive break through | впечатляющий успех |
Makarov. | it was difficult at first to break through her quiet manner | вначале было трудно пробиться сквозь её невозмутимую манеру поведения |
non-destruct.test. | lining break-through | прорыв футеровки |
gen. | one cannot break through a wall with his forehead | плетью обуха не перешибёшь |
gen. | one cannot break through a wall with his forehead | лбом стенку не пробьёшь |
gen. | one can't break through a wall with his forehead | плетью обуха не перешибёшь |
gen. | one can't break through a wall with his forehead | лбом стенку не пробьёшь |
mil., arm.veh. | operational break-through | оперативный прорыв |
mil., arm.veh. | operational break-through | прорыв на оперативную глубину |
non-destruct.test. | piping break-through | прорыв стенки трубопровода |
handb. | place of break-through | место прорыва |
weld. | puddle break through | вытекание сварочной ванны (Yeldar Azanbayev) |
mil., arm.veh. | quick break-through | стремительный прорыв |
non-destruct.test. | spark break-through | пробой с искровым разрядом |
non-destruct.test. | spark break-through | искровой пробой |
geol. | strike break-through | просёк по простиранию |
geol. | strike break-through | сбойка по простиранию |
geol. | strike break-through | сбойка или просёк по простиранию |
mil., arm.veh. | tank break-through | танковый прорыв |
Makarov. | that great man has as many to break through to come at me, as I have to come at him | на пути этого великого человека ко мне лежит столько же препятствий, сколько и у меня на пути к нему |
Makarov. | the sun breaks through the clouds | солнце выглядывает из-за туч |
Makarov. | the sun never managed to break through the clouds | солнце не могло пробиться сквозь облака |
non-destruct.test. | through break | сквозная трещина |
telecom. | wall break through | стенное отверстие (oleg.vigodsky) |
telecom. | wall break-through | проём в стене (oleg.vigodsky) |
gen. | water break-through | прорыв воды |
O&G | water break-through at the wrong place | опережающий прорыв воды к добывающим скважинам (MichaelBurov) |
O&G | water break-through at the wrong place | опережающий прорыв воды (MichaelBurov) |
Makarov. | water seeped through the break in the basement wall | вода просочилась через трещину в цоколе |
gen. | you cannot break through a wall with your forehead | плетью обуха не перешибёшь |
gen. | you cannot break through a wall with your forehead | лбом стенку не пробьёшь |
gen. | you can't break through a wall with your forehead | плетью обуха не перешибёшь |
gen. | you can't break through a wall with your forehead | лбом стенку не пробьёшь |