Subject | English | Russian |
gen. | Alzheimer's disease is a progressive brain disorder that gradually destroys a person's memory and ability to learn | болезнь Альцгеймера-это прогрессирующее заболевание головного мозга, которое поражает память и лишает человека способности обучаться (bigmaxus) |
Makarov. | appeal to the brain, not to the feelings | взывать к рассудку, а не к чувствам |
Makarov. | appeal to the brain, not to the feelings | взывать к разуму, а не к чувствам |
gen. | brain to | мыслями с... |
gen. | brain to | душой с... |
gen. | one's brain's late development might be to blame | причину следует искать в позднем развитии мыслительных способностей (кого-либо bigmaxus) |
neuropsychol. | due to differences in brain plasticity | по причине различной нейропластичности (Alex_Odeychuk) |
neuropsychol. | due to differences in brain plasticity | в силу различий в нейропластичности (Alex_Odeychuk) |
med. | electrical stimulation to the brain | электрическая стимуляция головного мозга |
psychiat. | enduring personality changes, not attributable to brain damage and disease | стойкие изменения личности, не связанные с повреждением или болезнью головного мозга (F62: это стойкое изменение личности после переживания катастрофы или психического заболевания Acruxia) |
Makarov. | have brains to understand it | иметь достаточно разума, чтобы понять это |
Makarov. | have brains to understand it | иметь достаточно ума, чтобы понять это |
Makarov. | he was rushed to hospital with concussion of the brain | его быстро доставили в больницу с сотрясением мозга |
gen. | in is enough to make one's brain reel | от этого можно с ума сойти |
Makarov. | insult to the brain | кровоизлияние в мозг |
idiom. | it doesn't take a brain surgeon to | не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (realize, see, figure out something VLZ_58) |
proverb | it is enough to make one's brain reel | от этого можно умом тронуться |
gen. | it is enough to make one's brain reel | от этого можно с ума сойти |
psychiat. | mental disorders due to brain damage and dysfunction and to physical disease | психические расстройства, обусловленные повреждением и дисфункцией головного мозга или соматической болезнью (Acruxia) |
gen. | my brain doesn't seem to be working | я что-то плохо соображаю |
idiom. | not to have a brain in one's head | плохо соображать (Bobrovska) |
idiom. | not to have a brain in one's head | не иметь ничего в голове (Bobrovska) |
idiom. | not to have a brain in one's head | быть безмозглым (Bobrovska) |
idiom. | not to have got a brain in one's head | плохо соображать (Bobrovska) |
idiom. | not to have got a brain in one's head | не иметь ничего в голове (You haven't got a brain in your head! – Головы у вас на плечах нет, вот что! Bobrovska) |
idiom. | not to have got a brain in one's head | быть безмозглым (Bobrovska) |
psychiat. | personality and behavioural disorders due to brain disease, damage and dysfunction | расстройства личности и поведения, обусловленные болезнью, повреждением или дисфункцией головного мозга (F07 Acruxia) |
Makarov. | put one's brain to a problem | начать думать над решением вопроса |
Makarov. | put one's brain to a problem | стать думать над разрешением вопроса |
Makarov. | put one's brain to a problem | начать думать над разрешением вопроса |
idiom. | put brain to good use | раскинуть умом (VLZ_58) |
idiom. | put brain to good use | помозговать (VLZ_58) |
idiom. | put brain to good use | шевельнуть мозгами (VLZ_58) |
idiom. | put brain to good use | покумекать (VLZ_58) |
idiom. | put brain to good use | поварить котелком (VLZ_58) |
idiom. | put one's brain to good use | пораскинуть мозгами (VLZ_58) |
Makarov. | put one's brain to on a problem | стать думать над решением вопроса |
Makarov. | put one's brain to on a problem | стать думать над разрешением вопроса |
gen. | reduced blood flow to the brain's nerve cells | недостаточный приток крови к клеткам головного мозга (bigmaxus) |
econ. | rural-to-urban brain drain | утечка мозгов из деревень в города (Alex_Odeychuk) |
gen. | send more oxygen to brain | посылать больше кислорода в чей-либо мозг |
Makarov. | set one's brain to something | сосредоточить мысль на (чём-либо) |
Makarov. | subject to a brain-wash | подвергать идеологической обработке |
gen. | the wine fumed to his brain | вино бросилось ему в голову |
Makarov. | this calculating machine can be likened to a human brain | эту счётную машину можно сравнить с человеческим мозгом |
avia., med. | transmission to brain | передача возбуждения, нервного импульса к мозгу |
nucl.phys., med. | tumour-to-brain ratio | отношение опухоль/мозг (in brain scintigraphy) |
idiom. | you don't have to be a brain surgeon to | не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (+ infinitive) |